[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Ведьма. Первые шаги
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43
Отражение
- Тогда вы наверное знаете, что получится, если скрестить хорошего бегового рысака и тяжеловоза?
Кайрэ
Девушка кивнула. Она пока ещё не понимала, к чему клонит граф.
Отражение
- А если взять того, кто получился и снова скрестить с тяжеловозом? А потом ещё раз и ещё. Согласитесь, что от рысака там мало что останется. Так же и с магами. Чем больше мы женимся на женщинах без дара, тем слабее становится дар в наших потомках. Из всех моих детей только Эдмонд маг. Как бы жестоко это не звучало, но именно для этого вы нужны любому здравомыслящему магу. И именно по-этому некоторые наши... хм... коллеги постараются заполучить вас любыми способами. Даже если придётся посадить вас на цепь в подвале и... Хм. В общем, не думаю, что вы бы хотели такой жизни.
Кайрэ
Девушка не вздрогнула и не испугалась. Её взгляд словно окаменел, будто сидеть на цепи в подвале для неё было не новым и она вдруг вспомнила это "прекрасное" время. Лиз инстинктивно потёрла запястье.
Отражение
- Элизабет? - несколько обеспокоенно позвал старый граф.
Кайрэ
Девушка медленно подняла на графа глаза. Навряд ли у кого-то остались бы сомнения в том, что это для неё не ново.
Отражение
Взгляд графа посуровел, зато подал голос жених:
- Мне всё ещё нельзя с ним разобраться?
- Нет, - нехотя решил старший маг. - Пока будет лучше, чтобы у девочки остались живые родственники. Элизабет, - когда Эдмонд-старший обратился к ней, голос у него снова стал мягким и добрым. - Я приложу все усилия, чтобы с вами этого не случилось. Но вы должны будете доверится мне. И если уж я попрошу что-то сделать, то вам необходимо будет сделать это сразу и без лишних вопросов. Даже если это будет казаться глупостью. Хорошо?
Кайрэ
- Да, ваше Сиятельство, - покорно ответила девушка.
Отражение
- Хорошо, - Граф некоторое время подумал, потом продолжил. - Вы говорили, что вам понравился наш сад. А сами вы цветами когда-нибудь занимались?
Кайрэ
- Я умею составлять букеты и подбирать цвета. Знаю как выращивать розы, но у меня не было возможности использовать эти знания на практике, - отозвалась девушка.
Отражение
- А хотели бы попробовать?
- Вообще-то у меня на неё были планы, - возмутился жених.
- Подождут твои планы, пока тётушка не приедет. Так хотели бы сами попробовать с цветами повозиться?
Кайрэ
- Хотела бы, - призналась она. - Но его Светлость правы, лучше начать учиться контролировать ... это, - по своему истрактовала слова жениха Лиз.
Отражение
Судя по хитрому взгляду жениха, собирался он вовсе не учить. Ну по крайней мере не магии.
- Ну если вы хотите учиться, то так тому и быть. И... Эдмонд, если леди будет на тебя жаловаться, ты больше не увидишь её до свадьбы. Тебе ясно?
- Ясно, отец, - кажется угроза его не слишком впечатлила.
Младший граф уже стоял у кресла, в котором сидела девушка, и протягивал ей руку.
Кайрэ
Девушка доверчиво протянула парню свою.
- Его светлость обещали и я верю, что он сдержит свое слово, - заступилась за жениха Лиз, при этом смотря тому в глаза.
А вот ее взгляд был не столь уверенным как слова, в нем скорее читался вопрос вперемешку с надеждой, на то, что она не ошиблась.
- Я могу заняться цветами в свободное время, если вам будет так угодно, - предложила она его Сиятельству.
Отражение
- Это совершенно не обязательно, - ответил старший граф. - Я просто хотел вас немного развлечь.
- Ну как можно обмануть эти глаза? - жених помог подняться, поцеловал даме ручку. - И вы вполне можете звать меня по имени.
Кайрэ
От такого внимания Лиззи совсем покраснела и смутилась.
- Мне будет приятно порадовать ваш взор какой-нибудь композицией, - попыталась хоть как-то оправдать доброту его Сиятельства девушка.
Отражение
- Но сейчас учиться! Пойдёмте найдём какое-нибудь укромное местечко, где нам никто не помешает и...
- Эдмонд! -строго напомнил старый граф.
- Да-да. Мы возьмём с собой кого-нибудь из служанок или Мэг. Она, кажется, жаловалась, что ей нечем заняться.
