Здравствуйте, дорогой Автор. Прочитал Ваш рассказ и решил посидеть под кронами деревьев, послушать разноголосье кричащих плодов, да поворчать немного. Оно ведь как, не поворчав-то, мало чего получится сказать. Надеюсь, что Вы не против. Я не очень долго. Чай попью, поворчу, да пойду дальше.
Что же, перед нами самое настоящее произведение. Полноценный рассказ, во всех смыслах. Хорошая, продуманная композиция, сочетается с должным уровнем проработки героев и мира. Конечно же, это увлекает. Сюжет разноплановым, раскрывается, как бутон.
Автору удается создать интригу и заинтересовать читателя. А ведь это очень и очень важно для удержания внимания. Могу с чистым сердцем сказать, что у Вас это получилось. Спасибо большое! Мне действительно было интересно читать, следить за перипетиями судьбы героини, верить в лучшее.
Отлично отыгрывает сочетание мистического и реализма. Отдельный поклон за деревья. Во-первых, сижу сейчас под ними и совсем не жарко, да еще и песни плоды распевают. А во-вторых, в них не просто веришь, они настолько гармонично вплетены в жизнь деревни и весь мир, что создают интересный эффект.
Обычно, для того чтобы читатель поверил в происходящее, используют прием, когда нечто волшебное или необычное соединяется с привычным, порой даже бытовым. И чем искуснее описан этот самый обычный мир, тем проще читателю поверить в чудеса там происходящие. А здесь скорее наоборот, именно необычные деревья заставляют поверить в реалистичность, вроде как условно обычной «средневеково-фэнтэзийной» деревни. Замечательно, хорошая находка и реализация.
Деревья вводятся постепенно, шаг за шагом, мы узнаем о каких-то их особенностях. О перезревших плодах и о недозрелых, о том, что они могут испытывать боль и являются неким центром жизни для этого мира. Все вертится вокруг них. Конечно, достаточно рано начинаются появляться мысли, что «это ж-ж-ж неспроста». Есть в них нечто большое, чем просто возможность кричать. Кстати, нашел в рассказе много моментов для ворчания, но вот по плодам ни разу не было вопроса. А ведь как может быть реализована возможность крика в плоде? Огромнейшая загадка, отдающая полной нереалистичностью. Но!!! Вот это тот момент, когда хочется сказать: «А какая разница? Это просто здорово и все тут». Так что именно так и скажу. Здорово и все. Без каких-либо объяснений.
Интрига вводится постепенно, погружая читателя все глубже и почти не оставляя у него шансов сорваться и перестать читать. Можно воспринимать рассказ по-разному, но хочется дочитать до конца. Благо, что мне удалось с ним ознакомится еще на преноминации, а затем изучить подробнее.
Локации. Это частая проблема у авторов. Ведь создать достоверную локацию, не сделать внимание к ней избыточным, при этом постоянно давая читателю понять, где все происходит, это тоже часть мастерства. У Автора и здесь все удалось. Кроме одного момента, когда произошло смешение воспоминаний встреч героини с другом, и конкретной встречи, а затем возвращения в селение. Но в этом месте довольно легко поправить.
Героиня. Она получилась разноплановая, но, в общем и целом, скорее удалась. Хочется здесь про финал порассуждать, но пока плоды еще не сильно раскричались от возмущения, я пока еще попью чай и отложу ворчание.
Темпоритм радует. У автора получается разложить все по полочкам. Где нужно ускориться, где нужно замедлиться. Практически нет запинок и ощущения рваности текста. Опять же, пара моментов, когда это возникает, скорее всего могут быть читателями не замечены. Впрочем, есть одна заковыка, но о ней позже.
Эй! Громко же! Вот ведь, крикун какой. Так заорал над головой, что у меня чуть чай не пролился. Вот ведь фрухт.
Хм, о чем это я? Ага, поворчать-то забыл. Вот все откладывал, да откладывал, но все же надо, наверное.
Ворчание можно разделить на три основные группы. Одна – это всякие мелкие неточности и стилистические неоднозначности. Насчет опечаток и длинных тире (которых здесь нет) ворчать не буду. Это правится корректором. Вычитка довольно хорошая. Нашел совсем мало опечаток, их напишу. Не, ну длинные тире, конечно важны, если уж по правилам. Но на мое восприятие они не влияют. Если что, то вот так они легко вводятся в текстовом редакторе: ctrl + alt+ Num Lock-.
