[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Плясуньи Его Высочества
Страницы: 1, 2, 3, 4
Дон Алькон
Цитата(Эллекин)
А надо ли?


Вопрос зачем? Если цель понять что-то и улучшить свой стиль, а заодно разобраться, к примеру, что стиль 19 или 20-го века сейчас уже не торт в чём-то - это одно дело.

А если пытаться доказать, что классики писать не умели, как Логинов безобразничал, - вот это не нужно. Простое сотрясение воздуха, читателям современным дела до этого нет, даже если, вдруг, случайно увидят, а классикам всё равно - они умерли.
Графоманъ
Цитата(Эллекин)
Графоманъ
а ведь кто-то и два минуса лепил на других конкурсах, я помню это обсуждение

Так я сам спокойно ставлю двойной минус, скажем, при чтении самотека в Уральский Следопыт.
Но, во-первых, за явную ГРАФОМАНЬ.
Во-вторых, конкурс - это мероприятие демократичное. Приглашаются все.
А претендуя на публикацию чуть ли не в старейшем журнале, который печатает фантастику; в котором публиковались все наши лучшие авторы... ну автор должен понимать, что даже просто хороший рассказ туда слать бессмысленно, нужен товар штучный.
Да простит меня автор за флуд в теме рассказа, но приведу выдержку из "методички" для преноминаторов "Аэлиты", музыка - народная, слова - тоже мои... :mrgreen:
"Если рассказ явно слабый по всем критериям – он заслуживает двойного минуса. Если написан хорошим языком и без явных изъянов в логике – то, если уж это не «ваш» рассказ, лучше поставить ноль".

Цитата(kulyok)
Впрочем, если этот без сомнения гениальный текст каким-то чудом окажется в финале, поверьте, я найду для него добрые слова.

Зачем искать добрые слова? Лучше просто делать добрые дела... :mrgreen:
Если этот, так себе по мнению отдельных "критегов", рассказик каким-то чудом не окажется в финале... то со своим плохим вкусом я его хоть сейчас в парочку журналов рекомендую... сколько бы минусов ему не наставили "тонкие ценители"... :kz:
Благо, мне такие минусы - пофиг... :mrgreen:
Эллекин
Цитата(Графоманъ)
Но, во-первых, за явную ГРАФОМАНЬ.

Так в том и суть. Когда жёстко отрицательную оценку ставят явно более-менее нормальному рассказу, это нелепо. Мне вот много какие рассказы в этом раунде не понравились. Тот же "Город в огне". Но минус я ему не поставил.
Цитата(Графоманъ)
А претендуя на публикацию чуть ли не в старейшем журнале, который печатает фантастику; в котором публиковались все наши лучшие авторы... ну автор должен понимать, что даже просто хороший рассказ туда слать бессмысленно, нужен товар штучный.

А это уже вопрос критериев) Тогда имеет смысл не относительная, а абсолютная шкала. Баллы то бишь, как сейчас на Пролёте. Рассказ со 100 баллами лучше рассказа с 10. Можно не ставить балл рассказу, который не понравился - но это не минус.
Графоманъ
Цитата(Эллекин)
Можно не ставить балл рассказу, который не понравился - но это не минус.

Вот просто категорически... с этим согласен.
Еще раз, это конкурс - куда приглашаются ВСЕ. В том числе, и совершенно неопытные авторы... которые, может, первый рассказ выставили. Можно написать жестковатый отзыв. Но, если не путаю, в первом классе оценок не ставят...
Дон Алькон
Графоманъ

Ну тут в этом тексте у нас не первый класс, а одиннадцатый. :smile: Но насчёт того, что минусы лишние не ставить - это я тебя категорически поддерживаю.

Понятно, что тут отборочный уровень, но имхо было бы лучше, чтобы были плюсы либо их отсутствие. Тогда бы это резко не было б, ну не поставил плюс прочитавший и прокомментировавший, ну может не понравилось. Бывает. :smile: Вкусы у всех разные.
Эллекин
Цитата(Графоманъ)
Еще раз, это конкурс - куда приглашаются ВСЕ. В том числе, и совершенно неопытные авторы... которые, может, первый рассказ выставили. Можно написать жестковатый отзыв. Но, если не путаю, в первом классе оценок не ставят...

Ну голактеки-то поливать грязью не стесняются. Я когда в соцсетях и на писательских сайтах Пролёт рекламирую, всегда уточняю про толстокожесть)
Графоманъ
Цитата(Дон Алькон)
Вкусы у всех разные.

