Цитата(light.in.mist)
... и в смысле змеи - млекопитающие?
Однако ж буквально следующее предложение в рассказе: "В электронной голове пришельца всё окончательно перемешалось."
Автор, я прочитал рассказ, спасибо.
Весело, забавно, гуманистично, бесхитростно. Хотя местами (в голове робота) монотонно, как дорога дальнобойщика. Но временами ("Тюфяноидные искажения", "Вася, мы будем пытать животных?!", "активно шевелил двумя процессорами", "попросил убежище в монастыре по...") весьма мило.
Слово "разнос" вместо "поднос" встречаю впервые. А еще у них там милиция вместо полиции - далёкий уголок галактики, очевидно.
Пунктуация местами хромает, как Вася с поврежденной коленкой:
Цитата
Он глубоко убеждён, нанесённый им удар ломом по голове, что-то безвозвратно нарушил
После "убеждён" просится двоеточие. "Удар" ... "нарушил" - запятая между подлежащим и сказуемым неуместна. Но чаще в тексте заметен дефицит запятых.
Что этот рассказ делает на конкурсе твердой научной фантастики? Вероятно, отдыхает.