Вторая группа – это то, что мешает восприятию происходящего реальным. Вот здесь важно уточнить, что ворчать насчет волшебности не буду, вот те же плоды более чем реальны. Все уши уже прокричали. А вот отдельные слова и предложения из волшебной реальности выводят в волшебную нереальность. Чем это плохо? Прежде всего тем, что начинаешь спотыкаться и выпадать из сказки. Воспринимаешь все рассказом, текстом, а не миром, в который нырнул с головой.
Третья группа – концептуальная. Можно её даже назвать смысловой или идейной. То есть она о самом важном, о том, что внутри этого мира, о том, что Автор пробует донести до читателя. Конечно, автор может и доносить-то ничего не хотел, или совсем другое, чем прочел читатель. Но это уже другая история.
Так вот как раз с третьей группы и хочется начать, пока меня еще слышно за этими криками. Есть у меня своя позиция и то, что не очень нравится. Но здесь уж каждому свое. Так что про идеализацию зла, про его заигрывание с инфернальными сущностями, я тут упоминать не стану. Наверное, каждый может сформировать свое мнение по этому поводу и так. Скорее всего оно и сформировано. А вот насчет героини здесь прямо большой вопрос. С точки зрения её сущности.
Вы меня извините, пожалуйста, дорогой Автор, но я запутался. Финал, конечно, красивый. И то, что велась подготовка через «моих людей», это тоже хорошо. Читалось изначально, что она над ними и вся эта забота – не просто любовь девчушки из лачуги. Как раз тот пример, когда ружья развешены на нужном месте и в нужное время стреляют. Фраза намекает, но при этом не раскрывает сути, создавая интригу и ощущение, что может быть ошибся. Но потом выходит, что все так и есть, а вот тут читатель начинается радоваться. Он догадался уже давно! А автор тихонько ухмыляется в сторонке от того, что ловушка для читателя удалась. Это хорошо.
Хм, что-то я с ворчания сбился. Надо видимо затычки вытащить из ушей, немного послушать плоды и состояние вернется.
О, точно! Заработало.
Так вот, подготовка к развязке – отличная. Но вот сама развязка… Я так и не понял, кто же девчушка (прочем ей восемнадцать, вполне себе взрослая женщина по тому уровню жизни-то). Сейчас скажут, что читатель из меня никакой, ведь героиня – Душа Леса, а я здесь вопросами задаюсь о том, кто же она. Речь ведется о цикличности зарождения и возрождения. Угумс, если так, то причем здесь отец-мать и Пио? Это ведь всего восемнадцать лет, ничто для вечности или цикла. Каким образом она стала ребенком, или дух вселился в ребенка? И как происходит симбиоз её сущности и сущности ребенка? Почему эти тайные знания скрывались в ней? В чем суть всех этих унижений для Духа Леса? Кто насылает волшебный сон для защиты людей? Зачем она их убивает? Очень много вопросов. Равно как то, что героиня возится с демоном, а с ней односельчане еще ничего не сделали.
Каким-то образом её друг появляется на ветке рядом с ней во время сбора, но никто не бежит с деревьев в ужасе.
Мне это все чем-то напомнило фантастику и классическую проблему перемещения во времени, когда сложно дать реальную причинно-следственную связь в петле времени. Поэтому это воспринимается авторским допущением. Так и здесь, не понятно, как когда и что сложилось. А заодно смешение общего (мои люди, мои, мои) и частного (некая семья очередной телесной сущности).
К сожалению, вот это вот все очень сильно влияет на общее восприятие. В результате сильного эффекта не получается. Кажется, что история недоработана. Сразу начинают всплывать прочие нелогичности. Вот честное слово, выверенный финал мог бы полностью перекрыть все те мелочи, о которых буду еще ворчать. Но очевидный плюс, что финал есть.
Кстати, здесь же всплывает и непонятная роль плодов. Вроде все красиво. Семена – люди. Но вот она восемнадцать лет жила в теле человека, плоды росли, кричали, падали, умирали. Понятно, что без искры они не становились семенами. Но все же, циклы шли, и она в итоге-то переживает о плодах, как о живой сущности несмотря на то, что легко убивала их сотнями все эти годы. Об этом она даже не вспомнила, а ведь могла отрефлексировать. Кстати, так и осталась непонятной причина того, что плоды кричали от боли, когда на них попадал дождь.