Кто бы спорил...
Понимаю, что этот рассказ может кому-то не понравиться. Но можно ли, в относительно трезвом состоянии, назвать этот рассказ графоманским или школьным? Чтобы ему на радостях минус влепить?
Нет, понятно, влепил минус хорошему рассказу - и можно с высоко поднятой головой горделиво расхаживать... ::D:
Дон Алькон
Цитата(Графоманъ)
Нет, понятно, влепил минус хорошему рассказу - и можно с высоко поднятой головой горделиво расхаживать... ::D:


А давай смотреть всю текущую статистику по минусам:

kulyok (Сегодня в 10:09)
korz1973 (Вчера в 19:52)
Атомный Владимир (Сегодня в 10:24)
Devos (10.5.2018, 19:25)


kulyok - минус кинула, но она наверняка придёт и потом обоснует. Известно, кто она, и что она девушка с юмором и честная. :wink:
korz1973 - ну тоже честный парень, очень трепетно относящийся к стилистке. :%):
Атомный Владимир - минус не в счёт - автор уже накосячил, ему веры нет.
Devos - и этот минус тоже не в счёт, его оставил человек обиженный на весь мир, которому тоже верить нельзя.

Итого, что в остатке? 14 плюсов и всего 2 минуса. Рассказ понравился 87 ,5% читателей. Ну очень-очень неплохо.

Однако тут у нас любители фантастики, народ специфичный по вкусам. :%): А в большом мире, а не в нашей песочнице, вполне достаточно, чтобы рассказ зацепил 5% аудитории. Если пересчитать не для вкусов узкой ЦА, а для всех любителей худлита - тут же у рассказа уже около 10%. Т.е. каждый десятый читатель от школьника до пенсионера.

Да отлично всё у этого рассказа, я считаю. :%):
korz1973
Дон Алькон
Истинно так. Я лучше упрощу, если сомневаюсь, чем что то подозрительное дам. Уважать надо читателя.
Лютеция
Цитата(korz1973)
Хлеб для старика - хорошо написан. В полуфинале поищу ещё.

Хорошо, если выживу - гляну. :kz:
Лютеция
Цитата
– Нет, – еле выдохнула распухшим горлом.
Криво. Понятно, что еле выдавила, потому что горло распухло. Но сама фраза у меня визуализируется так - она держит в руках горло и что-то с усилием из него выдавливает. :%): Наверное, потому что я извращенка.
Цитата
– Вы то, что мне надо, – оборвал-отрезал.
Надо определиться оборвал или отрезал, глаголов говорения так мало, так трудно подобрать синонимы, а вы их... скопом)
Цитата
Что с ней сделают, если Адали не взлетит?
Звучит так, как будто она ещё надеется взлететь, а ведь это не так. Что с ней сделают, когда она не взлетит?
Цитата
– И раз, и два, и три, – будто шепчет кто-то тихонько в ухо голосом Диди.
Подчёркнутое мусор. Лишние слова убираем. Она же может представить себе голос Диди, значит может его услышать в экстренной ситуации. Я думаю.
Лютеция
Цитата
Адали встает в пятую позицию, сводит над головой руки и начинает пляс. Горький пляс страха и потерь. Терпкий пляс протеста и надежды. Сладкий пляс свободы и счастья. Пьянящее ощущение полета. Неважно, что невысок прыжок, неважно, что недокручены фуэте, неважно, что невелик прогиб. Зато душа бьется в такт движениям. Вьется. Кружит. Спешит. Быстрее. Быстрее. Быстрее… И вдруг обгоняет плоть.

Хороший момент. Но почему тут сладкий пляс свободы и счастья, тут если и может быть счастье, то только вопреки. Вопреки утратам, боли, страху, А тут я не вижу перехода, перехода грани за которой уже на всё становится свободно.
И потом я поняла, что она таки превратилась, но не смогла представить во что.
Цитата
Королевская ложа была пуста. Вокруг суетились люди.

Тут понятно, что танец прошёл не просто так - но так и не понятно, что случилось.
Цитата

Говорят, к городу подходит армия союзников. Говорят, император штурмует город».

Или тут автор хочет показать, что время танца совпало со штурмом союзников?
И почему император штурмует? Император вроде бы совсем недавно сидел перед ней в ложе и у него были холодные руки. Тут, мне кажется, надо точно определиться, со званиями глав государств, чтобы не путать читателя. Можно схемку накидать мироустройства. Обычно с их помощью структурируют детали романов, но и для рассказа не будет лишним.
Чем больше деталей о мире вы знаете. тем объёмнее получается текст.
Цитата

Не выбраться из-под затхлого запаха прелой дерюги. Да и не очень хотелось.

Из-под запаха можно выбраться?


Но здесь и сейчас над городом летел дракон о двух головах.
Ох, уж эти драконы! Не знаю глупые, что с одной головой летать проще))

Добавлено через 3 мин. 14 с.

