[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Чем опасны ночные прогулки
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
Кайрэ
- В городе комендантский час. Если я задержусь - закрой дверь в девять,- было ей ответом.
Вымыв посуду, он устроилася прямо на полу у дивана. Молча сел, все так же пребывая в своих мыслях.
Сэр Дрейк
- Угу, - кивнула Лин. Закрыть дверь в девять, не засиживаться допоздна, не забывать про еду и сон. Все это напомнило ей бабушку, которая пыталась держаться строго с приезжавшей в гости внучкой.
Лин тихонько вздохнула и уткнулась экран. Книга оказалась сборником легенд про оками. Лин быстро перебегала глазами от одной строчки к другой, время от времени что-то негромко комментируя на японском.
Кайрэ
Винсент не мешал. Через некоторое время он встал, поцеловал девушку в лоб и удалился в свою квартиру, вероятно подготовиться к вечерней смене.
Лин осталась снова одна.
В соседней комнате еще некоторое время слышались звуки. Потом хлопнула входна дверь и раздались шаги по лестнице. Видимо Винсент отправился в ведомство.
Сэр Дрейк
Лин еще некоторое время читала, потом переключилась на рисование, потом снова читала. Потом усталость все таки взяла свое, и Лин уснула прямо на диване. Ей снились Мила, посиделки с друзьями, пляжи Окинавы и бескрайний синий океан.
Кайрэ
Она проспала пару часов и проснулась от странного звука на улице. Это было чем-то похоже на воздушную тревогу, на не так громко что ли. Взглянув на часы, она увидела что времени уже пол девятого. Сигнал наверняка оповещал жителей о том, что наступает комендантский час. За окном люди действительно спешили по домам и лишь мальчишка, которого лин видела накануне рассеянно топтался на месте и глядел по сторорнам, слвно потерял кого-то.
Сэр Дрейк
Чувствуя себя полнейшим параноиком, Лин сходила за фотоаппаратом, вставила батарейки и спряталась за шторами. Подождав удачного момента, она посмотрела, как на экране будет отображаться мальчик.
Кайрэ
Мальчик был обычным мальчиком. Он словно искал кого-то но не мог найти. Даже пару паз пытался спросить чтото у прохожих, но те лишь отмахивались.
Сэр Дрейк
"Успокойся. Это просто ребенок, самый обычный ребенок. Если ты спустишься на улицу и спросишь, не потерялся ли он, ничего страшного не произойдет," - убеждала себя Лин, продолжая рассматривать изображение мальчика на экране фотоаппарата. В голову упорно лезла сцена из "Людей в черном", в которой герой Уилла Смита пристрелил малышку Тиффани.
"В конце концов, на улице еще есть люди. Ничего со мной не случится. Надеюсь, что не случится," - чувствуя себя ужасной трусихой, Лин спустилась по лестнице, вышла из дома и подошла к ребенку.
- Привет. Потерялся? - спросила она.
Кайрэ
- А? Ой, здрасти...- скомканно поздоровался мальчишка.- Сестру потерял. Она сказала будет ждать на перекрестке Механической и Бакалейной, а ее тут нигде нет. Может вы видели. Худющая такая, вашего роста и платье на ней зеленое,- с надеждой спросил мальчуган.
Лин же повертела головой и увидела, что они стоят скорее на перекрестке Механической и Аллейной. По всей видимости, мальчик не был виртуозом в чтении.
Сэр Дрейк
- Не видела, - покачала головой Лин, - и, боюсь, ты немного перепутал улицы. Мы на перекрестке Механической и Аллейной. Я еще не очень хорошо ориентируюсь в городе, поэтому давай-ка попробуем выяснить, где нужная, у моей домовладелицы.
Лин протянула мальчику руку. Она собиралась спросить совета у миссис Флинстон, это казалось ей вполне разумным решением.
Кайрэ
Мальчика доверчиво сунул ладошку в ладонь Лин и посеменил следом.
- Аллейной? Вот незадача...
Домовладелица открыла двери посчти сразу, словно была готова к визиту. Она критично осмотрела мальчишку и заявила с порога:
- Если будет себя тихо вести - я не против, но количество углей от этого не поменяется.
