Цитата(constp)
Ну, не "рубли". Максимум - рубль с чем-то.
Дотянулся до книжной полки:
Томик Чехова 1961 г - 95 копеек.
Ты еще сталинские цены вспомни - со средней зарплатой в 1000 дореформенных рублей.
Чарльз Диккенс "Большие надежды", Саратовское книжное издательство, 1955 г., твердая обложка, цена 7 руб. 80 коп.
И средние зарплаты тогда вспомни - в 1000 дореформенных рублей.
Цитата(constp)
Кир Булычев, "Сто лет тому вперед", 1978 г., - 70 коп.
С Павлов, "Океанавты", 1972, (мягкая обложка) - 42 коп.
В Колупаев, "Фирменный поезд "Фомич", 1979 г, (мягкая обложка) - 80 коп.
(Где-то между 1972 и 1979 издательство Молодая гвардия подняла цены на Библиотеку советской фантастики раза в два. В то же время и твердый переплет перевалил за рубль.)
За 2, то и за 4 рубля - если речь идет не о классиках и мертвых авторах, а чем-то более популярном. При средней зарплате в 200 рэ. так или иначе все это купить было нельзя, так как в то время лишние деньги, в отличие от сталинского периода, у людей уже были, но бумаги не хватало, поэтому какая-то там профанация по сдаче бумаги на макулатуру, без которой популярные книги в книжных Москвы купить было невозможно, покупать же у книжных барыг из под полы по ценам в 2 раза выше мог тоже далеко не каждый.
Илья Ильф, Евгений Петров. Двенадцать стульев. Золотой теленок. Из-во Кыргызстан, 1984, твердая обложка, бумага газетная, цена 3 руб.
Добавлено через 7 мин. 38 с. Цитата(bsv)
В русском языке несколько сотен тысяч слов, хотя обычно мы используем всего лишь считанные тысячи. Пройдите тест (это займет три минуты), узнайте свой словарный запас и сравните результаты с другими
Мой словарный запас исключительно мой, и так как словарный запас автоматически попадает в новый рассказ или роман, достаточно включить в ворде статистику и посмотреть кол-во уникальных слов на 1 а.л., чтобы оценить гораздо точнее и словарный запас, и пр. К тому же, в текстах фантастики богатый словарный запас не очень нужен, так как они располагаются в разных плоскостях, потому что авторам массовых жанров не стоит излишне подавлять массового читателя словами, о которых те понятия не имеют или имеют самое отдаленное представление.
Да и участвовать в "тотальных диктантах" тоже дело для авторов бессмысленное - потеря времени и только. Лучше свой рассказ отредактировать/вычитать, чем писать под диктовку чужие тексты.