Надеюсь этого достаточно для обоснования оценки.
Скажу только, что рассказ сейчас, как и его героиня Адали, немного неуклюжий, но полон красоты и стремления к ней.
Нет чистоты, как в рассказе про погоню или пылающий город.
Но дракон летает, а значит плюс.
Heires$
Очень хорошая, эмоциональная вещь. Именно эмоциональность, пожалуй, для меня тут самая важная. За счёт неё текст погружает и заставляет переживать и радоваться вместе с героиней. Да, может, здесь не всё идеально со стилем, но, правда, как можно начать ковыряться в нём тут, когда остальные дофига процентов рассказов вообще написаны в лучшем случае средне. Здесь есть и ритм, и приятные образы, и т.п. Да, вкусовщина может быть, но, блин, если ругать за стиль этот текст, то большинству вообще только убиться об стену останется. Это уровень выше среднего какбэ.
Финал очень сильный, прямо очень.
У меня к рассказу одна... не придирка даже, так... Его б в повесть надо, вот чесслово. Просто сравнить, сколько места уделено занятиям танцами в начале и сколько - страданиям и войне. А второе-то поважнее будет, ну, как минимум, не менее важно. Я просто очень люблю тему простого человека, который где-то в тылу выживает во время ужасной войны. А тут вроде об этом, но вроде и нет, потому что только парой фраз дано, как она голодала. Понимаю, что тут лимит-лимит, но на будущее тут, имхо, есть куда расписать раза эдак в два:) Но и сейчас очень и очень хорошо.
Мне, пожалуй, больше всего прочитанного (хотя я и читала ещё мало) понравилось. Интересно, кто автор, почерк кажется смутно знакомым.
Лютеция
Цитата(Heires$)
А второе-то поважнее будет, ну, как минимум, не менее важно. Я просто очень люблю тему простого человека, который где-то в тылу выживает во время ужасной войны. А тут вроде об этом, но вроде и нет, потому что только парой фраз дано, как она голодала. Понимаю, что тут лимит-лимит, но на будущее тут, имхо, есть куда расписать раза эдак в два:) Но и сейчас очень и очень хорошо.

Соглашусь. ::D:
Боб
Явная ссылка на 1914 год, хотя и перенесено действие слегка с конца лета на весну. И это очень сильно все показано. И энтузиазм, и отправка на фронт, и поражения, и возвращение покалеченных и смерть гвардии.

Фантдоп необычный, магия танца - что-то не могу припомнить в таком исполнении аналогов. Музыку помню, про художников - регулярно. А вот боевые танцоры это как-то свежо.

Концовка отличная, прям проняло.

Не уверен насчет кульминации, вот того эпизода с танцем перед оккупантами. Что-то, кажется, там недокручено. Но с другой стороны, все бы так недокручивали :)

Читал по наводке (слишком много тут отзывов накопилось), с карандашом. Понравилось, без вопросов. Очень необычно, красиво и на весьма интересную мне самому тему.

Позабавила эта невольная (я думаю) параллель: Адали накануне революции и Адель после. Ну, если вы понимаете, о чем я.

Заметки по ходу чтения

Цитата
Адали наблюдала за уроком, притаившись за полуоткрытой дверью.


"Адель. Юные годы."

Читая дальше... Фух, пронесло :)

Цитата
Королевской школe плясуний Его Высочества


Не фактическая ли это ошибка? Почему школа королевская, а плясуньи Его Высочества (то бишь принца?).

И дальше - мальчики/юноши-плясуны? Почему школа тогда плясуний?

Цитата
Кто-то из плясунов мимоходом ущипнул Адали пониже спины.


Одобряю :)

Цитата
Рыжий ловко приземлился на землю


Эм... что?

Цитата
выстирала в жестяном тазу


А так ли уж нужно это уточнение про жестяной таз. Теперь вместо чтения буду думать, бывают ли тазы из жести.

Цитата
красавица елка


Штамп

Цитата
ушастых зайцев


Ненужное уточнение, особенно в контексте всей фразы. Почему зайцам так повезло с количеством прилагательных? Чем они лучше снеговиков и шаров?

Цитата
Его Величество


То есть король все-таки есть, отдельно от Его Высочества.
Боб
Погулял тут, подумал и вот что у меня есть дополнить.

Давно задумываюсь над соотношением задачи, которую ставит себе автор и средствами, которыми он при этом владеет. Речь, конечно, идёт об авторах, которые уже умеют кое-как стягивать сюжет и не путать "тся" и "ться".

Говоря баснями, можно сравнить автора с наездником.