Немного блошек и мелочей, мыслей вслух
«Неизвестно откуда послышались голоса цикад» - лучше все же шум, стрекот и т.п., если, конечно, в Вашем мире цикады не говорят.
«Погладила по затылку, как мама успокаивала нас…» - мама же не могла так успокаивать Пио, она ведь умерла, когда он родился.
«Через несколько лет после ее смерти нас оторвали друг от друга. Меня отправили на плантации, но я не отдала его» - хм, так выходит, что не оторвали, а пытались оторвать, но героиня не дала.
«Сверлил взглядом стену» - все же относительно слепого человека – это звучит странно.
«в глубь»
«Мы стали одним целым - одинаково дышали, шагали, ощущали, и мне даже показалось, что мое зрение, осязание и слух улучшились во много раз» - хорошая заготовка для развязки с одной стороны, с другой трудно поверить в одинаковость человека и тигра. Впрочем, здесь скорее образное выражение, так что скорее легкое ворчание с моей стороны, не более того.
«Женщина панически махала на тигров тонкими, нежными руками» - стилистически слово «панически» сюда плохо ложится, спотыкаешься на нем. Даже вариант «в панике», как мне кажется, сюда подошло бы лучше.
«Это мир, где я была лишим элементом» - и лишим, и слово «элемент» в устах сельской рабыни выглядит странным.
«с большими глазами цвета янтаря» - здесь вопрос откуда ей был известен цвет янтаря. Местность вроде бы не располагает.
«- Хорошо, - легко согласилась Руфаро.
Мои предки - покорители гор, великий и прекрасный народ с белоснежной кожей и чистыми сердцами» - смена фокального персонажа очень резкая и неоправданная, на мой взгляд. То есть какой-то изюминки и резкого сопереживания «госпоже» не возникает, а при этом сбивается вся настройка восприятия от лица героини. Может быть лучше все же оставить точку зрения изнутри героини?
«От тебя пахнет, как от господ» - Здесь интересный момент. И это скорее ошибка. Пио не «видел» белой «госпожи», но даже он понимает скорее всего, что она одна. То есть он применил выражение к черным людям. От тех черных людей, что он встречал (а это надсмотрщики), в лучшем случае разило потом. Странное получается сравнение с запахом сестры. Даже, если ему попадались черные служанки, то вдвойне странно, если от них пахло также, как от «госпожи». В общем, не мог он во множественном числе сказать, да и знать запах «госпожи».
«Почти каждый день ко мне приходила служанка Руфаро и приносила мясо, фрукты и хлеб. Хватало только для нас с Пио» - так мало приносили? Почему тогда не служанка? Зачем нести небольшой кусочек мяса, чуть-чуть хлеба и немного фруктов? Если служанки делали это почти каждый день, то голод героиня уже точно утолила и при желании там могло оставаться гораздо больше, чем для неё с Пио. Но самое главное, почему «не верю» - это «госпожа». Она ведь не привыкла к аскетизму. Её бы и вголову не пришло, что можно наесться вот такими крохами, а продуктов у нее явно в избытке. Да еще и задобрить хотела героиню, расположить к себе, а щедрость (в её случае) почти единственный инструмент. Скорее всего, если черные люди не воровали, то еды все же должно было быть с избытком. К тому же героиня не привыкла есть много. Может быть, как раз показать, что её было много, класть некуда, а соседи шарахались и отказывались брать? Таким образом будет контраст.
«- Я и тебя люблю. Не знаю, что ты такое, добро или зло». – здесь тонко. Но вот все говорят, что он зло. В общем-то, он сам этого не скрывает. Понятно, что подается читателю несколько иначе (по факту злодеяний не творит, только выглядит страшно и слухами оброс). Но странно что героиня, зная его десять лет так говорит. Если она не согласна с его позиционированием в обществе, то явно могла и свое мнение сформировать. С другой стороны, такая неопределенность возможна. Так что скорее больше информация для размышлений.
