Из пяти самых продаваемых в этом году книг две - "Катастрофа" и "Корпорация" Сергея Тармашева. Вместе они образуют почему-то "трилогию" "Древний". Впрочем, везде упоминается еще и третий роман - "Война", который то ли не дописан, то ли не вышел, то ли меньше покупают.
Если учесть, что еще одна книга из этой пятерки - "Метро 2033", можно сказать, что жанр постапокалипсиса пользуется просто таки нездоровой популярностью в условиях кризиса. Впрочем, "Метро..." покупали и раньше.
А вот про этого самого "Древнего" я узнал буквально вчера. При некоторой ловкости первую книгу уже можно скачать в интернете. Сам мнения пока не составил, поскольку читать только начал. Мнения в интернете сводятся к "Сначала неплохо, после первой трети полное г...". Непонятно только, откуда такая популярность книги? Ведь действительно же покупают? Или не покупают, а просто дезинформация о продажах?
В общем, если кто-то читал или просто планирует почитать, прошу высказать мнения. Первых о книге, вторых- почему хотели бы прочесть именно ее, откуда узнали и кто посоветовал. Сам выложу свое мнение после того как прочитаю. Узнал из обзора литературных премий "Русского Репортера".
Manticora
25.12.2008, 16:33
Цитата(Боб)
Непонятно только, откуда такая популярность книги? Ведь действительно же покупают? Или не покупают, а просто дезинформация о продажах?
Я так понимаю, раскрутили, пропиарили - вот и покупают. Я обычно такие раскрученные книги не читаю - не люблю ширпотреб, но по опыту общения со знакомыми знаю: очень многие покупают и читают книги только потому, что об этих книгах говорят - в прессе, по телевидению или радио. Многие считают для себя необходимым быть в курсе литературных новинок, другим - просто интересно, о чем это все говорят. Та же история была с "Кодом да Винче" - самое смешное, что народу нравилось, но я думаю, что большинство не обратило бы на эту книгу внимания и не стало бы читать ее, если бы пиара и споров было на порядок меньше.
Прочитал примерно 2/3 первой книги. Редкостная бредятина. Дочитаю эту книгу из принципа (может там в конце нечто большое и светлое
), но, откровенно говоря, не стоит оно того, чтобы его например купить. Или читать вторую книгу.
Дочитал. Впечатления следующие.
Автору удалось придумать неплохой сюжет. Возможно, кому-то покажется странной и даже недопустимой пауза в 700 лет прямо посередине книги, но мы ведь не будем придираться к мелочам? :)
Все остальное - плохо. Может быть, чуть лучше, действительно, в начале книги, когда речь идет о катастрофе. Но все равно и там язык автора ужасен. Все эти словечки типа "научник" или "директор по медицине" просто разрывают неподготовленный читательский мозг.
В общем, если ЭТО кому-то нравится, я удивлен. Читать не стоит.
Назрел такой вопрос, допустим у меня есть персонаж, который водит БТР ( бронетранспортёр). Как он об этом скажет моему второму персонажу?
1) - я вожу бтр!
2) - я вожу бэтр!
3) - я вожу бэтээр!
В одной из книг видел второй вариант (бЭтр), почему в диалоге произносится только эта Э мне осталось не понятно. Если кто сталкивался с БТР-ом, эМГэУ, эСэСэСэР и прочими сокращениями - поясните, пожалуйста, как правильно их описать в диалоге?
БТР. Потому что в речь персонажа должна восприниматься в массиве тексте. Чтоб передать фонетику предложения, никто же не начинает писать вроде:
"- Севодня сонце встало на западе, а зафтра встанит на юге, патаму, што наступил катаклисм."
Так и аббревиатуры обычно подчеркивают, только если в прямой речи они подчеркиваются.
Цитата(Игнис)
БТР. Потому что в речь персонажа должна восприниматься в массиве тексте. Чтоб передать фонетику предложения, никто же не начинает писать вроде:
"- Севодня сонце встало на западе, а зафтра встанит на юге, патаму, што наступил катаклисм."
Так и аббревиатуры обычно подчеркивают, только если в прямой речи они подчеркиваются.
Не факт. Я тоже так думал, пока в книге Тармашева "Древний" в тексте диалога не увидел "бэтр". Отсюда и возник вопрос.
Мне кажется или вопрос имеет мало отношения к обсуждению собственно конкурса?
Если уж по каким-то причинам пытаться имитировать звукопередачу, то "бэтээр". По нормам языка Игнис права. Так что автор либо пытался добиться какого-то эффекта (например, передать акцент или манеру произношения персонажа) либо сам накосячил. Увы, многое из издаваемого сейчас нельзя считать образцом грамотности и в советское время оно не прошло бы контроль - я не о цензуре, а именно о требованиях к грамотности. Особенно это касается малоизвестных авторов. Так что в процессе "нормы литературной речи против Тармашева" - Тармашев не рулит
Если, как я говорил выше, он не пытался добиться какого-либо конкретного эффекта.
Цитата(Light)
пока в книге Тармашева "Древний"
Эта книга - пособие как НЕ надо писать книги :)
Макс_Лаймон
12.8.2010, 14:31
Ну, у БТР есть много прозвищ. От "коробочки" и "брони" до той же "бельевой вши". "Бэтр", кстати, вполне себе нормально для военного жаргонизма)
Цитата(Higf)
Мне кажется или вопрос имеет мало отношения к обсуждению собственно конкурса?
Для подобных выводов тут есть администрация, кнопочка "удалить сообщение" и "бан", в крайнем случае.
Цитата(Higf)
Так что в процессе "нормы литературной речи против Тармашева" - Тармашев не рулит
Цитата(Боб)
Эта книга - пособие как НЕ надо писать книги :)
Не факт. Его трилогию всё же напечатали. Я к тому, что "Метро2033" Глуховского, например, на порядок хуже в плане языка и логичности истории, но на сегодняшний день это бестселлер.
В общем, потрите что не так, извиняюсь, если намусорил.
Цитата(Light)
Для подобных выводов тут есть администрация
А это не вывод, а вопрос)
Цитата(Light)
Не факт. Его трилогию всё же напечатали. Я к тому, что "Метро2033" Глуховского, например, на порядок хуже в плане языка и логичности истории, но на сегодняшний день это бестселлер.
Так а я о чем?)) Могу только повторить уже сказанное) Но хотите Тармашеву верить - верьте, не вопрос)
Цитата(Light)
Эта книга - пособие как НЕ надо писать книги :)
Не факт. Его трилогию всё же напечатали. Я к тому, что "Метро2033" Глуховского, например, на порядок хуже в плане языка и логичности истории, но на сегодняшний день это бестселлер.
Мы точно об одних и тех же книгах говорим? :) Я когда "Древнего" читал, преследовала мысль, что писал пятикласник. А в "Метро" что-то такого не припомню.
P.S. У нас где-то есть ветка с обсуждением "Древнего", перенесу посты отсюда.
Здесь расположена полная версия этой страницы.