Всем привет.
Увы, но наши бойцы из разных весовых категорий. “Бремя”, на мой, конечно, взгляд - это рассказ, которому самое место в пф, “Кукушки” - игрок высшей лиги, который обходит своего оппонента буквально по всем фронтам.
И нельзя сказать, что “Бремя” плохая работа, и вот прям явных ляпов в рассказе я не увидел. Но… простовато.
Возьмем, к примеру, слог. Вроде нигде не спотыкаешься, вроде читаешь и читаешь, а глазу зацепиться (в хорошем смысле) не за что - пресно. Свою задачу язык выполняет, но не более того. Или герои. Тут, напротив, все ощущения героя театральны: он то мечется, то агонизирует, презирает себя. Тонкая, в общем натура. Наверное, проблема в том, что все чувства героя подаются “в лоб”, прямым текстом. Причём не совсем понятно, как его воспринимать - сам герой считает себя каким-то подонком, но при этом главный его проступок (из показанных нам) - это кража детской игрушки. Однако, мне понравилось то, что автор не побоялся изобразить героя довольно трусоватым, что добавило достоверности в образ. А вот что выбивало из достоверности - это диалоги. С ними, конечно бы, поработать, добавить “жизни”.
Цитата
– Моя жена – Мира. Мира, это – Райан. Не бойся, он пришел с севера, там нет «полынки». Мира, будь добра, сообрази поесть для гостя.
Мало того, что тут во всю “дует” нашей реальностью, так ещё и звучит казенно. Не хватало только: “Привет, Мира! Привет, Райан! Как дела, Мира? Хорошо, Райан”. Да, я тут утрирую, но общий смысл, надеюсь, понятен. Ещё один момент: Автор, обратите внимание на то, как часто Вы употребляете во репликах имена героев.
Цитата
– Да уж… Что же делать, Генри?
Цитата
– Да поможет вам Вседержитель в этом деле, Генри!
Цитата
- Прекрасно. Спасибо, Генри.
Цитата
– Конечно, Генри.
Это я надергал из одного диалога.
К сюжету претензий особо нет - автор свел концы с концами. Есть, конечно, определенные вопросы, например, почему охоту на опустошителей объявили только сейчас, или с какой радости Генри оставил у себя жить незнакомого мужика. Понятно, что ему нужна была кровь для экспериментов, но подобное решение выглядит довольно опрометчивым. Ну, ок, будем считать, что доктор просто радушный человек. Но эта ситуация, в принципе, показывает, что автор играет с протагонистом в поддавки. Ставки не повышаются, нерв не натянут. Да, не во всех рассказах такое нужно, но тут оно как будто
предполагается.
По лору сказать особо нечего: идея с опустошителями интересна, но вот то что герой научился “опустошать” болезнь - это скорее упомянутая выше игра в поддавки. Концепт переполняющейся Бездны так же небезынтересен, хоть и выстреливает только в конце. Зацикленность истории на лошадке - несомненный плюс. Но в остальном сеттинг - просто фэнтези с королями Марком Мудрым и Гельмутом Великим.
И вроде как я тут много ворчал на “Бремя”, но если брать в целом, то у рассказ прочно стоит на ногах, не разваливается. Другое дело, что и похвастать ему особо нечем.
“Кукушки” - другое дело. Сеттинг - куча “вкусняшек”. Тут и сирины с сиренами, основное оружие которых - это звук. И всякие магические приколюхи типа “искажений” Рифталя или заклинания “немоты”, которое так удачно вплетено в сюжет. Лес Поющего Побережья, где даже ветки падают в такт, а на шкурах тигров начертаны знаки - моё почтение. Жирный плюс автору за фантазию.
Герои так же не оплошали. Живые, злые. Сопереживаешь и Атене в её ненависти к птичьим, и Рифталю с его магической инвалидностью. При этом понимаешь, что и сирен своя правда. Со второстепенными героями всё тоже сложилось. Плюс. Слог цветастый, яркий, иногда агрессивный. Читать интересно.
А вот с сюжетом… Признаюсь честно, я читал один раз (скорее всего буду перечитывать) и под конец откровенно запутался в событиях. Может не хватило внимательности, может не сложилось в голове одно с другим, но логику происходящего я упустил. Может автор сам хотел усложнить, может не хватило знаков - но это уже не мои проблемы. Как я уже писал в своих отзывах, мало кто будет перечитывать рассказ, чтобы целиком проникнуться авторской задумкой. Что там было с этой тигровой шкурой - я не понял, что там было с артефактом в груди Рифталя - я не понял, что там с этой башней - я не понял. Когда перечитаю, надеюсь, что пойму. Но лучше б, что б читатель въезжал сразу. Хотя, в целом было интересно, и сам рассказ я зафиналю.
По итогу. Голос - за “Кукушек”, автору “Бремени” желаю удачи как на конкурсе, так и в Клубе.