В обсуждениях рассказов, пожалуйста, начинайте свой отзыв с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.
Просим подходить ответственно к голосованию, поскольку оно напрямую влияет на конкурсную судьбу рассказов. Ставьте минусы очень слабым на ваш взгляд рассказам, ставьте плюсы хорошим рассказам, жмите кнопку «в финал», если видите достойный этого рассказ.
Расписание конкурса Завершение голосования по предварительному этапу – 28 февраля 2024 Объявление финалистов, старт голосования в финале – 3 марта 2024 Завершение голосования в финале – 3 апреля 2024 Объявление результатов – 6-7 апреля 2024 Объявление победителя – 7 апреля 2024
*осторожно оттуда же Человек больше против Вильнёва, который за картинки, но не за историю и сюжет. Вильнёв, когда все букварь проходили, продолжал раскрасками баловаться. Человек не против Герберта. У Герберта это можно без зубовного скрежета проглотить.
Ну вот я о том же. Вильнев накосячил и, учитывая, что такие бюджеты и возможности вряд ли выделят под еще одну попытку, похоронил возможность экранизации.
Хотите поговорить про косяки? Их есть у меня
Вильнев, в погоне за красивой картинкой (и Повесточкой - он сам признался, что "многое осовременил") забывает про сюжет, характеры и прочие мелочи. В итоге все рассыпается, пропадает дополнительный смысловой слой. И это тяжело смотреть, потому, что видно, где все это "пороблено" - при этом картинка да, отличная.
Пример. Эпизод когда герцог летит смотреть на то, что происходит с харвестерами, сборщиками пряности и его сопровождает Кинес. Для начала Кинес (Б-г с ней с Повесткой) в отличие от книги приходит без фрименского эскорта. В книге практически мгновенно Пауль сообразил, что тут подвох, поскольку с фига ли планетолога и арбитра смены сопровождает такой роскошный эскорт. Дальше, Вильневский Кинес довольно высокомерно начинает поучать герцога - мол летим посмотрим на то, что вас обеспечивает. Типа герцог вообще не в курсе, что происходит. В книге он начал рулить планетой еще до переезда. И после переезда отлично описано, насколько тяжело рулить в переходный период [1].
Ладно, это мелочи по сравнению вот с чем. Они с воздуха наблюдают процесс сбора Пряности. В оригинале к харвестеру приближается червь, а из-за диверсии харконенов не прилетает эвакуационная машина. Герцог, рискуя собой и своими людьми, сажает орнитоптеры рядом с харвестером и забирает оттуда экипаж.
Что у Вильнева? У Вильнева машина прилетает, но когда она поднимает харвестер, один из якорей ломается и он не может поднять харвестер. Ну и далее герцог рискуя собой, бла-бла-бла, выкидывают лишний груз, берут людей. А грузолет висит, блин, рядом и никому не приходит в голову, что людей вполне можно эвакуировать на нем.
Как было написано в записке, придавленной ледорубом: "Умираю от голода, нечем открыть консервы".
У Вильнева упущены практически все говорящие детали, которые есть в книге. Например, меланжеры покидать харвестер не особо хотели - ибо это деньги и пряность, а грузолет может все-таки прилетит. Кроме того, на харвестере были пассажиры - фримены. От чего Пол афигел - как так, червь, все дела, а фримены спокойно разгуливают по окрестностям.
Ну и главное ради чего затевалась сцена - Кинеса впечатляет отношение Атрейдесов к людям: "Этот герцог больше беспокоился о людях, нежели о Пряности. Он рисковал своей жизнью – и жизнью своего сына! – чтобы спасти людей. Он спокойно принял гибель краулера, а угроза жизни людей привела его в бешенство. Такому вождю можно быть преданным до фанатизма. Победить его нелегко…"
Сразу после этого все удивляются странным видениям Пола. Оказывается, Пряность вызывает видения. И Атрейдесы только сейчас это сообразили (внезапно, за эту Пряность уже стопятьсот лет воюет полгалактики, но психоделический эффект открыли только сейчас).
