Безумный Шляпник
Мечтатель Сообщений: 194 профиль
Репутация: 52
|
Уважаемый автор! Во первых строках моего письма примите мои извинения, что я, пообещав разбор, так его и не сделала. Во вторых строках хочу сказать, что все, что не делается, к лучшему. Из всей массы текстов, которые я таки прочла, я помню два, к которым попала по итогам форум-срачей, и три понравившихся мне. Вы – в числе сих трех) И, как я понимаю, со мной согласились и форумчане, и судьи. Раз вы в финале. Надеюсь, даже слегка запоздавший разбор будет вам полезен. Сразу скажу, что ДО того, как я разбираюсь с текстом я НЕ читаю чьи-либо комментарии. Да, собственно, то, что я имею сказать сейчас, я имела сказать и с самого начала. Хорошо хоть свои пометки любовно сохранила в спец файлике) Так вот. О богатом и тонком языке я уже упоминала. О некоторых ляпсах в конце разбора. Но это именно шероховатости, которые мне режут глаз, не портя общей картины. Вы владеете словом и мастерски с ним управляетесь, грамотно используя для достижения целей, которые вы сами себе поставили, пися (пиша?) этот текст. И для меня, наверное, самое важное, когда автор четко понимает: зачем он все это пишет, подчиняя действия героев этой одной самой важной цели. Что вы хотели написать и успешно это сделали. Очень простую вещь: миром правит любовь) И какие бы извращенцы-накопители своих личных богатств (жрец) или иные силы (степные ветры) не вставали у нее на пути, она победит все равно. Даже ценой своей собственной смерти. И, кстати, мести и убийства главного злодея. Что мне было не очень логично и что бы я поправила. Это ваш текст, разумеется, и ваше дело, менять в нем что-либо или нет, но, мне кажется, при обострении некоторых моментов он только выиграет от этого. 1. Жрец. Вы косвенно показываете его стремление к мировому господству (желание подавить степные ветры), жажду власти и богатства. Но хочется углУбить) Он собирает золотые кости, чтобы купить еды для города. Ок. Пусть еще почахнет над златом каким-нибудь. Так вскользь, невзначай. 2. ГГ Не верю, что он не грохнул пацаненка. Из каких соображений? Вспомнил, что его самого украли? Ну и что? Он в этот момент в обличьи зверя. Девушку любимую прибил, а парня чужого нет? Или пусть он вспоминает о своем детстве как-то иначе, или парня надо прибить) Наблюдаю противоречие. В тексте сказано, что хранители, слишком слившиеся с Драконами, погибают. А наш ГГ взял, слился аж до самых печенок и выжил. Я бы тут добавила треша, заставив Жреца как-то убивать этих самых слишком увлекшихся Драконов. Зачем ему вышедшие из повиновения? Заодно больше золотых черепов будет в копилку (см. пункт первый про Жреца)). И на этом фоне Янмис, который круче всех и сильнее всех, выполнивший, собственно, все тайные чаяния Жреца, в финале будет выглядеть еще трагичнее. Особенно, если мы оставим за кадром кто кого) В общем, браво, автор! И напоследок обещанные ляпсы. А! еще и удачности)
визгливая лающая брань – слишком сильные эпитеты. Подумаешь, мальчишка… Что он такого сотворил, чтобы прям лаяться…Я бы подала мягче. ковров, вцепившемуся – надо облегчить предложение. Вместо запятой поставить точку и начать следующее. Тем более перечисление здесь более чем логично. звенел, мельтешил, кипел людской поток – ну вряд ли он звенел. Понятно, что эпитет в обход шаблонистого «гудел». Но хочется усложнить. Что-то типа: шипел и плевался разноязыким многоголосьем или, наоборот, в зависимости от нужной эмоции, - обволакивал льстивым обманом… а где и тяжёлый подзатыльник – не вяжется с клоком земной радости) Развести бы перечислительный ряд. Дети храма – дети мира, но даже среди них Янмис выделяется как бледная кукурузная метёлка среди вызревших собратьев. И пусть храмовники никогда не были – здесь резкий, не обоснованный переход от описания отличий ГГ к сути храмовников, властителей Драконов. ему входом в сокровищницу джинов. А ведь так оно когда-то и случилось... – мысль ясна, но не совсем точно выражена. Лучше вместо «случилось» подобрать какое-то описание-сравнение сокровищницы и сада возлюбленной с переходом на грядущее описание ситуации с кувшином. Все пальцы исколол острым крючком, долго гордился своей работой, а теперь брошка ему казалась грубой и некрасивой поделкой. – мне кажется, это лишняя эмоция. Зачем так умалять чувства ГГ? Наоборот. Он гордился и одновременно боялся, как воспримут подношение. Они могли бы подумать, что это фигня какая-то. Излишняя рефлексия здесь, имхо. дрожала натянутой струной – штамповато звание Хранителя, и великая - не надо и. Отдельными предложениями. он подбитой пичугой – излишне прямолинейно. Пусть читатель сам делает вывод, как себя чувствует ГГ, не надо его так в лоб наталкивать на эмоцию. Янмис, поднимавший из колодца воду – он же только что шел страдать в башню, где и услышал разговор. Как он оказался у колодца вдруг? Запричитали женщины, подхватили вой – коряво несколько… причитание не совсем вой, можно обойдись без существительно, заодно облегчить фразу – следом подхватились собаки или как-то в таком духе заполняя небокрай – мысль понятна, но словоформа не очень, я бы что-то тут подумала иное сухим быльём полегла под ладонями ветра конница. – очень хорошо, зримо горящие останки полуживых... уже не живых. – так просто, что страшно… отличный ход останки городской стены встают перед глазами – штамповато… При общей яркости, образности и метафоричности языка хочется, чтобы везде все было идеально) тает радость победы, обнажая почерневший остов горькой истины. – а здесь вообще какой-то канцеляризьм прокрался) надо выполоть)
|