Архимед падет здесь
Автор Сообщений: 1227 профиль
Репутация: 454
|
У нас было: - безумная идея Самсина о писательском баттл-команднике; - моя подспудная любовь к соавторству, которая порой давала слишком губительный, но все же, энтузиазм; - двенадцать бесстрашных добровольцев, согласившихся на одну из самых несносных и безобразных авантюр; - трагическая потеря одной трети бойцов в пути и волнительные думы о будущем дуэли; - 39 судей! Самых разных, самых лучших, самых великолепных, честных и самоотверженных! Они судили, сравнивали и старались честно и объективно высказать впечатление о сражении нового формата! (и ведь они тоже согласились на эту затею, не зная, что будет их ждать в результате! Никто из нас не знал!) Вот вам последние отзывы и голоса. Читайте и разбирайтесь сами. А я, счастливая как никто на свете, ухожу в отпуск! Туда не ходят в одиночку Первым я прочёл рассказ о том, как Клара Освальд вышла замуж за Макса Фрая и у них родилась дочка Матильда, оригинальность которого я оценил только что. Но это я шучу, идея интересная, если я правильно её понял: Матильда, сестра Сары, Исправительница помарок и девушка с двенадцатого этажа – одна и та же героиня, которая размножилась на копии в разных реальностях, ей же самой создаваемых (и уничтожаемых). Причём сама она не какой-то демиург, а просто молодая девушка, вроде бы даже подросток, в инвалидном кресле, сирота, выполнявшая пожелания всяких идиотов, которой просто хочется пожить для себя и где-то поразвлекаться, голой там такси половить, собственную копию слепить или девятиногого дракона с детского рисунка в жизнь воплотить, – словом, последний в списке тех, кого Вы бы хотели видеть своим создателем.
Пока не выяснилось, что центральной идеей рассказа был Матеуш, который так и не успел дочитать последнюю главу, я спешно начну ругаться. Мне очень понравился первый этап этой литературной эстафеты, насыщенный событиями и динамичный, держащий в напряжении. Про следующие три, забегая вперёд, такого сказать не могу. Но у меня серьёзные вопросы к мотивации отца Даниэля, я её вообще не сумел откопать в тексте – сумасшедший он, что ли? Другой вопрос: девушка с двенадцатого этажа думает о Джереми – горячем человеке: "Может, они потерянные брат и сестричка?". Джереми явно не брат Матильды, тем более что тот в момент катастрофы свернул за дурью. Ну, видимо, это просто мысль без подтекста, просто Матильду зацепило их сходство, но из-за того, что весь текст полон подтекстов, хочется искать их везде, даже в "той самой зажигалке". Впрочем, в целом этот отрывок наиболее сбалансированный: переключения из прошлого в настоящее получились очень хорошо, в связи с чем особенно порадовал выход на точку зрения Матильды в конце; а кроме того, хорошо прописаны взаимоотношения персонажей, которые, кстати, у нас дополнительное условие. Это важно ещё потому, что дальше с взаимоотношениями персонажей у нас всё будет сложно.
Как часто бывает в эстафетах, забойщик был хорош, а второй этап всё испортил. Описываемая сцена сама по себе довольно простенькая, хотя смысл у неё интересный, если я правильно понял, что это Матильда так развлекается и воплощает всякую несбывшуюся хрень. Такого накала страстей, как в первой сцене, уже нет, собственно говоря, Ким что-то делает скорее потому, что бежать уже некуда, шансов прекратить всё это безобразие у него немного. И поэтому автор, на мой взгляд, попытался как-то искусственно наполнить свою часть, добавляя в неё кучу всяких деталей и отступлений. То есть персонаж у нас статист, поэтому вот Вам полуживой меч (не особо оригинальный приём, но хотя бы прописан интересно), девятиногие собаки, которые нужны ровно низачем, и постоянные отступления, когда экшен прерывают очень информативные рассуждения о том, как удобно наблюдать за происходящим со сломанной скамейки, или про онейрогнозию. Кстати, в плане дополнительного условия, на мой взгляд, незачёт, потому что из самого текста я не понял, что там у Кима с памятью и предпамятью. Наконец, меня смутила концовка – почему Ким не стал добивать Исправительницу, а поднял её на руки. Смысл в том, что Матильда может не только воплощать или стирать, но и заставлять что-то делать? Наверное, мой СПГС тут недостаточно хорош.