Сэр Дрейк
- Благодарю вас, - вежливо поклонилась Лин, - миссис Флинстон, а далеко от нас до перекрестка с Бакалейной? Если бы Вы были столь любезны и подсказали нам, как туда дойти, было бы просто волшебно, - попросила девушка.
- Даже если сегодня до комендантского часа не успеем, завтра все равно нужно будет туда наведаться.
Кайрэ
- До Бакалейной? Так то ж рукой подать, деточка. Выходишь направо и через два квартала Бакалейная.
Все оказалось гораздо проще и если сестра мальчугана все еще ждала его, то мальчишку можно было проводить хоть сейчас.
Сэр Дрейк
- Ну что, юный джентльмен, попробуем успеть до комендантского часа? Если твоя сестра еще ждет тебя, то вы встретитесь, и все замечательно. Если нет - переночуешь у меня, с разрешения миссис Флинстон. Погоди буквально минутку, я поднимусь к себе и вернусь, - попросила Лин.
Поднявшись в свою комнату, она засунула в сумочку фотоаппарат, быстро написала на листе бумаге сообщение для Винсента, памятуя о переполохе прошлого раза, сложила его конвертиком, подписала и спустилась обратно. Оставив записку на почтовом столе, она улыбнулась и протянула мальчишке руку:
- Пойдем?
Кайрэ
- Вот Грег обзавидуется,- протянул странную фразу парнишка, кивнул и остался ждать Лин, где та велелеа.
Когда девушка вернулась, он вае еще стоял на месте, изучая момтовую под ногами.
- Угу,- весело откликнулся он.
Сэр Дрейк
"Ладно, наверняка окажется, что сестры у него и вовсе нет, но не оставлять же ребенка на улице," - немного мрачно подумала Лин, поворачивая направо. Она шла не слишком быстро, внимательно глядя по сторонам.
Кайрэ
На улице продолжался обычный день. Ну, почти обычный. Люди спешили по своим делам и вот эта спешка была несколько заметна.механизмы нетерпеливо сигналили друг другу, иногда шофуры переругивались, но как-то вяло, словно понимали, что комендантский час вовсе не их вина.
- А вы откуда сюда переехали?- поинтересовался мальчишка.- Я раньше вас тут не видел.
Пока Лин соображала, что ответить, парнишка сам подсказал:
- С верхних или с нижних уровней?
Видимо для него вся жизнь ограничивалась этим городом.
Сэр Дрейк
- И не с верхних, и не с нижних. Из другого города, - ответила Лин, - как тебя зовут, кстати говоря? Меня - Эванджелин. Если трудно выговаривать, можно сократить до Лин.
Кайрэ
- Эвандэ...че? Уф... Сами переделанные языки сломают! Ага, Лин проще,- согласился мальчишка.- А меня Вано звать. А в других городах тоже коммендантские часы ввели?- тут же поинтересовался он.- Сестрица говорила, что это серьезно и чтобы защитить нас,- поучительным тоном выдал он.- Только я никак не пойму, как этот самый час нас защитит, а она говорит что не моего ума дело, мол мелкий еще,- он хлюпнул носом и совсем неподобающе вытер тот рукавом.
Сэр Дрейк
- Знаешь, я бы и сама не отказалась получить ответ на твой вопрос. Думаю, что в первую очередь комендантский час нужен для порядка. В случае чрезвычайного положения всегда так делают - стараются ввести как можно больше контроля. Возможно, потому что организовать эвакуацию при таких условиях легче, чем когда ещё и по улицам куча народу ходит, - предположила Лин.
Кайрэ
- А в том другом городе тоже комендантский час?- поинтересовался любопытный.
Сэр Дрейк
- Того другого города больше нет, малыш, - ответила Лин.
Кайрэ
- И коммендантский час не помог, да?- это скорее всего был риторический вопррс, поскольку дальше последовал очередной: - А нас теперь тоже скоро не станет?