«Меня уже здесь все слуги знали, кланялись, пряча глаза, и от этого становилось неприятно. Я же такая, как они» - не такая, она же смуглая, а не черная. То есть еще «хуже» в сознании людей. Тем временем она уже лихо преодолела социально-культурную дистанцию, причислив себя к следующей касте.
«войти в залу» - выбивается вот эта вот «зала», тем более, что и слова такого она вряд ли могла знать (в своей человеческой сущности)
«сладостями, которые я и в жизни не видела» - судя по уровню жизни, понятия сладостей у нее вообще не может быть. Как человек никогда не видевший сладкого, может разобраться, что это такое»
«Сглотнув слюну, я дала себе звонкую пощечину и поднялась» - а героиня садилась? Она же только вошла в «залу», где по волшебству начали появляться яства.
То есть, ждать, пока появится еда и любоваться ей у героини времени хватило. Ведь про «единое мгновение» – это ведь метафора, верно? Еду должны были выносить, а она её еще и изучала.
«скользя босыми ступнями по полу» - платьями её снабдили, а обувью нет? Или она разулась, чтобы полы не пачкать? Или они обуви не носили, но почему тогда в лесу ногам было больно, когда бежала по лесу? Если совсем без обуви, то мозоли должны были быть такими, что почти как хоббиты могли бы туда и обратно ходить без повреждения ступней. Опять же, намек на её настоящую сущность довольно хороший, но вопросы остаются.
«мазью из нефритовой ступки» - для женщины, живущей в рабстве и из деревушке не выбирающейся, у неё прекрасные познания в материалах. Знает и янтарь, и нефрит. Здесь как раз проблема повествования от первого лица, где становится сложнее применять знакомые нам объекты, но не знакомые ей.
«к моему горлу подкатила тошнота. Я узнала этот запах». Что же страшного в этом, что её чуть не стошнило. Плоды она сама не любила, убивала их еще до момента передачи «хозяевам». Если бы из людей, то ясно, но из плодов-то в чем причина реакции? Разве только в том, что теперь она знает ради чего они эксплуатируют людей в деревне. Но, собственно, какая разница, про то, что они трудятся ради высшей цели, там тоже мыслей не было. Едят плоды или намазываются соком из них, в общем-то, все одинаково. А потом я дочитал рассказ до конца. Вот не знаю. Ведь сущность к ней настоящая не вернулась и совсем-совсем ужас отчего мог появиться?
«Она вытянула носок, и я охнула - пальцы ее ноги были каменными» - так ведь и так понятно, что ноги, а не руки. Можно спокойно опустить.
«мазь из ступки» «капнула мазь» - как-то получается, что здесь прямо тройное несоответствие. В ступке – толкут, получая порошок, измельченный продукт, иногда, масло. Можно, конечно, положить в ступку мазь, но зачем? У нее не нашлось какой-нибудь пиалы, чана или тазика? Мазь мажут. То есть это субстанция вязкая и каплями как-то не измеряется. Капать порошок из ступки тоже не выйдет. Можно, к примеру, заменить мазь на масло, тогда все отлично работает.
Интересно, что у героини не было ни шока, ни смущения оттого, что Руфаро сидела перед ней абсолютно голая. Вроде как само собой разумеющееся. Хм, вот интересно, героиня не договаривает что-то про промежуток между знакомством и расставанием? Потому что намеки очень и очень сильные.
Не очень понятно, как девушка справлялась с водой. Она пьет росу и дежит в мокрой траве, потом идет дождь. Но ни одной мысли насчет того, что ей мокро или она замерзла (даже на юге после дождя ночью можно легко заболеть).
«Мне открыли ворота, и я медленно прошествовала через сад» - все же она не аристократка, она жительница деревни. Когда она научилась «шествовать»? Даже, если ее забрать во дворец и учить, то не скоро это получится. Так, дочитал до конца. Хм, допустим, что да, тогда все понятно. Наверное, могла бы. Но это прям вызывает диссонанс.
«Тихо, изящно и милосердно он скользнул в грудь Руфаро по рукоять, и она глубоко глотнула воздух» - теоретически, конечно, может быть. Это, кстати, преимущество от первого лица. Героине кажется, что тихо, изящно и милосердно. Но вот все же вряд ли. Она же не боец, она нежнейшее создание и вот так вот легко воткнула нож в молочную железу, не попав в ребра. Да и нож должен быть прям острым, тонким и достаточно длинным, чтобы «скользнуть», то есть практически без сопротивления, тем более неопытной рукой.