Третий автор мог бы вытянуть, но его как раз губят персонажи. Если между Джереми и Миком, да и между Миком и Даниэлем прослеживалась не особо явная (объёма всё-таки мало), но всё же химия, то сестра Сары и Сара существуют словно бы отдельно друг от друга. Возможно, так и должно быть, учитывая, что они не сёстры, а копии одного и того же человека, вернее даже, как мы поймём, копия и копия копии. Но в итоге обеих как бы заглушает Фуга, действительно яркий персонаж с собственной драмой, имеющий свой взгляд на жизнь. Особенно мне нравится думать над его фразой про то, что не всё достойно быть написанным. Она явно не случайна: ведь Матильда у нас тоже творец, бесконтрольно создающий миры, а в данном отрывке – творит ещё и копии всего подряд, будь то ручная крыса или она сама. И копии эти слабенькие, дохленькие, безнадёжные, как и описываемый мир, где военные отбиваются от тварей игрушечными пистолетами. Не стоит создавать что-то заведомо бессмысленное. Мысль, если переносить её на творчество, для меня спорная, но то, как она обыграна в тексте (а обыграна она осмысленно, и мы это ещё поймём), вышло бы красиво, но я, к сожалению, не чувствую, чтобы слова Фуги были услышаны героиней, чтобы они как-то повлияли на дальнейшие события, на развитие персонажа. Что у нас с допусловием – засчитаем.
И финишёром у нас выступил брат Матильды. Ещё раз жирный минус, что он вообще никак не обозначен в первой части, будто бы и не был тогда задуман. Это, естественно, не Матеуш, его там не было, а Матеуш был и поцапался с Джереми на восьмом этаже. Брат ищет сестру во множестве миров, причём сам он помнит всё, а копии Матильды не помнят ничего, а ещё брат в реальном мире мёртв, а сестра – жива, и если она прекратит создавать миры, то и брат схлопнется вместе с ними. И всё же он надеется, что Матильда вернётся, а это довольно трогательно. Что хорошо в этом фрагменте – всё наконец проясняется, а что плохо – сама история завершения не находит. Идею нам дали: прекрати. Брось искать, начни наконец жить. Это как раз в пользу моей догадки, что не всё создаваемое, воплощаемое в жизнь этого достойно. То есть прекрати что-то выдумывать в своей жизни, бесконечно искать себя, повзрослей, определись и посвяти себя главным ценностям. Но рассказ заканчивается, а что будет дальше? Начнёт ли Матильда жить? И чем для неё будет это – жить? И вот тут у меня сложилось очень грустное ощущение, что авторы, придумав Матильду, предпочли, гм, любоваться на неё и на этот фантдоп, напрочь забыв о том, что с персонажем хорошо бы ещё дальше что-то делать. По итогу я не почувствовал роста Матильды, её развития и изменения. Она подросток, обрётший свободу и кайфующий от неё без всяких мыслей о том, что будет дальше. А хочется верить, что когда-то она наконец найдёт себя и это будет не поздно. По допусловию здесь, кстати, поставлю незачёт – оно само по себе какое-то странное и толком в отрывке то ли не проявилось, то ли настолько было важно для понимания сюжета, что я на него не обратил внимания (а зачем тогда вообще нужны допусловия?).
Итог таков: забойщик был хорош, второй этап застрелился, третий забуксовал, финишёр ничего не отыграл. А что вторая команда?
