Автор, вы ж моё солнышко питерское, дайте я вас расцелую!!! Блин, а мне ведь по невежеству и читать этот рассказ не хотелось, из-за названия...( Меня просто нереально пропёрло от вашего слога! Да, кушанье на любителя - наверно, я из той самой ЦА, которую не смог определить Дон. Тут на цитаты можно весь текст растащить... И Питер, Питер! Блин, распинаюсь, как девочка на концерте Билана))
Давайте подсчитаем аллюзии:
1) Название - Радищев, который ссылается на Тредиаковского, который ссылается на Вергилия. Вот это постмодернизм! И зеркало отсюда же. В "Телемахиде" :
Цитата
Там, наконец, Тилемах усмотрел Царей увенчанных,
Употребивших во зло своё на престолах могутство.
Им, с одной стороны, едина из мстящих Евменид
Предпоставляла Зерцало, Пороков их мерзость казавше.
<…>
В этом Зерцале они смотрели себя непрестанно;
И находились гнуснейши и страшилищны паче,
<…> нежели тот преужасный Пес Кервер,
Чудище обло, озорно, огромно, с тризевной и Лаей…
То есть в зеркале цари видят
свою истинную суть себя как чудовищ, в наказание за превышение полномочий. Не в крепостном праве дело.
2)Нева
-Нева-Нева-неважно как Навь, то бишь мир мёртвых. Достоевско-Гоголевское ощущение проклятого Петербурга, где только и плодиться всякой нечисти.
3)
Цитата
при сильном ветре из водокачки больше не угощаться.
Поговорка "ссать против ветра", со всеми известными смыслами. Они все здесь подходят!
4)
Цитата
Он ведь учился, на улицу ходил. Неужели никто не замечал?
"Нос" Гоголя, который даже на службу ходил, и никто ничё не заметил.
5)
Цитата
Не жертва чудовищного эксперимента по сшиванию тел
"Франкенштейн", Мэри Шелли.
6)
Цитата
Вторичное оволосение и застой гумора на фоне гормонального магнетизма в силу невыясненных обстоятельств природного происхождения.
Животный магнетизм Месмере.
7)
Цитата
в безлюдных комнатах его осторожный шаг слышался, как каменная поступь Командора.
Блокъ, "Шаги Командора".
8) Карта бубнового валета - объединение художников-авандардистов "Бубновый валет". Название объединения, в свою очередь, отсылает и к французской идиоме, обозначающей мошенника, и к дореволюционным каторжникам. Опять цепь отсылок!
9)
Цитата
Может, даже знаете, кто убил.
– Так кто же убил? – спросил, не выдержав, Авдеев.
Васятка поднял на него полные слез глаза и сказал убежденным шепотом:
– Как кто убил? Да вы убили, Ромэн Аристархович! Вы и убили-с.
"Преступление и наказание", Достоевский.
10)
Цитата
– Теперь, когда ты убил меня, тебе не спастись. Ты сам станешь таким. Потому как… – жуткий кашель сотряс грудную клетку Авдеева. – Убивший чудище станет чудищем.
Архетип "Победитель дракона сам становится драконом".
11)
Цитата
Васятка силился вспомнить, что произошло и как он очутился тут, но в голову навязчиво лезли мысли о зеленой, сочной траве. И страшно хотелось петь. Только вот что? «Живет моя отрада в высоком терему»? «Ой, люли мои, люли»? Нет, нет, блажь. Васятка потер ногу о ногу, и раздался приятный звук.
"В траве сидел кузнечик", однако))
Вроде всё, если что пропущено - господа глазастые, отпишитесь.
Анахронизмы:
1) "Франкенштейн" на русском был опубликован впервые в 1965 году. Видимо, местный патологоанатом хорошо англицкий знал.
2) Таксономия Блума, из 1956 года прямиком. Это уже ни-ни...
И, да, уважаемые комментаторы: это не 19 век. Всё просто: "Шаги Командора" были дописаны в 1912ом, а жёлтые билеты действовали до 1917ого. Итого получаем временной промежуток в шесть лет. Если это не альтернативная история)) А со злополучным "чортом" всё в порядке - это дореволюционное написание.
В общем, я преклоняюсь. Тут и игра в распутывание клубочка, и юмор, как я люблю, и Петербург - что ещё для счастья нужно? На фоне вышеперечисленного мне в общем-то пофиг, что сюжет незамысловат.
P.S. Я не автор, если что, и в связях с автором не состою)