Кайрэ
Лиззи немного встревоженно посмотрела сначала на старшего, а потом на младшего графа. Неужели слухи о ее женихе действительно настолько правдивы, что нельзя верить даже его слову? Девушка, конечно, понимала, что светлая история про прекрасного молодого человека, который нежно любит свою жену, верен ей и жил бы с ней в счастье и согласии, никогда не произойдет в ее случае, поэтому она откинула свои грезы прочь, достаточно уже одного того, что он не будет над ней издеваться. Вполне достаточно... И все же ей стало капельку грустно, но если быть до конца честной, она ведь тоже не испытывала к нему никаких чувств. О каких вообще чувствах можно разговаривать при столь коротком знакомстве! Эта мысль ее несколько приободрила. Занятия... Ее будут учить контролировать дар, что причинял ей столько неудобств, стоило на этом и сконцентрироваться.
Отражение
На её беспокойство не обратили внимания. А может его не верно истолковали.
Жених повёл её дальше по дому, привёл в комнату, похожую на гостинную, но меньше размерами. Здесь так же располагались мягкие кресла, пушистый ковёр. Огромное окно выходило во внутренний двор, где сейчас никого не было.
- Ну вот. Надеюсь, тут нам мешать не будут. Прошу, присаживайтесь, - предложил граф.
Кайрэ
Элизабэт послушно села, терпеливо ожидая начала занятия.
Отражение
Сам Эдмонд принялся ходить туда-сюда, рассказывая о том, что такое магия, как она работает и вообще. В целом, конечно, было понятно, жених оказался хорошим рассказчиком. Но всё ещё было не ясно, какое это всё отношение имеет напрямую к ней.
- А теперь попробуйте вспомнить, что вы чувствуете, когда происходят эти ваши... хм... приступы неприятностей.
Кайрэ
- Начинает покалывать пальцы, - ответила ученица.
Этот признак ей и не нужно было вспоминать, слишком хорошо она его знала.
Отражение
- Хорошо. А до этого? Какие-нибудь необычные ощущения?
Кайрэ
Возможно, кто-то бы назвал необычным ощущением страх, но для Лиз эти ощущения не были чем-то странным, они возникали довольно часто в ее жизни. Девушка покачала головой. Ей не приходило на ум ничего, что она могла бы описать, как необычное. Хотя, она все же поколебалась и ответила:
- Это часто выходит тогда... - ей было сложно сформулировать свою мысль. - Тогда, когда я... пытаюсь противостоять... ему...
И действительно, зачастую приступы случались, когда она пыталась собрать свою волю в кулак и пойти против брата, хотя бы в своих планах или мечтах.
Отражение
- Хм, - задумался парень. -Как бы нам попробовать это воспроизвести?..
Он взял пуфик для ног, сел на него напротив Лиз.
-А попробуйте противостоять мне? Представьте, что я - это он, а вы хотите, ну скажем, стукнуть меня по лбу.
Кайрэ
- Я не могу вас... стукнуть! - возразила девушка.
Отражение
- Даже если я снова буду несдержан? - хитро улыбнулся парень.
Кайрэ
- Вы обещали! - возмутилась невеста.
Отражение
- А ещё я обещал научить вас магии, - жених пододвинулся поближе и теперь сидел у самых её коленей.
Кайрэ
Лиз вжалась в кресло.
- Гривы лошадей... Они заплетаются в косы когда я пою! - в панике выдала девушка.
Отражение
- С лошадьми мы попробуем позже, - парень глядел ей прямо в глаза. - А сейчас лучше подумайте о том, что хотели бы оттолкнуть мой руку, - в подтверждении своих слов он положил ладонь на её колено.
Кайрэ
- Не надо, прошу вас! - девушка попробовала оттолкнуть его руку своей.
Лиз паниковала, если ранее ее жених добивался своего действуя спонтанно, то что же будет, если он возьмется за это дело всерьез и намеренно. Бежать ей было некуда, она оказалась словно в заточении в кресле с высокими подлокотниками, а единственный путь к отступлению был выбран позицией к наступлению.
Отражение
Лиз снова почувствовала тепло где-то внутри, которое перетекло на кончики пальцев, отдаваясь в них покалыванием, а затем "стряхнулось" с них, когда она попыталась оттолкнуть руку. Затем девушка почувствовала некую волну, которая прокатилась от неё к окну и дальше во двор. Волна оттолкнула Эдмонда на пару метров, опрокинула на спину так, что он всё ещё продолжал сидеть на пуфике, но уже лёжа на спине и болтая в воздухе ногами. Дальше волна раскидала в разные стороны мебель, разбила окно и кажется вывернула цветы под окном.
- Вау! - раздалось из-за пуфика.
Жених приподнялся на локте так, что его голова показалась из-за пуфика. Был он весьма растрёпанным, но очень довольным.
- Это даже лучше, чем предполагал отец!