Быки Made in Ellada Этот рассказ я читаю вторым, и трудно не начать сразу сравнивать. Скажем так, меня очень смутила такая сильная автономность историй. Не то что автономность – они вообще не особо связаны между собой. Вроде бы во всех есть античные мотивы, постоянно появляется Афродита, но какого-то общего стержня я, к сожалению, так и не уловил. Теперь попробую разобрать каждую часть в отдельности.
Первый номер задумал раскрыть драму взаимоотношений Афродиты и Эрота, которые представлены как брат и сестра, в связи с чем потом мне захочется отчаянно плеваться на сноску о том, что Эрот – сын Афродиты. Из четырёх мне эта история понравилась, наверное, больше всего, потому что в ней я прочувствовал ту воздушность, с которой у меня всегда ассоциировалась античная эпоха. В моём представлении она почему-то легка, как туника на плечах Диты. При этом конфликт тут на самом деле не такой лёгкий – конфликт любви и влечения, высокого и низменного. Но то, как он внезапно вырулил на христианские мотивы, меня сильно смутило. Нет, автор здорово парой штрихов показал, как меняется Эри и как его желание власти сменяется искренней любовью к миру и людям, которым "так страшно", желанием дать им любовь. Просто мне кажется, что до конца автор заложенную мысль не высказал. Всё-таки это очень странный переход, и мне не хочется думать, что автор просто взял уже готовую идею и небрежно вставил её в другой антураж, это было бы несерьёзно. А как осмысленное решение – я не очень понимаю, почему был выбран именно Эрот, а не какой-то другой бог или герой. Мне правда интересно) Да, за допусловие зачёт.
Второй участник рассказал совсем другую историю, в которой оказалась совсем другая Афродита, и я расстроился, потому что хотел бы если не прямого (правила такого и не требуют), но концептуального, то есть идейного, продолжения. Но здесь у нас получается скорее байка – озорная, дерзкая, но почему-то оставляющая смешанные впечатления. Юмор автора почему-то сильно кренится ниже пояса, где свербит так часто, что даже отвернуться хочется, чтобы не мешать Влассису спокойно почесаться. Стержневой конфликт завязан на исполнении капризов Афродиты, он не особо оригинален, поэтому открытый финал здесь очень кстати. И всё же как этот рассказ продолжает общий замысел, я не понял. Первая история была о бессмысленной жертве, вторая – о невезении. Как ни печально, мелковато. По допусловию зачёт, хотя Джереми из первого рассказа мне понравился больше, чем Гериокл. Но таки соблюдено.
Третья часть мне показалась откровенно сырой. Возможно, это моя вкусовщина: выше уже писал, что античная эпоха у меня ассоциируется с лёгкостью, воздушностью, этот же фрагмент вышел тяжеловесным – что, впрочем, вполне в традициях античных авторов. Очень неспешное, но при этом по-старомодному отстранённое повествование. Оно имеет право быть, но сопереживание герою несколько теряется, потому что автор сильно замял сцену знакомства с девушкой (и вот так ли надо было перед этим на обнажённых красавиц знаки тратить?). Я не прочувствовал девушку, её черты затерялись где-то вдали, а с ними и любовь Йоса. Хотя сама история очень хорошая, и трагичная развязка, замечательно увязанная с допусловием (зачёт, конечно, в рассказе первой команды та же особенность Кима, на мой взгляд, показана хуже), мне понравилась, но прочувствовать всю остроту чувств не получилось, уж слишком холоден был авторский тон. Ну и снова у меня вопросы по командной работе – зачем-то появились сноски с пояснением, кем являются греческие боги, уже давно введённые в текст в первых отрывках. Зато эта часть тоже о невезении, так что вроде бы пытается промелькнуть идея. Забегая вперёд – показалось.