Видимо, в этом мире даже дети жили в состоянии войны. По крайней мере, вопрос прозвучал разве что немного грустно,но совсем без страха. То ли мальчишка на самом деле не боялся, то ли просто не понимал еще.
Сэр Дрейк
- И комендантский час не помог, - эхом повторила Лин, тряхнула головой и чуть крепче сжала руку мальчика.
- Знаешь, я думаю, что мы будем еще очень-очень долго, кто бы там что ни говорил. Будем пить крепкий чай, есть яблочный пирог и рассказывать истории. Мне бы хотелось в это верить.
Кайрэ
- Грегори тоже так говорит,- кивнул мальчишка.
Они уже подошли к нужному перекрестку. Табличка с названиями улиц уже виднелась и еще чуть-чуть и Лин сможет с уверенностью прочесть названия.
Тут было немного люднее, но общяя торопливость людей хорошо прослеживалась как и везде. Кожевник убирал последние товары с уличного прилавка. Девушка, что торговала бусами и всякими мелочами, тоже, торопливо запихивала все в сумки. Мясник и вовсе уже закрывал дверь на ключ, да задергивал темные шторы.
- Он говорит, что у него есть план и он сделает все, чтобы мы жили долго.
Сэр Дрейк
- Грегори - это твой друг? - поинтересовалась Лин, разглядывая проходящих мимо людей. Комбинация слов "план" и "жили долго" резанула слух.
- Давай-ка спросим у вон той девушки, не видела ли она твою сестру. Если нет - поспешим обратно, а по дороге расскажешь мне про Грегори, если это не секрет, конечно же, - предложила она и направилась к торговке бусами.
Кайрэ
- Ага. Друг! Он нам жизнь спас,- с гордостью за такого друга заявил мальчик.- И вчера много жизней спас! Ну, когда нападение было на верхней палубе. Он сказал, что это его ищут, но он не может уйти пока не найдет девушку из другого мира. Сестра говорит, это очень романтично,- со знанием дела заявил мальчик.-А он только смеется и говорит, что это вовсе не так, просто она может помочь спасти всех нас, - выдала находка шпиона.
Сэр Дрейк
- Чудо как романтично, соглашусь с твоей сестрой, - улыбнулась Лин, - а кстати, как ее зовут? Что-то у меня сегодня беда с именами, дружочек.
Они как раз дошли до девушки-торговки.
- Извините, вы не видели здесь очень стройную девушку в зеленом платье, ростом примерно с меня? Понимаю, что людей за весь день проходит очень много, да и время для расспросов не самое подходящее, но вот этот дивный ребёнок должен был встретиться здесь с сестрой и немного заплутал.
Кайрэ
- Ну... Это... прямо за вашей спиной,- растерялась девушка.
Когда Лин обернулась девцшка действительно стояла за ней скрестив руки на груди и недобро пиля брата взглядом.
- Я тут его со всех ног бегаю ищу, а он прохлождается!- стала возмущаться ...
- Джейн,- обреченно вздохнув ответил мальчишка на вопрос Лин.
Сэр Дрейк
- Добрый вечер, - поздоровалась Лин, - о, пожалуйста, не сердитесь на брата, мисс Джейн. Он просто не слишком силён в чтении и старательно ждал вас на перекрёстке с Аллейной. Я взяла на себя смелость проводить его. К счастью, мы успели найти вас до начала комендантского часа.
Кайрэ
- А толку- то, домой все-равно не успеем,- проворчала Джейн.
- А давай у Грега переночуем,а? - воодушевленно выдвинул идею мальчишка.
- Вано! Девушке неприлично оставаться на ночь у молодого человека!- возмущенно прошипела сестрица
- А мы никому не скаажем...
Сэр Дрейк
- Можете переночевать у меня. Не дело оставаться на улице, когда начнётся комендантский час, - предложила Лин, - только нужно будет вести себя очень тихо. Моя домовладелица весьма строгая дама.
Кайрэ
Девушка как-то странно посмотрела на Лин, потом переввела взгляд на брата и неожиданно согласилась, хотя еще секунду назад всем видом показывала, что такой вариант ее тоже не особо устраивает.
