Цитата(Графоманъ)
Ну я иногда придерживаю рукой отвисающую челюсть... Когда - в кои-то веки - попадается что-то до зависти прекрасное
Цитата(Графоманъ)
или один из рассказов Дарьи Рубцовой, победителя Весеннего пролета - 2017:
http://samlib.ru/r/rubcowa_d_p/v.shtmlВот умеют же люди... :-))
Ну, во-первых, не надо
сознательно путать людей и заниматься доп рекламой
Вот правильная ссылка
http://samlib.ru/r/rubcowa_d_p/dosmerty.shtmlВо-вторых, прочитал я этот челюстеотвисательный рассказ - я имею ввиду про мельницы
Что сказать...
Просить людей, близких к жюри, не путать литературу с выпендрежем - дело гиблое.
Но, раз уж прочитал, высказаться можно.
1. Какую ценность имеет этот рассказ? Я имею ввиду, такую, чтобы терять вставную челюсть. Он художественно красив? Нет. Он динамичен и удерживает внимание этим? Нет. Там офигенный саспенс? Нет. Там глубокая философская идея? Нет. Там охрененный юмор? Нет. Там какая-то пронзительная документалистика, про негра, которому оторвало ногу и он должен ещё обеспечивать семью едой? Нет.
А что там вообще?
Там стилистически неверная хрень.
Женщина непонятного возраста - то ли 50 лет то ли 150 лет - даёт интервью.
Слов репортёра нет, но вполне ясно, что он - идиот. На 10к знаков повествования он четырежды спрашивает "Вы с ним трахались?" Причём каждый раз получает одинаковый ответ и просьбу больше этого не спрашивать. Это, по-вашему, достоверно?
Ну, разумеется, это такая "изюминка" авторши - костыль, которым подпирают унылое повествование.
Наверно, подсмотрела у кого-то из мастеров.
Далее, эта дама режет морскими терминами, то есть спортивными - как капитан дальнего ранга. С чего это? Идёт - вроде как - драматический рассказ, сфокусированный на внутреннем мире человека, которого она знала, как-то переживала за него и так далее. И вот что ни предложение - то термин. Так она репортаж ведёт или делится переживаниями? Это, по-вашему, достоверно?
Нет, это выпендрёж литературный: а ЗАСУНУКАЯ всякой хрени, связаной со скейтбордами!
Далее, засунуть Акелу, Крузо, Дон Кихота и аллюзии на древний Рим в 10к знаков - чо, правда?
И рука не дрогнула? Да что за бред!
Далее, автор включил крутой английский. Типа, обыграл имя Юджин. Ю-джин. Правда, да?
Представился так, да? А то, что это переводится, как "Ты, джин" - это нихрена не важно, ага
Далее, достоверность разговора.
Бухая разбитная молоденькая мадама сидит квасит, ей представляют какого-то мужика старше раза в три. И что ей приходит на ум спросить? Ну, коооонечно, надо спросить ГЛАВНЫЙ вопрос: зачем вам всё это? Да за каким хреном ей это надо знать? А если она это выдумала на интервью, то как мы вообще можем верить остальным её словам? Мы, как читатели. То есть, тому, что якобы ответил ей этот мужик.
А ответил он ей настолько крутую хрень, что ппц: - мол я в спорте потому, что если его брошу, то
а) предам себя
б) всё во что верю
в) потеряю смысл жизни, потому как перестану биться с ветряными мельницами в лице журналистов, соперников и так далее
Але, вы нам чего на лопате принесли? Возьмите Пеле. Человек хочет играть - и играет. Там где может и как может. И не потерял себя. Он только себя ещё больше накопил.
Любой высококвалифицированный спортсмен понимает предел своих сил. Их этому учат. Травмы и несчастные случаи - дело совсем другое. Как это можно предать себя, если участвовать не на Олимпийских играх, а в соревнованиях пожиже? И почему это соперники, которые рискуют и страдают точно также, тут в виде ветряных мельниц - то есть злобных врагов?
Этот пассаж - злобное надругательство над идеей спорта и спортивной дружбы.
Вот куда скатилась так называемая литература.
Вот что нам выдаются за качество.
Как закончил мужик, бившийся с ветряными мельницами? Попался на пьяную подначку и разбился.
Что написать журналисту в статье? Точнее, как назвать? "Мудило" - вот как
Вот и вся история, вся идея, от которой тут у некоторых челюсти падают