Киношная Джессика не попадает в образ - книжная Джессика не запуганная истеричка, а второй человек в Доме Атрейдесов. Суровая и властная внешне в книге, здесь она просто невротичка.
Еще один эпизод. Голос и то, как Джессика с Полом используют его, чтобы сбежать от харконненов. В фильме Джессика просто приказывает "убей его!" и на этом вся магия заканчивается. В книге отлично показано, насколько важно не просто уметь в Голос, но и вписываться в момент, работая по психологическим характеристикам контролируемых субъектов. Видно, как это работает на стражниках - что готовит нас к тому, как это сработает на фрименах.
Цитата
"Джессика повернула голову, вытолкнула языком кляп. Она заговорила низким, глубоким голосом, в котором проскальзывали многообещающие нотки:
– Господа, вовсе незачем драться из-за меня!
Одновременно она плавно подвинулась в сторону Кайнета.
Стражники напряглись – Джессика увидела, что оба почувствовали необходимость именно драться за нее. Иных резонов для драки, собственно, и не требовалось. Они уже дрались, мысленно.
Она старалась держать лицо как можно выше, в слабом свете приборной доски – чтобы Кайнет мог читать по губам:
– Не нужно спорить.
Они еще дальше отодвинулись друг от друга, бросая осторожные взгляды.
– Стоит ли драки хоть одна женщина?
То, как она произнесла эти слова, – само ее присутствие! – окончательно убеждали в том, что уж кто-кто, а она-то безусловно стоит драки"
Тут еще и нравы харконенской пехоты и совершенно милое "нафига ты рисковал спасая меня - ему все равно бы пришлось меня развязать" сыну, который убил стражника, но это опять же детали. У Линча этот эпизод, между прочим есть и отыгран вполне себе, хотя и не полностью.
Подозреваю, что Вильнев решил, что негоже поднимать тему изнасилований и объективации женского тела, ну и упростил все до нуля.
В версии Линча слабенькие спецэффекты, мискастинг с ментатами (впрочем Вильнев тоже выставил ментата-ассасина и фехотвальщика Суфира Хавата добродушным толстячком) и стреляющее оружие (патамушта зритель не поймет если на экране не будут палить из всех стволов).
Но у Линча получилось передать идею и дух. Пол из наивного мальчика превращается в правителя фрименов, Джессика из стальной матери, рулящей и контролирующей все ради всехнего блага, становится мудрой Саяддиной. Планы внутри планов опять же. И, имхо, самое главное в этом всем - Атрейдесы побеждают не потому, что самые крутые по ножевому бою и щитам, а потому, что умеют завоевывать доверие, доверяют сами и заботятся о людях - в противовес харконенам, полагающимся на силу, интриги и коварство.
[1]
Цитата
– Подожди. Есть еще одно дело. Комендант космодрома под каким-нибудь предлогом задержит здесь челнок до рассвета. Хайлайнер Гильдии, доставивший нас, скоро отбывает, и этот челнок прицепят к грузовому кораблю, который доставит на лайнер груз Пряности.
– Нашей Пряности, милорд?
– Нашей. Но челнок должен забрать с собой и часть дюнмастеров – искателей Пряности, работавших при прежнем режиме. У них есть право уволиться при смене лена, и Арбитр Смены им это разрешил. Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот. До того как челнок уйдет, ты должен убедить хотя бы некоторых поступить на службу к нам.
– Сколь сильным должно быть убеждение, сир?
– Мне нужно их добровольное сотрудничество, Гурни. У этих людей есть столь необходимые нам опыт и мастерство. То, что они хотят уехать, свидетельствует лишь, что они – не часть харконненской машины. Хават считает, что среди них могут быть внедренные агенты, но он в каждой тени видит асассинов.