Вот, к примеру, влезает автор на ослика, располагается со всеми удобствами, да и едет. Медленно, не очень далеко, зато надежно и точно в срок из точки А в точку Б. Простенькая задача, которую чуть наловчившись можно выполнить даже во сне. Для меня в свое время эталонным рассказом из этой области стал "Муза и Севрюгин". Вот прям сел Алькон на ослика и благополучно приехал куда надо :)

А можно по-другому: вскочить на лошадь и быстро проскакать куда большую дистанцию. Иногда лошадь попадается норовистая, сбрасывает автора посреди пути. Часто, наверно, видели такие рассказы (я - да), когда автор пишет-пишет-пишет, все здорово, а потом оказывается, что закончить ему особенно и нечем. Иногда наоборот, лошадь оказывается любимым коньком - тогда получается что-то вроде "Плененного ангелами путника". Общее тут - автор берет себе сложную задачу и тут уж зависит все от его умения: вывезет/не вывезет.

Но все это не про "Плясуний Его Высочества". Тут автор, несомненно давно вылупившийся из яйца, решил проехаться на бешеном быке. Видели, наверно, такую ковбойскую забаву. Задача тут очень сложная и видно, что скилла удержаться на спине этого монстра заведомо не хватает. Но вообще говоря в популярной ковбойской забаве все падают, так что речь идет не о том, чтобы таки доехать в точку Б, а о том, через сколько секунд будешь глотать опилки.

Каждый из трех подходов имеет право на жизнь. При этом их трудно, конечно, сравнивать. Герметичный "ослиный" рассказ всегда будет гладеньким и ладненьким. Он точно обойдет слабаков, будет где-то в середине. "Конный" рассказ, особенно если доехали до цели, всегда фаворит, выиграет или окажется где-то близко к топу. А вот "бычий"... тут всякое может случиться. Смотря сколько автор продержался в седле. Смотря что читатели и жюри ценят в литературе вообще. И от случая, конечно. Ну что говорить, сравнить доехавшего "коня" с поздним "быком" это что-то из серии определения, кто лучше, Тициан или Малевич. Там жопы, там квадрат - хз, где искусства больше.

P.S. Извиняюсь, что длинно. Все персонажи вымышлены, а совпадения случайны.
Дон Алькон
Боб

Ослики, кони, быки - интересная аналогия. А что, мне нравится. :)

Помнишь, "Марион" эйриловский? Тот бык, что его сбросил. А хорошо ведь на нём держался. Поначалу.

Ты верно обозначил, что я тогда решил свести риски к минимуму и заказал для поездки ослика. И то было осознанное решение - хотя я раньше вполне успешно взбирался на лихих коней и даже иногда быстро добирался на них до нужной мне цели и даже призы на скачках завоёвывал. Но не всегда. :%): Иногда меня борзые кони сбрасывали и топтали.

Далеко не просто так я стал писать рассказы по 20к-25к и писал, качая мускулы, аж три года с 2015 по 2017 - ехал медленно, зато верно - а если где меня ослики и растрясали по дороге, то обходилось без падений. И теперь я на любом коне проеду - даже на горячем английском чистокровном жеребце.

А вот на быка я сейчас не сяду, пока нет. :)

Нет, на самом деле, это ты верно обозначил проблему авторского роста. Стоит соизмерять реальные умения с глобальностью творческих замыслов и задач. И нужно медленно планочку поднимать, усложнять себе задачи - тогда будет плавный рост - и никаких случайных травм.
Яичница
Хочу, чтобы этот рассказ победил.
Sokol
Великолепная лирическая история. Хоть и не совсем, наверное, являюсь целевой аудиторией, с удовольствием бы прочёл роман про жизнь Адали. Именно роман – потому что пытаться уместить дружбу, войну, любовь и мечту на двадцати тысячах знаков пытка и для автора, и для читателя. Но зато если взять этот же сюжет и переложить его на большую форму, он значительно выиграет. Значительно здесь не для красного словца, а большими буквами: ЗНАЧИТЕЛЬНО. Глубина поднятых вопросов позволяет. Остаётся только раскрыть их. Это, собственно, единственная, но очень существенная претензия. Впрочем, плюс бы поставил :smile:
Графоманъ
Цитата(Sokol)
Именно роман – потому что пытаться уместить дружбу, войну, любовь и мечту на двадцати тысячах знаков

А вот я бы поспорил с этим тезисом.
Уместить все вышеперечисленное в толстой книге - примеров не так уж и мало. Взять хотя бы Льва нашего Николаевича Толстого, даром что граф... :mrgreen:
А обойтись одним абзацем там, где другим нужны главы, - это гораздо сложнее.
Прямая линия - кратчайшее расстояние между двумя точками, что жирная, что штрих-пунктирная. Но сколько на жирную линию лишней краски уходит! А вот здесь - как раз штрих-пунктир, но ведущий точно к цели... ::D:
Боинг летает, и ласточка летает... но эффективность - отличается на порядки величины.