Четвёртый автор самый хитрый и именно он всё испортил. Связывающая истории линия Марка на самом деле ни фига не связывает, потому что есть вот Марк, который едет в повозке с Алкисом и Эхением, которые как персонажи даже близко не раскрыты и отличаются только именами, а все остальные истории как бы рассказываются на фоне. Они как-то влияют на Марка? Да нет. Собственно говоря, и сама по себе линия Марка не очень понятна. Нет, я понял, что Марк покоцал арендованное тело, его хотели отвезти на базар и распродать по частям, раз всё равно уже покоцанный, но тут он додумался, что повозка может сделать быков, а значит, сможет сделать и копию тела. Причём если я не разучился читать, то о том, что повозка делает быков, мы узнаём только в самой концовке, а я хоть меломан, но не любитель окончаний, исполненных на клавишных инструментах, особенно когда они стоят в кустах. А самое главное, что и это-то я понял, только прочтя допусловие. То есть будь это рассказ в вакууме, вне конкурсно-дуэльной движухи, где можно найти какие-то пояснения в правилах, я бы вообще не врубился в происходящее, а это очень плохо.
А ещё меня смущает, что, более-менее сносно, за исключением четвёртого автора, раскрыв допусловия, бойцы не раскрыли тему. Кто тварь в паре Диты и Эри? Кто тварь в истории про Влассиса и Гериокла – если Афродита, то разве они с Влассисом пара? Хорошо, сатира можно назвать тварью, хотя и не очень хочется. А что вообще понимать под парой в связующей части? Нет, правда, ладно ещё, что с общей идеей не сложилось, но и с темой беда. И сноски проморгали.
Итог Побеждает рассказ "Туда не ходят в одиночку". Хотя я не особо доволен и самим рассказом, и допусловиями, это получилась относительно связанная тетралогия. Сохранив независимость частей, авторы смогли сделать из них стройную мозаику, сложившуюся в общую идею. Соперники же ограничились хорошо всем известным антуражем и, отталкиваясь от него, каждый написал что-то своё. Да, если читать каждую часть отдельно, то они вполне самодостаточны. Но именно из-за того, что "Туда не ходят в одиночку" более связный, "Быки Made in Ellada" сильно на его фоне проигрывают. Ну и вопросы к теме, конечно. Но я всё же похвалю ребят, Вы старались, мне понравилось, хочу так же. Кстати, оба названия – г-но. Целую.
На мой взгляд, команда "Быков Made in Ellada" чуть лучше справилась с заданием, их рассказы, в большинстве своем, легко читаются, логика описываемых событий понятна, и довольно неплохой прием, когда три рассказа вложены внутри четвертого, при этом четвертый рассказ остается более менее самоценным (если читать только его, "вырезая" из него другие рассказы). С другой стороны, четвертый рассказ показался мне самым слабым, от странного названия, до сюжета, и приходится ломать голову над тем, кто такой Марк, зачем его куда-то везут, причем тут быки и в чем конфликт. Слишком мало места осталось для киберфэнтези (я полагаю, это именно оно) с древнегреческими мотивами, хотя зарисовки сеттинга любопытны. Однако авторам хорошо удалось объединить рассказы, выбрав для этого древнегреческие мифы, удачно их обыграть и деконструировать. И, что немаловажно, действие, по сути, происходит в одном мире. Вторая команда немного схитрила. Три рассказа не имеют явных точек соприкосновения, нет ни объединяющей темы, ни идеи, ни жанра. Если первый - это история про фэнтезийных аналог SCP-фонда или Старейшего Дома из Control, то второй - откровенный сюр. Бремя объединения таких непохожих миров лежит на четвертом рассказе, который вышел из ситуации "в лоб", внедрив мультивселенную (а что еще ему оставалось?). Либо, возможно, я что-то упускаю, потому что у меня возникли сложности с пониманием, что, собственно, происходит в рассказах второй команды и почему. Поэтому, если говорить о творческом сотрудничестве (насколько я понял, суть дуэли именно в этом), то первая команда справилась с этим чуть лучше, создав своего рода альманах. Возможно, она упростила себя задачу именно тем, что взяла для себя знакомую всем мифологию, а не стала изобретать новую, в которой, в принципе, самим авторам труднее ориентироваться.
Быки Made in Ellada - 1 место Туда не ходят в одиночку - 2 место
|