Добрый вечер!
Поскольку конкурс наконец закончился, могу воспользоваться шансом и, как автор, поблагодарить вас всех за такие внимательные, корректные и меткие комментарии.Персидская хозяйка форума как-то упоминала, что авторы не часто заходят, особенно новички, и особенно раскритикованные. Не знаю, с чего бы?)
Мне правда приятно, что вы все потратили на этот нелепый опус достаточно времени, чтобы его прочесть и уж тем более, чтобы его столь обстоятельно разобрать. Страничные комментарии с цитатами меня просто восхитили. Честно говоря, на большую часть прочитанных в жизни книг я бы не стала писать такие полные рецензии. Это на самом деле ценный опыт – увидеть свой текст чужими глазами и понять, насколько ты не понимаешь читателя)
Расставляя точки над i:
1. Да, диалог оформляется в русском языке тире. Так гласит Розенталь, а он всегда прав. Так что зря вы,
Цитата(Аронис)
Настройки
, отреклись от своих слов.
2.
Алёна спасибо Вам за "моменты, которые нельзя забыть". Это был лучший комментарий. Самый краткий, но самый ценный. Как написала как-то Ахматова о фетовском
"Есть речи – значенье
Темно иль ничтожно!
Но им без волненья
Внимать невозможно", – "написал бы лишь эти четыре строчки – уже был бы великий поэт.
Одного момента, который запомнит читатель хоть на день, на час – уже более, чем довольно. Остальное хоть в пепел!
3.
NjarlaTxotep Спасибо Вам за алкогольную аллегорию. Улыбнуло) Ваш прием поможет мне тоже кое-что прояснить.
Я, в отличие от Вас, предпочитаю виски. Поэтому когда я начала писать этот бред, я была еще в тонусе и на вдохновении, а вот пару двойных спустя... собственно, конец рассказа я едва помню (ну, зная меня, все умерли, скорее всего).
В продолжение алкогольной темы могу сказать, что, да, все все верно заметили: заповедь Хемингуэя "Write drunk,edit sober" на меня не очень-то действует. Я патологически не могу смотреть на свои тексты. Попытка перечитать первые предложения обычно вызывает рвотный рефлекс, а страницу спустя вся пачка летит в огонь. Так что я каюсь перед всеми вами за этот черновик с кучей недоработок, повторов и многоточий, но вот не могу. Не знаю, как там у Воланда, а у меня рукописи – это лучшая каминная растопка.
Именно благодаря вам мне довелось все это перечитать. И вот тут facepalm.
4. Про язык.
felidae - "старшинство" чаще всего не по возрасту, а по рангу. Оно же "Протокольное старшинство" (указ Президента №1183). Простите, профессиональная деформация. Про "бока, выбеленные солнцем". Если вы оставите на солнце стяг он не позолотится. Он побледнеет. И рано или поздно выгорит в белый, как флаг американцев на Луне от солнечной радиации. Если вы выведете светло-серую лошадь (а белые по цвету кони относят к "серой" масти - правильно, он побелеет, а не позолотится. Лучший способ избавиться от "яблок" на орловских рысаках) В остальном я согласна и Ваш лист правок меня восхитил. Гранмерси.
Эльвира Мандра вот странно а я процессией пары коней и кучки волков, которая показалась Вам длинной, хотела как раз продемонстрировать бедность свиты^)) В любой средневековой эпической поэме описания процессий и церемоний, гербов, одежд, коней, стягов и проч. занимают страницы и страницы и на мой взгляд, они прекрасны, потому что придают тексту размеренности, пафоса и достоверности. Царственной особе, конечно, полагаются герольды, дамы, свита конная и пешая, а у нас одни огрызки величия. К слову о том, как по-разному автор и читатель видят одни и те же вещи) И благодарю Вас тоже.
В целом, о языке. Да, он сверх заморочен. Но ведь это, собственно, и было подражание средневековым эпическим поэмам, как верно заметила
Джени. Отсюда все традиционные эпитеты, кочующие из одной саги в другую тысячи лет, три дуэли подряд (и Ланселот бился с Рыцарем Зеленого Щита, с Рыцарем Алого Щита и Рыцарем Черного щита... итд итп).
Как бы ни неудачно получилось, это лишь значит, что мне не удалось, а не то, что стиль этот плох.
5. Наконец, главное: «зачем это?» – как метко заметил
432Hz .
Я люблю такие вещи – медленные, торжественные, истории, сквозь которые продираешься, как сквозь мед: как Ариосто, Тассо, де Труа, Спенсер… где красота повествования захватывает больше чем сюжет и надо курить каждые два листа, чтобы представить авторский мир. Да, эти вещи стали почти что библиографическими редкостями, в отличие от бесконечной череды веселеньких фэнтези-романов из рейтинга бестселлеров New York Times, которые хороши только чтобы скоротать время в самолете. Последние будут забыты через год. Эти переживут века.