Кайрэ
Лиз повернулась на звук бьющегося стекла, а когда снова посмотрела на его Светлось, его уже не было перед ней. Только ноги торчали. Забыв про все на свете, девушка бросилась к своему жениху. Что же она наделала! Как она могла! За такое ее точно отправят к Марку! Глаза снова застилали слезы и она даже не слышала, что говорит Эдмонт. У нее снова дрожали руки, да и вся она наверняка тоже.
- Ваша Светлость! Вы целы? Я... Простите меня... Я... - пыталась хоть как то извиниться Элизабет, помогая Эдмонду принять вертикальное положение.
Она была не просто бледной, а белой как простыня, уткнулась лицом парню в грудь и разрыдалась.
Отражение
Вертикальное положение парень принял быстро. Хотя без её помощи он бы справился быстрее. Поднявшись же, парень подхватил Лиз на руки, закружил, затем поставил на место. Правда, видя испуг девушки всё-таки уточнил:
- Чего вы так испугались? Всё же просто замечательно!
Кайрэ
На этот раз она не пыталась его оттолкнуть или сбежать из его рук.
- Но я ведь вас... И всю комнату... окно... - сквозь рыдания сбивчиво бормотала девушка, все так же прижавшись к своему жениху.
В голове крутился лишь один вопрос "Как ты могла?".
Отражение
- Так мы именно этого и добивались! - парень тем не менее приобнял её и успокаивающе гладил по спине. - Или вы думаете,что "контролирова магию"- это никогда её не применять?
Кайрэ
Лиз подняла на него свои заплаканные глаза.
- Но ведь это мог быть огонь! - она не контролировала не только появление своей силы, но то, в чем она проявлялась.
Она боялась навредить, сделать больно, не говоря уже о том, чтобы сжечь или убить кого-то.
Отражение
- Ну и что? Вот уж от огня я как-нибудь защитится сумею, - улыбнулся женишок. - А вам надо перестать бояться своего дара. С ним, конечно, много многого натворить. Но пока я в состоянии вас от него оберегать.
Кайрэ
Она наконец-то совладала со своими эмоциями и поняла, что совсем непристойно прижимается к Эдмонду, причём по своей воле, а не как следствие его поползновений. Лиз смутилась и отвела глаза, а так же сделала шаг назад и застыла, ожидая следующих указаний и виновато опустив голову.
Отражение
Указаний поступить не успело. От дверей Лиз услышала девичий голос.
- А у вас тут оказывается весело.
В дверном проёме стояла девочка лет 12, очень похожая на Эдмонда. Что на старшего, что на младшего.
- Да, ты успела пропустить шикарную волну! - похвастался жених. - И да, позвольте представить. Маргарет, моя младшая сестра. Элизабет Торсон, моя невеста.
Кайрэ
Заплаканная невеста изобразила книксен и выдавила из себя полагающееся:
- Рада встрече.
Впрочем, радости в данный момент на её лице не присутствовало.
Отражение
- А зачем было доводить её до слёз? - строго спросила девочка у брата.
- Но я не... - начал было оправдываться Эдмонд.
- Но не я же. Пойдёмте умоетесь, а потом я верну вас вашему жениху, девочка взяла Лиз за руку и потянула за собой.
Кайрэ
Девушка обернулась к жениху, но так и не успела спросить его позволения уйти. Сила её прежних привычек была велика и теперь она чувствовала себя ещё более виноватой.
- Это не его Светлость довели меня до слез, - очередной раз заступилась за Эдмонда Лиз. - Я испугалась того, что натворила.
Что касалось других, она не переносила, когда на кого-то клеветали или упрекали в том, чего он не делал, а вот, что касалось её самой, она молча терпела подобное отношение.
Отражение
- Ну он же у нас такой крутой маг, всё может, - явно кого-то передразнила девушка. - Мог бы как-то это всё предотвратить, чтобы вас не пугать.
Маргарет привела Лиз в небольшой будуар, попросила служанку принести воды.
Кайрэ
Лиз не нашлась, что ответить. Вероятно, леди Маргарет лучше осведомлена о способностях своего брата.
Отражение
Воду принесли довольно быстро, Лиз могла спокойно умыться, привести в порядок немного растрёпанную причёску. В общем, вернуть себе приличный вид.
Кайрэ
Этим девушка и занялась, после чего поблагодарила хозяйку и и снова застыла, ожидая, что её поведут обратно.
Отражение
- Ну вот. Теперь вы совсем красавица, - одобрительно улыбнулась девушка и повела Лиз обратно.
Кайрэ
- Вы так считаете? - рассянно спросила Лиз.
Её уже второй раз за день называли красивой. Ранее такого никогда не случалось. Это немного сбивало с толку.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.