Автор, я прочитал ваш рассказ, и мне он понравился)) Любопытная история с двойным дном, где все пытается казаться не тем, чем является на самом деле. История подаётся как рассказ о днях былых, и все события, соответственно, пропущены через восприятие главного героя, и восприятие это играет с читателем злую шутку)) Вполне может показаться, что Абур — парень добрый, все как бы на это указывает, а позиция героя-рассказчика только укрепляет читателя в этом. Но при детальном рассмотрении может оказаться, что тут у нас простенький перевёртыш, а чтобы его осознать, нужно просто выплыть из текста и пораскинуть мозгами)) Ведь и сам рассказчик доходит до этой здравой мысли и, в общем-то, говорит ее прямым текстом:
Цитата
Не для того ли Абур Ман Фарес принёс такую жертву, чтобы заполучить голову предателя и с её помощью вернуться в свои края?
И сам главный герой и читатель с ним вместе до определенного момента остаётся на стороне Абура, ведь если смотреть на его действия с одной стороны, то он являет собой праведника — причастие совершает, творит чудеса, обличает неправду. И настолько он делает это хитро, что в итоге губит не только недалёких жителей деревни, но и того, что поумнее — главного героя. Ведь несмотря на то, что, когда его укусила змея, мозги у него чутка прочистились, он продолжает верить Абуру уже через его Книгу, которая предвещает скорый конец света, и при этом, так до конца и не понявший сути обмана, верит, что
Цитата
Отец и Лорина, приняв мученическую смерть, без сомнения обрели Царство Небесное
Но действительно ли они приняли мученическую смерть? Тут кроется ещё одна ловушка, и она в том, что мы изначально не можем быть на стороне инквизиторов, потому что те, извиняюсь, пришли и сожгли всех заживо. Соответственно, эта их неправота начинает автоматически распространяться и на их слова. Но разве в словах инквизитор оказался неправ?
Цитата
Инквизитор сказал, что может спросить и попроще. Например, правда ли, что некий человек в золотых одеждах служил здесь литургию не по признанному канону, и все причащались из его рук. Староста ответил, что не может знать, какой канон признанный, а какой – нет, однако ж, святой отец, действительно, был, и служил Господу, и принёс людям благодать, и огонь с неба сходил на Святые дары. Инквизитор уточнил, в самом ли деле этот огонь был с неба, а не из-под земли. Староста сказал, что имеет глаза, чтобы отличать одно от другого. Тогда инквизитор спросил, где же этот человек. Староста ответил, что, раз его не нашли среди прочих, значит, только Богу известно, где он пребывает.
Инквизитор сказал, что такого и следовало ожидать, ибо слуги сатаны, введя в заблуждение паству Господню, как правило, сейчас же удаляются бесовскими ходами, чтобы искать себе новых жертв.
И далее:
Цитата
Потом он потребовал от жителей деревни объяснить, как же звучала та литургия. Все молчали в страхе и нерешительности, но тут вперёд вышла мать Матеуса Завтрашнего и начала повторять молитву учителя. Люди подхватили за ней, будто бы наизусть знали чужеземные слова.
Инквизитор сказал, что хватит с него мракобесия, и он достаточно разобрался в этом деле, чтобы все могли замолчать, не умножая скверну богопротивным пением. Однако люди не унимались, продолжая тянуть молитву на чужом языке. В это время появилось солнце и окрасило озеро в багряный цвет. Матеус Завтрашний говорил со слезами, что видел, как небесный огонь сходит на читающих молитву.
Дьявол тоже может творить чудеса, но как их отличить от чудес божественных? Это, несомненно, очень сложно, и даже великие праведники, бывало, попадались на его уловки. Есть один критерий — чудеса дьявола чаще всего зрелищны, эффектны, хотя на деле не более чем красивый пшик. Небесный огонь сошел на молящихся, ну хорошо, и что дальше? Этого недостаточно, чтобы поверить Абуру и его учению, ибо дела говорят за него, и дела эти при ближайшем рассмотрении нехороши. Одного только убийства будет достаточно.
Таким образом, возвращаясь к финальным словам, оказывается, что ГГ продолжает заблуждаться, а отец и Лорина, хоть и приняли мученическую смерть, но за какого бога? Вопрос)) Полагаю, что за бога Абура, кем бы он ни был. И вот, дожив до седых волос, ГГ приходит к мыслям, которые, как бомбу с часовым механизмом, ему подкинул все тот же Абур. И вот уже он планирует прийти к озеру, и у него даже есть хорошее грузило на примете))
Вот такой хитрый Абур)) и вот такой хитрый автор)) Вполне вероятно, что я сейчас все понял как-то не так, но уж как понял, так понял, рассказ располагает к тому, чтобы в нем покопаться и поразмыслить. За это, автор, вам спасибо))
И удачи!))