Цитата
Среди широкого простора тихой степи, где чистое небо укрывает ровные горизонты, где лишь с одной стороны тянется в дали тонкая, едва заметная полоска лесной стены, и где по обеим сторонам высохшей на солнце дороги едва колышется высокая трава, никак не ждешь удара молнии.
Оооой ляяяяя...
Дофига проблем. С логикой, со стилистикой, с причинно-следственными связями, с постановкой сцен... Просто на всех уровнях. Как это разбирать вообще?
*Вздох*
1. Речевая избыточность. Напрочь отсутствует чувство меры.
Предложение (выше процитировано) почти в четыре строки. С кучей прилагательных и причастий.
Только у "молний" нет определения.
Это лень, батенька. Или матенька.
При всём многообразии художественно-изобразительных средств использовать ТОЛЬКО прилагательные и причастия. Точнее, засорять текст прилагательными - иначе это не назовёшь.
Предложение перегружено. Образами, деталями, мать их, определениями, которые уничтожают ритм.
Прочитайте вслух - возможно, с первого раза не получится, я вон три раза перечитала, чтобы понять, что там описывают, а для "аудио" потребуется ещё больше попыток - прочитайте и увидите: ритм убит. Ощущение, что в голову вдалбливают прилагательные.
А в середине ещё надо отдышаться. По крайней мере, мои лёгкие не настолько прокаченные, чтоб за один присест произнести это предложение.
Уже где-то писала, просто скопирую:
Точка в конце предложения - это в каком-то смысле "внутренняя пауза" для читателя. Он "переваривает" прочитанное, воображение вырисовывает картинку, которая там описывалась, она, так сказать, "закрепляется" в виде кадра, и типа погнали дальше. Весь процесс занимает доли секунды, человек делает это неосознанно. Получается как бы само собой: читаешь, а в голове фильм.
Чем больше в предложение втиснуто действий, образов и деталей, тем больше надо держать в голове этих самых действий, образов и деталей, пока идешь до стоп-точки. Чем больше - тем сложнее. Это не значит, что читатели - золотые рыбки с плохой памятью. Но при значительном количестве информации, втиснутой в одно предложение, процесс перестаёт быть "неосознанным". Соответственно, на него уходит много времени (неосознанное - оно потому и быстрее, что нас не зовёт, само справляется), уже не получится "лететь" по тексту, надо вдумываться, перечитывать.
Не надо втискивать все "красивости", которые пришли в голову. Надо выбрать наиболее красивые "красивости" (сжечь тавтологию!) - те, которые лучше всего "закрепляют" образ, а остальные - выкинуть.
От этого даже слова разбегаются ->
Цитата
На дороге остается небольшой черный след под ногами мальчишки, вытаращившего глаза, раскинувшего в стороны руки и с яростью, с ненавистью уставившегося на мужчину в темно-синем плаще.
Цитата
но после все же отправляется следом, внезапно растеряв свои капризные желания.
Впрочем, послушание мальчика лишь капризным видением успевает померещиться в первых днях долгого путешествия, а затем мальчишка снова начинает капризничать.
Мастер Йода забухал с Кличко, и вместе они породили это...
А потом в атаку пошли причастные обороты и испортили идиллию.
Перегруженные предложения - плохо-плохо. Из-за них текст сложно читать.
Эта проблема не только в выбранных отрывках - во всём тексте. ->
Цитата
Одна из искр на руках мальчика успевает полыхнуть и взорваться синей молнией, но одновременно с ней, разметав в стороны подолы одеяния, мужчина вскидывает руки, где уже от пальцев к ладоням успевают прочертить темные линии тусклые ручьи фиолетового цвета.
Прощай, ритм. Мы будем скучать.
Даже сложный для восприятия текст можно сделать "красивым". Но для этого надо капец как фильтровать то, что выливается на бумагу (или в Ворд): понимать, что такое ритм, какие фразы хорошо будут "звучать" (именно звучать, несмотря на то, что это текст), какие слова сочетаются, какие - не особо.
Здесь же - просто накидали всё, что пришло в голову: не разбираясь, не задумываясь.
"О, фраза хорошо смотрится? В дело пустим. О, эта тоже хорошая? К предыдущей пойдёт. И третья. И четвёртая. Выбрать одну из них? А зачем? Они все красивые".
