Автор, я прочитала ваш рассказ.
Ему все-таки дополнительно вычитка не помешает с валей стороны:
"Хотелось вцепиться в труп Добряка Гана"
"не выдержал, вцепился в Добряка Гана"
Там, где раздался грохот, тело нищего потеплело, а героя нечто уберегло от какого-то заклятья - лучше расписать прдробнее, я вообще не поняла этот момент, хотя три раза перечитала. Мы в самом начале, прааил мира не знаем, то, что известно автору, нам неизвестно, а о магии пока ничего не говорилось. Только копья и хардкор.
Когда вы говорите про Митру и Бресту, вам тоже лучше пояснить про эти города ли, крепости ли. Так вы введете читателя в мир истории плавнее - так, как вы вводите историю Анки и брата.
Цитата
Слава о жестокости чародейки саваном лежала на расширяющейся империи. Доходя до самых гор, где жили женщины-воительницы, перекатывала горы и падала в ледяные воды океана.
Вот это, и еще рядом столько же - это все мальчик думал? Он такими словами и фразами явно не думает - так что это нарратор, который будто свалился с неба, ведь история начинается кау очень личная. Лучше рассказать так, как Анка бы про это подумал. Нам история и хронология царств, в общем, ни к чему, мы следим за историей одного человека.
Снова повтор :
"Снова запахло жареным мясом"
"от которой так сладко пахло жареным мясом"
"убитых женщин в ярких платьях - шлюх, сопровождавших армию. Вот только, женщины не были шлюхами."
Так были или не были? Равнозначно: "За ним бежала собака. Только это была не собака." Если вы хотели сказать, что честные сестры и жены были насильно разодеты как шлюхи, то лучше перестроить фразу. Если нет, то почему они были в ярких платьях? Неясно толком, что там произошло.
Вряд ли Анка знает слово "мозг".
Сцены сексуального насилия с детьми, это, имхо, очень тонкий лед. А, может, и полынья.
Зачем мы перескакиваем на сцену сексуальных утех волшебницв и императора, теряя при этом выгодную линию Анки и выпалая из реальности рассказа, не совсем понятно. Еще более сомнительно, что и воьшебнице, и правителю приспичило заниматься утехами параллельно-синхронно в рамках короткого эпизода.
"Не было никакой битвы" - Анка уже в третий раз произносит эту фразу, недоговаривая читателю по самое не могу. Это, видимо, псевдо-интрига. Но повествование идет так плотно от головы Анки, то непонятно, как он дусает и говорит эту фразу, но ни разу не "пробалтывается" читателю обоснованием. Вижу в этом намеренный диктат автора. Умышленное умолчание, которое заметно. Тоньше бы лучше.
Цитата
Ждать помощи от Вестанаит, столицы женщин-воительниц не приходилось, те защищали княжества от чудовищ, спускавшихся с гор, и не вмешивались в дела вольных городов.
Это снова автор встрял и зачитывает летописные простынки. Читателю не нужно столько информации (если у вас только не заявка на роман), чтобы понять хороший рассказ. Для рассказа это лишнее. Наворочение деталей о политике королевства нам погоды не сделает и достоверности не добавит, наоборот.
"в дела вольных городов" - мы наконец-то узнали про города, но это уже середина рассказа.
.
Цитата
Одноглазый солдат подхватил тело Кенты и отволок от костра куда-то в ночь.
Крайне маловероятно, что убегая в темноту, мальчик побежит именно в том направлении и упадет именно в то время, чтобы оказаться с братом. Этот момент неправдоподобен.
.
Так же случайностью кажется, что Аггер не пойми зачем пощадила мальчишку, выкупала и позвала к себе - а тут он ей и расскажи про захоронение. Логичнее была бы другая последовательность.
Про мышей и ящеров было сложно, и я не очень поняла, о чем и к чему этот момент.
Финал не совсем внятен, хотя и звучит красиво - если тема "Анка ищет хотя бы маму" является основной, то мы видим, куда привело его желание отомстить. Но эта линия не выделена, и история Анки остается как бы не завершена (история Аггкр тоже). Линии двух героев смешиваются, из-за этого ни одна из них не полна. Все убиты только в городе? Там же были обширные края, большой мир. Остался один человек и один первый человек, что они будут делать дальше? Анка осознал, что наделал, или сердце его умерло, так что не жаль и маму?
Цитата
не забрали души, наполнив пустоты собственными слезами.
Не забрали, но наполнили - или не забрали и не наполнили (в противовес тому, что делали раньше)? Звучит двузначно.
Тем не менее читать рассказ мне, скорее, понравилось, хотя я так и не поняла, к чему в сюжете была абсолютно бессмысленная сцена секса обоих видов с умышленной жестокостью. Ни к чему.
Удачи!