Цитата
Правда, то что имена персонажей другие - и меня коробило - нельзя так зашифровываться
(развожу руками) Конспирация, однако
Цитата
роман(или повесть большая), конечно, отличный и слушается влет - дослушал до конца.
но скажите, вот это
http://samlib.ru/b/bagderina_s_a/geroineumirajutobshij.shtmlвсе что есть?
я не понял, как они в портовом городе с базаром оказались.
Доброе слово и герою приятно, а автору еще и вдохновительно :) Спасибо!
И не знаю, огорчу или обрадую, но это был далеко не конец. После того, как компания справилась с новой инкарнацией "темного властелина", они отправились каждый по своим делам, хоть и с одним караваном: Фалько и Найз - в Гельтанию, Белка с дядькой - на поиски магов, способных ее обучить. И если бы не нападение по дороге странных чудовищ, не пришлось бы каравану просить убежища в графском замке, не познакомились бы герои с сумасшедшим стариком-магом, его внуком и - самое главное - сыном, и не досталось бы на долю Белки таких испытаний, что...
Ладно, не буду дальше спойлерить - а то вдруг и эту часть прослушать захотите :)
А в порту они оказались по итогам финала второй части: пара месяцев в запасе - и погибающий мир. Эх, Белка, Белка... Наверное, ты немного погорячилась там, в темнице.
Кстати, лежит оно тут:
"Люди и монстры"Aster, спасибо за высокую оценку - и оценку диалогов в первую очередь: люблю я их, и герои у меня поговорить любят
Считаю, что через несколько слов диалога часто можно передать больше эмоций - скрытых и явных - чем в нескольких описательных предложениях. Ну и более качественно. Это как описывать вкус мороженого - или попробовать самому :)
И да, приключения грозят продолжиться - хотя если кто-то из читавших "Савана" перейдет к исходному тексту, будет начальная путаница с именами и отношениями (про "сокращенного" ради рассказного формата героя я писала выше). Но может, оно этого будет стоить?-)