И пофиг, что вместе они уже не создают красивый образ, а разрушают его.
Практически каждое предложение приходится перечитывать, чтобы понять, какого беса вообще происходит.
И всё равно не понимаешь, ибо...
2. Отвратная постановка сцен и много мальчиков.
Вот вроде кучу всего красивого повыпендривали, а что там случилось - фиг разберёт.
В начале кто-то в кого-то пустил молнии, кто-то за кого-то спрятался, кто-то защитился, а мы только к середине сцены понимаем, что персонажей трое.
С ними мы пока не знакомы, в тексте всего два "обозначения" для героев: "мужчина" и "мальчик".
Как, простите великодушно, читатель должен различать "Мальчика" и "Мальчика", если даже не знает, что их там двое?
Как, простите ещё раз великодушно, читатель поймёт, кто "Мальчик", а кто "Мальчик", даже узнав, что их там двое?
Кто-то что-то делает. А кто и что конкретно - смотрите в полной версии (всего за 9,99$ вы получите ДЛС, которые объяснят, что произошло, а в подарок - обоснование мотивации)
3. Да ещё и попытка в "настоящее время" не удалась.
Переполнена мусором вроде "Начинает [делать что-то]", "Продолжает [делать что-то]".
Цитата
Мальчишка начинает усмехаться
...но не заканчивает
А вот такие пассажи ->
Цитата
Будимир лишь взглядывает на сына
...просто ёпт.
Типа поменяли окончание у глагола и всё? Работа сделана? "Взглядывает" напишем вместо "Взглянул" - проще простого же. И что авторы так парятся из-за "настоящего времени"? Легкотня. Вообще без проблем. Криво вышло? Да и так сойдёт.
Чтобы перевести повествование в "настоящее", надо его целиком перекроить. Кое-где, может, и получится сменить окончание у глагола, не испортив текст, но "настоящее время" - это другой ритм, другое "построение" фраз.
4. Персонажи, мотивация, диалоги - мечта шизофреника-сюрреалиста.
Мальчик-который-
выжил-не-сын раз десять "меняется". Прямо так и пишут "Он изменился", "Он поменялся".
Но все герои ведут себя максимально неадекватно: сложно сказать, менялись они или нет, ибо их поведение нелогично и непонятно.
То они быдло, то пафосное быдло, то пафосное не быдло, то кровожадное быдло, то непонятное не быдло.
По мотивации. Буквально: "Ты хочешь умереть, но не можешь? Давай я покажу, что ты можешь умереть. Если при этом не умрёшь - умирай. Если умрёшь - я тебя спасу, и ты будешь меня слушаться".
Все "не" расставлены правильно. Вот такой вот посыл в рассказе.
5. Сюжет.
Мы не поняли.
Шутка. Но изложение настолько маловразумительное, что мы действительно многое не поняли.
6. Странная проблема - указание времени.
Цитата
Тут же он снова напрягается
Цитата
Мужчина тут же реагирует. Откинув капюшон, другой рукой он в то же время сильнее укрывает спрятавшегося за спиной мальчика, а затем быстро выставляет ладонь, ударяет в невидимую стену перед собой, как вокруг заметной волной тут же вздрагивает сам неподвижный воздух
Цитата
Он встает рядом, ждет, когда мальчик успокоится, затем встает рядом на колено
(Плюс повтор)
Цитата
Искры тут же бесследно исчезают, а затем мальчишка падает на землю, не в силах пошевелиться.
Цитата
А затем, всего через миг, как пропадает надпись
Блин.
Понятно, что если описывается какая-то цепочка событий, то они происходят в один отрезок времени или последовательно друг за другом.
Все эти "Тут же", "В тот же миг", "В то же время", "Затем" - мусор. Что там - не просто мусор. Они превращают текст в какое-то школьное сочинение.
Казалось бы, как можно превратить школьное сочинение в ещё бОльшее школьное сочинение. Но вот прекрасный пример.
———
PS.
Цитата
Мальчишка надвигает на глаза брови
Вий, перелогинься.
Цитата
Будимир зовет его просто «мальчик»
Кратос, перелогинься.