- Хорошо. Выбора у нас особого нету. Мы даже не на своем уровне!
Стоило заметить, что и Вано и Джейн были одеты на порядок лучще прохожих и складывалось впечатление, что они угораздили в общество статусом ниже их привычного.
Сэр Дрейк
- Прошу прощения, мисс Джейн, я забыла представиться. Меня зовут Лин. Буду рада оказать вам гостеприимство, - Лин изобразила легкий поклон.
- Пойдемте, здесь недалеко. Давайте руку, юный джентльмен, продолжим нашу увлекательнейшую беседу, - шутливо сказала девушка, обратившись к Вано и подмигнув ему украдкой, так чтобы Джейн этого не заметила. Вряд ли ей бы понравился такой жест.
Кайрэ
- Джейн Иствуд,- представилась девушка.- А это мой младший брат - Валентино Иствуд.
- Ой, а я и забыл, о чем мы говорили,- виновато признался мальчишка.
- Мой брат страдает особым расстройством,- сообщила девушка.- Ему иногда сложно сохранять концентрацию, отсюда и затруднения с письменным текстом. Зато у него феноменальная зрительная память, опять-таки если это не касается письменного текста.
- Ничем я не страдаю!- возмутился мальчишка.
- Угу, не страдаешь - не страдаешь, наслаждаешься, - буркнула девушка.
Сэр Дрейк
- Дружочек, так ты просто бесценная находка для художника вроде меня! - улыбнулась Лин, - а говорили мы про твоего друга, Грега, который тебя спас. Кстати, если хочешь, я могу нарисовать его по твоему описанию, как придем домой. А мисс Джейн, может быть, любезно согласиться побыть судьей. Конечно, это не отменяет обещанного чая с пирогом, - добавила она.
Кайрэ
- А зачем его рисовать? - не понял мальчик, которого чай с пирогом интересовал гораздо больше.
- Наврядли такая идея придется по душе господину Эндерну,- поддержала сестра, которой вся затея с ночевкой у мало знакомой дамы, по всей видимости, не нравилась вовсе.
Сэр Дрейк
- Ну, могу нарисовать тебя, - снова улыбнулась Лин, - надо же как-то скоротать время между чаем и сном. Если не найти какое-то занятие, вечер выйдет весьма неловким. Вы будете думать, как так вышло, что вы опоздали домой, и кто виноват. Я буду думать, не показалось ли вам мое предложение переночевать слишком невоспитанным. А это скучно и неинтересно.
Кайрэ
- А меня еще никто не рисовал. Меня ведь можно рисовать, правда, Джейн?- решил уточнить Вано у сестры.
- Тебя можно,- сдалась та.- Только этот мальчишка непоседлив, а это нисколько не играет на руку ни одному из художников. Господин Хофенгауэр сильно ругались, когда рисовали портрет брата.
Сэр Дрейк
- А мы сделаем серию карандашных набросков, а потом объединим. Мальчишек ни в коем случае нельзя рисовать в статике. Просто противопоказано. Я бы даже сказала, вредно для здоровья, - сказала Лин, правда не поясняя для чьего именно.
- О, мы почти пришли. Заранее прошу прощения, если вам покажется, что у меня тесновато. Мы как-нибудь разместимся, обещаю.
«Мисс Джейн можно будет отдать спальню, Вано положить на диванчик, а я что-нибудь придумаю. В конце концов, мне не впервой спать, свернувшись в кресле,» - подумала Лин.
Кайрэ
Особенно если это кресло в комнатах господина Эддингера и даже, если это вовсе не кресло
Они зашли в дом и поднялись в квартиру Лин. Брат с сестрой осматривались и было ясно, что они действительно не особо привычны к таким квартирам.
- Вы вероятно совсем недавно перехали в эти комнаты,- проницательно заметила Джейн.
- Мисс Лин из другого города!- тут же сдала ее находка шпиона.
- Вот как... и из какого, позвольте полюбопытствовать?