Цитата(Боб)
Тут автор, несомненно давно вылупившийся из яйца,

Пожалуй, и с этим бы я поспорил. Автор - не новичок, но и еще не заматерелый. Исключая случай, когда писалось в цейтноте. Видно, где слегка не дорабатывает, там где матерый автор просто на опыте и набитой руке вытянул бы.
Однако ж, несомненно, он этот рассказ чуть шлифанет - и вообще зашибись будет... ::D:
Лютеция
Цитата(Графоманъ)
Боинг летает, и ласточка летает...

А мне кажется, что ласточка при превращении в боинг может и рассыпаться.
Текст берёт эмоциональностью. При увеличении объёма может и не получится удержать накал.
Хотя мне бы тоже очень хотелось, чтобы та часть, что про войну была расписана.


Sokol
Цитата(Графоманъ)
А обойтись одним абзацем там, где другим нужны главы, - это гораздо сложнее.
Согласен, но здесь другой случай, автор явно изначально ориентировался на детальную проработку. Тут вообще хорошо видно, что у автора, возможно, даже взаправду пишется роман. И есть первые главы, из которых первые сцены рассказа – а они, не поспорить, великолепны. А продолжение рассказа – как смятый каркас, который наспех писался, чтобы успеть к дедлайну. Об этом я и говорю, что налицо попытка уместить масштабную работу в малый объём. И это смазывает впечатление, для меня, по крайней мере.

Добавлено через 7 мин. 2 с.

Цитата(Лютеция)
Текст берёт эмоциональностью. При увеличении объёма может и не получится удержать накал.
Как раз нет. С этим проблем не будет, даже наоборот.
Графоманъ
Сейчас от нефиг делать читаю "Корпорация "Бессмертие" Шекли. Нельзя сказать, что текст - рыхловат... но в нем и нет той отточенности, которая есть в его лучших рассказах. Много лишнего, и это чувствуется...
Лютеция
Цитата(Sokol)
С этим проблем не будет, даже наоборот.

Откуда такая уверенность?
Я думала, что это очень сложно))

Цитата(Графоманъ)
"Корпорация "Бессмертие" Шекли.

А я побаиваюсь читать Шекли - у него настолько здоровый цинизм, что после прочтения чувствуешь себя идиотом. :kz:
Графоманъ
Цитата(Лютеция)
А я побаиваюсь читать Шекли - у него настолько здоровый цинизм, что после прочтения чувствуешь себя идиотом.

Тогда, да простит меня автор за флуд в теме, рекомендую посмотреть фильм "Корпорация "Бессмертие". Единственный, если не путаю, фильм, где одну из главных ролей играет Мик Джаггер (лично).
Но возвращаясь к рассказу, вопреки своему любимому совету - сократить текст на 5-10% - мне кажется, здесь в разных местах можно добавить буквально несколько предложений или коротеньких абзацев, чтобы пояснить какие-то моменты, где читатель не совсем въезжает. У автора - вся картина в голове, а у читателя - нет, он в первый раз текст видит.
Лютеция
Цитата(Графоманъ)
рекомендую посмотреть фильм "Корпорация "Бессмертие".


Гляну, возможно, в выходные))

Цитата(Графоманъ)
здесь в разных местах можно добавить буквально несколько предложений или коротеньких абзацев, чтобы пояснить какие-то моменты,

Поддерживаю.
А потом сократить. :%):
Sokol
Цитата(Лютеция)
Откуда такая уверенность?
Я думала, что это очень сложно))
Ну, для многих это сложно. Но у автора чувствуется некоторый опыт, он хорошо чувствует каждую сцену произведения, поэтому ему будет проще.
Алексей2014
Ваше благородие

Ваши благородия, господа танцоры!
На имперской службе - маги Терпсихоры,
Ножками подрыгать, ручками махать -
Только так и можно войско задержать!

Ваши благородия, госпожи плясуньи,
Не стреляйте глазками в поисках глазуньи:
Все вокруг прекрасно, прекрасно сложены...
Яйцами пожертвовав для родной страны!

Ваше благородие, господин Писатель!
От такого бедствия охрани, Создатель,
В ласковые сети ты уже попал:
Твой дракон, похоже, вдруг двуполым стал!

Ваши благородия, господа Читатели,
Слушатели, Зрители, прочие Мечтатели,
Срочно все за швабры, с грязью бой начнём:
Лишь цинизм оставив, ВЕРУ обретём!







Лютеция
Цитата(Алексей2014)
Срочно все за швабры, с грязью бой начнём:

Чистота залог здоровья - порядок прежде всего))
Алексей2014
Цитата(Лютеция)
Чистота залог здоровья - порядок прежде всего))
Жаль, не все понимают - душевное здоровье тоже зиждется на борьбе с грязью.
432Hz
Увлекательно, правдиво, на некоторые огрехи в лексике и внимания не обращаешь, всё подано хорошо, структурировано и логично.
Рассказ понравился в общем.

