Лучше всего автору удалось описание царевны) Чувствуется, с какой нежностью он писал о выплывающей белой лебеди, подносящей "к сахарным устам куропачье крылышко". Так и вспоминается пушкинское "выплывает будто пава"... Песня!
Что касается всего остального - оочень смешанные чувства. Название - жуть. Ну, ни к чему... Во-первых, ни разу не сказочное - даже удивительно было обнаружить под ним развесёлую сказку. Во-вторых, не играет на идею рассказа, не проходит лейтмомивом, основной мыслью... - так, эпизодический момент.
Стиль повествования скачущий, неровный - порой плавно-песенный, порой скомканный донельзя. Эклектические элементы в виде Гэндальфа, Черномора и Сахаринна аль Буран бей Керосина, опять же, не увязываются между собой... Разве что тем, что автор поклонник жанров? или как-то достоверней оформить, или убрать.
Выше автора упрекали в картонности персонажей - здесь не соглашусь, в сказке они такими и могут быть - наивными простофилями, не злыми, доверчивыми.
А вот сюжет и впрямь хотелось позатейливей. И финал слишком смазанный.
Но несмотря на всё вышеперечисленное - читала с улыбкой. Поэтому считаю, что юмор (то, на что автор делал основной упор) удался. Ещё бы подкорректить в плане исполнения, продумать детальки, привести к единому знаменателю - и зазвучит же!
Цитата(Shadowdancerrr!)
после прочтения у меня остался один вопрос... а зачем было убегать? Царская дочка, колдовские способности героя
Как раз на этот вопрос автор даёт ответ: царевна условие поставила супругу - отказаться от колдовства
Цитата
- Только волшебников бою-юсь, — протянула она и зашмыгала носом. – Стань простым парнем, а?
Ой, женщины. Вот вы всегда с нами так – или любовь, или дело всей жизни…