Здравствуйте, автор!
Рассказ прочитала.
Эпиграф - это, конечно, широкий замах. (Только там ever-fixEd, не ever-fixd) Но почему на языке оригинала?
Этот отрывок в переводе Маршака:
Любовь - над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь - звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Ваша история происходит в красивых декорациях, и вы умело пишете об острове: красивые названия, подходящий колорит.
Начало немного скомкано, непонятно, кто такой Пауль, и почему главная героиня не может вспомнить имен мальчишек, с которыми слушала историю, хотя в начале отсылка идет всего на пару дней назад.
Цитата
Хотя, пожалуй, мне следовало начать на пару дней раньше.
Рассказ преподносится частями, и все эти части, кроме последней, имеют одинаковую интонацию.
Когда пишешь о любви, недостаточно сказать - и вот, они полюбили друг друга, потому что поняли после пары часов общения, что у них "сродство душ". Как читатель, я задаюсь вопросом - да с чего бы?
Раз в десятилетие этот капитан может ступить на берег, оказаться среди живых людей, и что же он делает?
Цитата
Чаще всего синьор, окруженный флером мрачных тайн, в одиночестве бродил по городу, изредка заходя в дома или торговые лавки. Молча смотрел и, ничего не объясняя, шел дальше. Словно искал что-то или кого-то.
Это романтический образ для девочки-подростка - загадочный и тоскующий красавец, обремененный проклятием.
Поэтому вся история любви выглядит пресной и наивной.
Эстрель, как главная героиня, скучна. Она ничего не делает, ни за что не борется, пассивно ждет своего капитана и рожает ему детей.
Цитата
— Бабушка сказала, что когда я родилась, в море упала звезда. И однажды я должна найти ее.
В итоге звезду находит и отдает ей сын. У нее был шанс вызвать извержение вулкана, и тогда проклятие спало бы со всего экипажа, но и тут Эстрель не хватает решимости - ей жалко жителей города.
Цитата
Любовь — всегда великая жертва.
Чем пожертвовала Эстрель?
Она могла бы пробраться на корабль и найти способ остаться там (с помощью своей звезды?), разделить со своим капитаном весь ужас его существования, раз уж ей жаль губить "ненавистный Диабло-Эль-Рестрасо", и раз уж она уважает выбор капитана, когда-то отдавшего душу ради спасения города.
Но, увы, увы... Вы так вдохновились эпиграфом, что весь сюжет подвели к маяку.
В тексте много странных рассуждений, которые преподносятся, как жизненные мудрости. Например:
Цитата
Детская обида — явление бессмысленное и беспощадное, точно летний шторм.
Почему это летний шторм бессмысленный? Почему беспощадный?
Тем не менее, это полноценный рассказ, разбитый на части, согласно возрасту главной героини.
Читать его можно, и пишете вы неплохо, поэтому ставлю вам плюсик в полуфинал, и желаю успехов в творчестве!