Думаю в десятку попадёт :respect:
Kantor Kan
Нашел наконец время написать отзыв )
Прочитал где-то с месяц назад, и вот сегодня - по второму разу, чтоб воскресить некоторые моменты в памяти )

Рассказ настолько прекрасен, что придираться к странной войне (ну, есть там странности с точки зрения тактики и стратегии) я в принципе не буду.
Ибо не о том рассказ.
И меня самого напрягает, когда комментаторы вместо обсуждения главной идеи и ее подачи, судят о том, что диалогов таких не бывает и воют не так, а карамель не того вкуса ))

Не важно, и всяко бывает )
Особенно в такой волшебной сказке, как ваша.

Переплести реальность: непосильный, выматывающий физически и духовно труд балерин и красивый вымысел: танец рождает мифических существ - это великолепно.
Просто низкий вам поклон.

Был знаком с одной балериной )) когда-то... и да, вот эти стертые ноги, "а это мне есть нельзя потому что диета"... В общем, помимо удовольствия от прочтения, получил еще чуть-чуть такой ностальгической грусти.
И за это тоже спасибо. Ибо не каждый рассказ может затронуть скрытые струны души.
И не потому, что была балерина, а потому что написано столь великолепно, будто переносит читателя в иную реальность, где все правдиво: где танец может победить войну.

Вижу тут разговоры о романе...
Не знаю, стал бы я читать роман о плясуньях. Скорее всего нет. ))
да простит меня автор.
А вот рассказом доволен настолько, что на сегодня больше ничего читать не хочу.
Чтоб настроение не сбивать.

Спасибо вам еще раз за прекрасный рассказ.
И удачи!
WoodNight
Теперь я понимаю, почему никогда не любил балет... Оказывается, что я просто смотрел его в тех редких случаях, когда удавалось это. А балет нужно чувствовать, жить с движениями танцора на сцене, чтобы твоя душа двигалась в унисон с танцем.
Стройный рассказ, наполненный надеждами, грустью. Изнурительный труд, предшествующий полету души над сценой. Изнанка мгновений невесомого танца... Балет. Который больше, чем танец. И переплетающаяся с ним война со всем, что ей сопутствует. И надежды, которые все же сбываются.
Спасибо, Вам, автор, за этот рассказ. Очень понравилось.
Грэг
WoodNight ты прямо поэт. Как красиво сказал.
WoodNight
Грэг
Я не планировал ::D: Это от души просто.
Грэг
Душевный человек. Сразу видно.
Kantor Kan
WoodNight все верно сказали по рассказу ) он именно такой.
Salvia Divinorum
Здравствуйте, автор! Не буду расписывать плюсы и минусы, тут до меня уже народ постарался. Для тех, кто сетует, что нам танец драконов не показали: в этом-то и вся суть! Плясуны танцуют - гг моет полы. Плясуны умирают на войне - гг голодает, забытая всеми. Набирается новый отряд плясунов - гг.. снова моет полы. Жизнь во всём многообразии проходит мимо, а Адели следит издалека и всё мечтает её когда-нибудь догнать. Боль, мрак, непрерывная борьба за мечту, тонкий лучик надежды. И... мне кажется, без этого рыжего она бы так и превратилась. Потому что она из тех, кто всегда остаётся за бортом при любом раскладе. Бесконечно грустная история... Или я воспринимаю её чересчур пессимистично.
Gans
Замечательная история пляшущей золоушки. Автор (понятно, девушка) мастерски использовала контрасты бабочек и драконов, слёзный потенциал погубленной молодости и беззащитности маленького человека. Что особо радует, что удержалась от скатывания в треш и чернуху.
Схематично-предсказуемый сюжет, вторичность самой историии и сладковатый хэппи-енд, по большому счёту, ничего так уж сильно не портят. Полёта не случилось, но танец со шваброй удался.
Mik
Это хорошо написанный рассказ с оригинальной идеей - метаморфозой посредством танца. Но эмоционально меня не проняло. Не получилось героине сопереживать.

Тут очень много перечислили и придирок, и плюсов. Особенно по стилистике. Не знаю, по мне стиль вполне хороший. Читается легко, попалось только несколько явно лишних запятых. Ну и не все сравнения показались уместными. Вроде и красиво, но пока всё это представишь, темп чтения теряется и атмосфера погружения в рассказ разрушается. Ну, может, это моё личное впечатление.