И если говорить об артуриане (хотя не знаю, что имела ввиду b]Джени[/b] под «первоисточником» - Гальфрида Морнмутского?.. – но эта хроника очень далека от классического переложения легенды, знакомого современному читателю, разве что она самая древняя с исторической точки зрения), то эти легенды не гнушались переписывать Толкиен (“The Fall of Arthur” мммм), Желязны, Стейнбек, Кинг, Сапковский, Вальтер Скотт, Т.Уйат, М.Стюарт и бесконечное тд. – сложнее даже сказать, кто нет. Персонажи этих легенд стали настолько архитипичны и примерно настолько же оригинальны, как эльфы, феи, маги… Едва ли многие фантазеры могут обойтись без легенд, которым тысячи лет.
Целью, конечно, было не это. И о каком благородстве идет речь? Или сожалении о рыцарстве? Никто даже не попытался сесть за стол переговоров! Никакого нормандского формата. Одна – убийца, даже не дала соперницам объясниться и убивает собственных сестер! Галатея просто сбегает. Вивиана трусливо прячется в замке. Нинева стреляет исподтишка. Мерлин, вместо того чтобы стукнуть кулаком по столу (камню… не знаю) и рявкнуть «Женщины, а ну узбагоились живо!», тупо сдается и еще немножко мародерствует. Надо все-таки отличать красивости языка и порядочность поступков. Или вы до сих пор считаете Ришелье у Дюма злодеем?)
Скорбь моя, конечно, не эта безумная компашка, которая прекрасно иллюстрирует весь ужас Средневековья, но осознание того, что в любой, даже самой страшной эпохе, порой рождаются прекрасные вещи. А потом мы их теряем, так быстро, что не замечаем этого.
Как любезно заметил, лошади в рассказе становятся мифом… Не задались ли вы сами вопросом, как давно вы видели живого турнирного коня, того, «перед которым дрожит земля и содрогаются небеса; что не может стоять при звуке боевой трубы?..» У вас еще есть шанс. У ваших детей – уже вряд ли. На наших глазах исчезла с лица Земли «советская тяжеловозная лошадь» – самая сильная в мире, прошедшая войну с тяжелой артиллерией за плечами, дойдя до Берлина без фуража. Тем, кто скажет, что-то вроде «это только в проклятой России», отвечу: ничего подобного. В Германии отправилась в небытие несколько лет назад «ганноверская кремовая». Я недаром сделала лошадьми Морганы французских першеронов. Они следующие на выход. Конечно, коневодство – боль моя, но речь, конечно, шла не только об этом. Исчезают многие искусства: стрельба из лука (право слово, умею, знаю, практикую, но с результатами наших предков это вовсе не сравнится), фехтование пытаются восстановить по германским манускриптам, но сами понимаете, насколько это близко к оригиналу… и таких вещей множество. В любой области цивилизации. Нужны ли они нам? Многие скажут – нет и будут правы. Какие турниры? Какие лошади весом в тонну, признающие лишь одного всадника? Кто подпишется на это сейчас? И все-таки жаль. Мы не можем это изменить. Но можем подойти к окну, вдохнув сигаретный дым, и хотя бы вспомнить о них со светлой тоской, полной сладкой горечи, на миг отодвинуть вечное прощание.
Жаль,
Ри 1 что сохранить «сказочную ауру» уже не получится – этому рассказу уже 10 лет и той, что его написала давно уже нет. Жертвовать легко лишь тем, что ничего уже не значит. Увы, мои новые сказки куда мрачней. Но спасибо за веру.
Еще раз хочу поблагодарить вас забытым веками гранмерси!
Льщу себе мыслью, что если вы выдержали мои 40000 знаков, то эти пара страниц не смогут испортить мою репутацию)
Пусть вас за ваше терпение отблагодарят звезды всех литературных миров, которые никогда не меркнут!
P.S.
Aster за разбор "отдельных моментов" буду глубоко признательна, а уж за разъяснение сакрального смысла словосочетания "ритмика текста" я просто буду должна Вам виски.
P.P.S.Уважаемые распорядители форума, не находите ли вы, что можно было бы сделать обсуждение лучших рассказов всех времен и народов? Уверена, что всем участникам будет чем поделиться и будет полезно и интересно почитать. Может, такой раздел уже есть и я его просто не нашла? Но если нет, мой топ: "Ханский огонь" Булгакова, "Ангел, Темный Ангел" Желязны, "Вариант Единорога" Желязны и "Тот, кто ждет" Бредбери.
Призрак Форума