Раз в грудь, то била явно сверху вниз. При этом «госпожа» даже не дернулась. Можно списать на шок, но есть же просто человеческая реакция на движение. Между появлением ножа, замахом и ударом времени достаточно, чтобы хотя бы вскинуть руки.
Опять же, может она била снизу? Может. Но она стоит вплотную. Подскажите, как стоя вплотную можно ударить в грудь по рукоять, да еще изящно. Ладно в живот. Но там и изящности не увидеть, она ведь стоит вплотную и ножа даже своего не видит. И почему Руфаро умерла? Возможно, там другая физиология и нож волшебный, но вроде бы она человек. В сердце ей попали? Ударом сверху или снизу (то есть по косой), да еще через молочную железу, не попав в ребра. Хм… А если не в железу, то кости так просто этого сделать не дадут. В общем, если там нет магии, то выглядит все странно. Лучше уж горло перерезать или ввести допущение, что у «белых людей» аллергия на сталь внутри организма – они от нее каменеют.
Чего-то все стихло. Видимо беруши хорошо помогают, да и чай уже почти закончился, значит и мне скоро будет пора покинуть эту рощу. Но вот, вспомнил еще один момент.
Все же есть небольшая прореха в темпоритме, которая скорее связана с объемом. Как раз в месте, когда убивают её брата. Знаете, что происходит с момента возвращения её в деревню и до самого конца? Такое ощущение, что размеренно текущая река повествования резко обрывается водопадом, переходящим в водоворот. Все бешено ускоряется, смешивается. Теряется логичность, гармония и понимание того, что здесь происходит. И только развязка более-менее превращается вновь в бурлящую реку.
К сожалению, где-то с момента дворца и мази, диалоги героини и общая мотивация всех и вся, на мой взгляд, ухудшаются. Фразы в диалогах с «госпожой» становятся лозунгами, та зачем-то убивает брата, пытаясь все объяснить чем-то бессвязным, впрочем, и сама понимает, что звучит это неубедительно. Убили всех мальчиков, чтобы не разбирать, кто из них слепой Пио? Убив самого близкого, расчитывает занять её место?
Может быть, сработало бы, если бы героиня постоянно находила причину того, что должна возвращаться в деревню именно из-за брата. Или того, что не может чаще видится из-за него. Или, прожужжала бы уши про переживания насчет брата. А так… Натянуто вышло.
В общем, вспоминая, классику – «все умерли».
Кстати, почему «госпожа» отправила её обратно, а не оставила у себя с братом, тоже вопрос. Даже не предложила. У неё ведь абсолютная власть. Тоже не очень понятно, почему обсидиановые люди держат слово предков и служат ей, а не свергли. Белая женщина ведь могла оставить героиню жить у себя. Понятно, что та отказалась бы, ведь на подсознании не могла оставить лес.
С языком все тоже не однозначно. С одной стороны, он очень даже хорош. Но иногда, туда вплетаются «красивости», которые делают все менее реальным, немного мешают. Диалоги, особенно с «госпожой» тоже не везде удались. При этом, нельзя сказать, что читается сложно. Порой чуть-чуть в пафос еще уходит, но не сильно. Все же язык скорее хороший, особенно в сравнении.
Ой-ой! Вот надо же было затычки из ушей достать. Здесь такие вопли, что уже звон в голове. Пора закругляться, пока плоды меня не покусали.
К слову, вот стою ужу и смущенно улыбаюсь, ворчать совсем перестал. Есть момент, который меня немного смутил. Вот вроде бы я и не связан с БЛМ, БДСМ и прочими ЁКЛМН, но вот не мог избавиться от сексуального подтекста во взаимодействии героини с белой женщиной. Вот эта вот «белая госпожа» - это прекрасно)) А то, что героиня не воспринимала её обнаженное тело, как что-то из ряда вон выходящее, только усиливает эффект.
На самом деле, несмотря на изрядную долю ворчания, в рассказе много хорошего, о большей части я рассказал, но может, что-то и упустил. Спасибо большое за Ваш рассказ. Удачи и успеха на конкурсе!