Если говорить о героине. Я не совсем понял её мотивы. Чем так манила её перспектива стать танцором? Уметь превращаться? Чтобы - что? Служить потом в армии? Но у Адали не замечены патриотические настроения. Или сам процесс танца-превращения настолько прекрасен? Но из рассказа не видно, что танцоры - это какая-то элита, куда все стремятся. Да - отбор строгий, да - обучение сложное. Но потом танцоров используют просто как пушечное мясо, бросая на вражеские ядра. К этому стремилась Адали? Ладно, допустим, она просто наивная девушка с романтическими представлениями, и хочет просто танцевать, не загадывая далеко наперёд. Но почему она не смогла нормально поступить в школу? Ладно бы не было способностей, но способности очевидно есть. И тут нелепым выглядит объяснение, что пока просматривали кандидатов, поросилась свинья. Если семья живёт в нищете, то поступление в школу - одна из немногих возможностей для крестьянина пробиться куда-то в жизни. Неужели некому больше заниматься свиньёй? Ну, ладно, не поступила из-за свиньи. А потом? Через год, через два? Если уж такая мечта? Или в школу принимают только в конкретном возрасте? А почему? Это никак не обозначено.
Всё это вроде мелочи, но они мешают цельному восприятию истории, заставляют сомневаться в правдивости повествования.

Ну, это ладно. Автор имеет право описывать такого героя, какого считает нужным. Пишет про девушку с таким характером, с такими вводными данными - ладно, имеет право.
У меня главная претензия к рассказу - рваное повествование. Как будто рассказ был длиннее, а потом из него выкинули куски. А вместе с кусками ушло понимание того, что же происходит. Особенно это заметно в эпизоде, когда Адали танцует для врагов. Что произошло? Она таки превратилась или нет? Почему после танца ей дали уйти? Зачем вражеский император потребовал немедленного танца, если мог увезти танцовщицу в плен? Как они не боялись, что Адали превратится в дракона и поубивает их?

Можно ещё попридираться к логике по мелочам. Например, зачем долго и нудно воспитывать танцоров-оборотней, если обычная пушка может нейтрализовать дракона? А пушки, как я понял, в этом мире вещь распространённая.
Ладно, на этом хватит поисков нестыковок. Это на самом деле не критично. Но если продумать эти моменты и обозначить их для читателя, рассказ только выиграет.

В целом это хороший рассказ, достойный финала. Одна только идея превращения посредством танца заслуживает похвалы.
Спасибо, автор, успехов вам.
Кира Эхова
Изящный, лёгкий и одновременно тяжёлый рассказ.
Автор взялся переплести в своём тексте две, казалось бы, несовместимые вещи, и ему это удалось. Очень органично, без тени фальши.
Цитата
Главное, чтобы в плясе душа летела в такт движениям.

Автор, моя душа летела в такт строкам. Спасибо вам за это!
Гостья из прошлого
Рассказ не вызвал того восторга, ол котором пишут в комментариях. Ну не всколыхнул так, чтобы вау. Хорошо, красиво, понравилось. И всё...
Just D
Первая асссоциация
Фэнтези. Балетная школа. Девочка-уборщица. Так...

Плюсы рассказа
1) хорошая читабельность и достойный образный слог :respect:

2) сопереживательная героиня;

3) хорошо прописанный, без чернухи, ужас войны;

4) достаточно оптимистичная концовка и посыл в духе "никогда не сдавайся".

Минусы рассказа
1) сразу напомнило французский мульт "Балерина" 2016 года. Там тоже была сирота, девочка-уборщица со шваброй в балетной школе, мечтающая о балете. И её друг, который смастерил крылья и потом вместе с ней летал. Сюжеты так-то разные... Но тем не менее
[attachmentid=25762]

2) мне не хватило драконов "в поле", схваток;

3) почему враг-Император ушёл на выступлении - только из-за того, что союзники подоспели?

Вывод
Достаточно качественное и приятное фэнтези с моралью, написанное вполне на уровне. Можно сказать, что мне всё равно понравилось.

Советы Автору
Быть может, стоит расширить некоторые сцены... Впрочем, это вам решать.
Успехов.
Боб
Цитата(Just D)
Там тоже была сирота, девочка-уборщица со шваброй


Серьезно? Какой-то мультик 2016 года? :)
Танцующая женщина со шваброй это же бродячий архетип. Ну я не знаю там, навскидку просто: "Щелкунчик" - раз, "Три товарища" - два. :)
Just D
Боб
Архетип-архетипом, но я пишу свои личные ассоциации и на глобальную объективность не претендую.

Но там реально девчонка-сирота и да, она же - уборщица со шваброй. Которая потом училась на балерину и стала звездой. Без магии только.

И пацан - её друг, изобретатель, сделавший крылья для полёта типа Икара.

Если есть сомнения - можно посмотреть трейлер.

Я не говорю, что рассказ - это копия мульта. Я говорю, что персы имеют некоторые похожие черты оттуда.
Куки
Здравствуйте, автор!