Сэр Дрейк
- Да, совсем недавно. Еще и обжиться толком не успела, - сказала Лин. Услышав вопрос Джейн, она вспомнила официальную легенду, по её лицу пробежала тень, и Лин скривилась, как от боли.
- Из Шварцвальда, - ответила девушка, - извините, вы располагайтесь, я сейчас, - она подхватила чайник и скрылась в ванной.
Вернулась она через пару минут, подошла к печи и занялась приготовлением чая.
- Ещё раз прошу простить меня. Забыла спросить - вы пьёте чай с сахаром?
Кайрэ
Вопрос застал весьма транную картину. Джейн утешала брата, который свернулся в клубок и хлюпал носом в кресле.
- Ну хватит, милый. Прошлого не вернуть. Ты сильный и я рядом. Вместе мы справимся!
Заслышав реплику Лин, Джейн обернулась и жестом дала той понять, что сейчас не лучшее время для разговоров, но немного заколебадась.
- С сахаром. Две лочки для Вано, пожалуйста...
Она обернула мальчика в плед и баюкала там же в кресле.
Сэр Дрейк
Лин заварила чай, поставила на стол чашки, нарезала остатки пирога. Положила в одну из чашек две ложечки сахара, помешала. Потом жестом показала Джейн, что все готово.
В придуманной для Лин истории были пробелы. Предполагалось, что те, кого она встретит в этом городе, не станут задевать лишних вопросов. Но что было делать в случае, если она столкнётся с кем-то из действительно выживших в Шварцвальде и перебравшихся сюда? А именно такой вывод напрашивался про ее гостей.
«Сошлюсь на вызванную шоком частичную потерю памяти. Лучшего варианта у меня все равно нет», - подумала Лин.
Кайрэ
Пока Лин размышляла как ей быть и возилась с чаем, Вано заснул и теперь Джейн баюкала его уже спящего.
- Вся наша семья погибла в тот день, а нам несказанно повезло натолкнуться на господина Эндерна. Он спас нам жизнь и в этом нет преувеличения, он спас нам жизнь в прямом смысле. Теперь, когда он перебрался сюда, это наш долг отплатить, чем только можем. Вано еще не оправился. Ему часто сняться кошмары того дня. Родители погибли у него на глазах,- снова переключилась она на брата. - Да вы и сами знаете, коково это, когда весь город в огне.
Сэр Дрейк
Лин кивнула и тепло посмотрела на спящего мальчика.
- Наверное, устал за день. Я видела его из окна еще часа три назад. Полагаю, он как раз ждал вас, не зная, что перепутал перекрёсток. Чаю? Не будем будить Вано, пусть отдыхает. Утром можно купить в лавке свежую выпечку, ничуть не хуже яблочного пирога.
Лин посмотрела на часы, вздохнула, подошла к двери и заперла ее.
- Девять, - пояснила она свои действия.
Кайрэ
Джейн кивнула. Она уложила брата на диванчик, а сама разместилась в одном из кресел.
- А в местной лавке нету "отмилок"?- она Произнесла какое-то странное слово, совершенно непонятное Лин.
Сэр Дрейк
- Честно говоря, я ещё не успела изучить весь ее ассортимент, - ответила Лин, - здешний булочник очень разговорчив, поэтому если задать вопрос, можно застрять надолго.
Она пододвинула чашку к Джейн и взяла свою.
- Пейте, пока не остыл. Бабушка всегда говорила, что холодный чай и чаем-то назвать нельзя.
Кайрэ
Некоторое время они молча пили чай. Затем внизу послышалась возня. Кто-то зашел в дом и спустя минуту стал подниматься наверх. Джейн нахмурилась. После коммендантского часа тут ходить по домам было не принято видимо. Шаги тем временем приближались к двери квартиры Лин.
Сэр Дрейк
«Кажется, мне сейчас попадёт,»- подумала Лин, вспомнившая, что за разговорами про рисование на обратно дороге она не забрала со стола.
«Ой, что будет...Балда ты, Лин...»
- Скорее всего, это вернулся со службы господин Эддингер, мой начальник, в некотором смысле опекун и сосед, - сказала она, заметив нахмурившуюся Джейн.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.