– В свое время Суфир обнаружил некоторые весьма деятельные тени, милорд.
– А некоторые – не обнаружил. Но мне кажется, что для заблаговременного внедрения «ждущих агентов» в эту уезжающую толпу Харконненам потребовалось бы проявить слишком большое для них воображение.
– Возможно, сир. Где эти люди?
– В зале ожидания нижнего яруса. Полагаю, тебе стоит сыграть им мелодию-другую – чтобы размягчить их, а потом можешь включать давление. Можешь предложить квалифицированным высокие посты. Предложи двадцатипроцентное повышение зарплаты.
– И не больше, сир? Я знаю, что Харконнены платят в соответствии с общепринятыми тарифами. И людям с набитыми карманами и с желанием прокатиться… как хотите, сир, но двадцать процентов едва ли покажутся достаточно заманчивыми, чтобы остаться.
Лето нетерпеливо отмахнулся:
– Значит, в особых случаях действуй по собственному усмотрению. Только помни, что казна не бездонна. Держись за двадцать процентов, пока сможешь. Нам особенно нужны меланж-машинисты, меланжеры, предсказатели погоды и все, у кого есть опыт работы в открытой пустыне, – люди дюн.
– Понятно, сир. «С насилием придут они; лицом своим будут они пить, как восточный ветер; и возьмут пленников в песках…»
По моему ощущению - чем дальше по оси времени, тем меньше шансов. Во-первых, есть другие произведения, во-вторых, начинается вот это вот все про "Дюну сложно экранизировать если пихать туда отсебятину потому, что она сложно экранизируется", в-третьих, у меня есть некоторое внутреннее ощущение, что чем ближе ко времени написания, тем качественнее будет экранизация. Примером чему "Война миров" с Кукурузом. Имхо, "Унесенные ветром" так хорошо получились в том числе потому, что были близко по времени к выходу книги. Это работает не только для исторического кино, но и для фантастики (опять-таки, как мне кажется).
Может быть, конечно, что найдется кто-то кто решит попробовать еще раз - но мне кажется, что вероятность невелика.
Дюна в отличие от многих фантастических книг не теряет актуальности со временем.
А насчет просвета по времени между написанием и съемками - не думаю, что это общее правило. Песнь Льда и пламени в начале 90-х опубликована, сколько там лет прошло до экранизации, 25? А, допустим, Властелин колец?
Дюна в отличие от многих фантастических книг не теряет актуальности со временем.
Это точно
Цитата(Боб)
не думаю, что это общее правило
Ну, я это не формулировал, как правило - просто внутреннее ощущение. "Нутром чую" :) Нутро может и ошибаться :) Добавлено через 53 с. (оглядываясь) ну вот, зафлудил все любимым холиваром :)
Я потеряла конкурсный рассказ: нампланете-санатории плавает старый дедушка, первый космонавт. К нему в гости привозят мальчика, они вместе некоторое время живут, и он понимает, что не стар, а суперстар и может еще кое-что сделать. Крапивинским духом пахнет. Рассказ понравился, а название забыла
Уже поняла! По ошибке сюда написала: Поддержу этот рассказ! В рассказе гипотезы кинуты: 1) магнитное поле атома водорода – может содержать полезный пакет информации, а магнитное поле атомов кислорода – информацию по сборке пакетов. Так что возможен способ хранения данных: в молекулах воды — хранить данные!
2) О том гипотеза, что жизнь произошла из океанов, но из совсем других океанов: люди порождение другого океана и он находится не на Земле, а в другой вселенной, другого измерения:
Цитата
испаряющиеся с поверхностных слоев атмосферы атомы водорода и кислорода, несущие полезную информацию, улетают в космос, гонимые звездными ветрами, и оседают на планетах, где, накопив достаточное свое количество, собираются в цепочки информации, которая сообщает водной массе, какой живой организм генерировать.