Да, вызвали вопросы боевая пригодность мастерски танцующего хулиганья... но бог с ними :)

Прекрасная история :) читаешь, входишь в мир рассказа (почему-то представилась не Франция, а скорее Австрия, воюющая со Швейцарией, :kz: :mrgreen: ) - всё прекрасно.

Закрываешь вкладочку - появляются все те вопросы, о которых уже написали. Война ужасная и танец прекрасный здесь переплетены в том числе для поворота - для читателя неожиданно, что балерины становятся боевыми машинами, но героиня-то об этом знает :) И поскольку война занимает значительную часть, у нас тут диссонанс от того, что стремление к высокому искусству порождает ужасы войны, вот те раз :confuse: :ku: :weird: Дескать, что ж ты, гадина, в конце-то делаешь, мало тебе, что ли?

Хотя ведь речь не об этом, а о том, что жители в танце могут превратиться во что угодно - вот героиня и превращается, сливается со своим суженым. И это хорошо :)
Промокашка
Всем доброго дня!

Никак не ожидала, что мой рассказ прочитает столько неравнодушных читателей и даже скрестятся копья некоторых из них. Ни на одном конкурсе до этого я не получила столько добрых слов, полезных советов и пинков под зад!
Плясуний теперь доделаю, причешу и отмою.

Огромное спасибо каждому, кто зашел на огонек.

Попробую ответить на некоторые вопросы:
У станка не стояла, но балет люблю, особенно современный (например Бориса Эйфмана).
Старалась показать, что плясы - не совсем балет. Все же их, например, танцуют босиком. Но никто на это внимания не обратил.
Почему-то все подумали, что описываю я Первую Мировую. На самом деле имела в виду нечто вроде 1812 года. Когда строчит пулемет Максим, Драконам в небе делать нечего.
Сам рассказ сложился из хайпа вокруг Матильды (самого фильма не видела) и прекрасного романа "Женщины Лазаря" Марины Степновой. Кто не читал - рекомендую.
Почему-то многие подумали, что превращения происходят не на самом деле. Попробую привести больше объяснений.
Плясунов готовили для танцев, не как часть вооружения армии. Но раз случилась война, то тут все, кто может превращаться в драконов - на выход.
Вражеский Император хотел взглянуть на танец плясуньи. Больше нигде в мире танцоров с такими способностями не было. И показывать их кому-либо не собирались.
Сначала хотела сделать концовку, где Адали, превратившись в Дракона, крушит неприятеля к чертам собачьим, потом решила, что это слишком по-голливудски как-то.
Любовную историю не задумывала. У меня их и так - каждая вторая. Уже подташнивает.

Если кто захочет, большинство моих рассказов на СамИздате: http://samlib.ru/editors/e/elena_georgiewna_laewskaja/
Заходите, буду рада.

Огромное спасибо всем и особенно Бобу, который сделал все это возможным:

Лезетта, ТотФрукт - вы первые оставили свои отзывы. Поддержали с самого начала.
Лютеция - приз самому эмоциональному читателю!
Графоманъ - прочитала рассказ по вашей сноске, действительно очень красивый
Дон Алькон - столько полезных советов. Один запомню навсегда: о том, что "камера наезжает". Никогда раньше об этом не задумывалась.
Грольд - надолго запомнила ваш отзыв
Devos - вы меня хорошо пропиарили
Мотыжник Рассвета - вы так логично Девосу отвечали за меня
Рикардо Дель Тави - ну да, женское фентези. А я кто?
AnInaril - никто до этого не читал мои рассказы вслух.
Алексей2014 - прекрасный рисунок, веселые стихи, улыбнули
Мик - разобрали по косточкам!
Тимелия Люрик - у вас совершенно оригинальный стиль, теперь буду безошибочно угадывать ваши рисунки.
korz1973 - спасибо за пинки и стихи. Учту.
kulyok - поняла все свои недостатки, буду работать

В мою личную аллею славы:
Eva Lex
Junto
Vedotschka
Алия
Hobbes
DariaRu
BaronKorr
Миша Гамм
Jah
EauVive
Horra Ora
Утка Морена
Грэг
Эллекин
Tannush
Heires$
Яичница
Sokol
432Hz
Kantor Kan
WoodNight
Salvia Divinorum
Gans
Кира Эхова
Гостья из прошлого
Just D
Куки
Графоманъ
Цитата(Промокашка)
большинство моих рассказов на СамИздате: http://samlib.ru/editors/e/elena_georgiewna_laewskaja/

Приятно встретить старую знакомую... там даже к каким-то рассказам мои отзывы есть... :-))
Промокашка
Графоманъ

А у меня к вашим:)
Gans
побеждать должен был этот рассказ, если уж выбирать между ним и альпинистом. Но пролет как всегда в пролете - победила история про шамбалу. что дальше, страшно представить. наверное, на очереди победа рассказа про атсрал.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.