Это разнос! Это РАЗ-НОС, девчонки! Я не помню, когда я в последний раз оставлял такие отзывы, но тут меня прям вынудили. Мой внутренний Голлум проснулся и вопил-вопил, что есть мочи: «Дай нам их! Дай нам их сырыми, трепыхающимися!» Но да к черту лирику, ее будет достаточно в рассказах. Преступим уже к дуэлянтам.
Тема: Быличка «наоборот». (Кстати, почему в кавычках? Это получается, что как бы и наоборот, но не в прямом смысле, а может даже и не наоборот, вам лишь только кажется, что наоборот, а на самом деле тут все максимально прямо и по канонам былички. Короче я запутался.) А значит что? Значит, что не человек повстречает нечисть, а нечисть повстречает человека, что авторы и воплотили бумаге. Притом, как в быличке встреча с чупакаброй может произойти совершенно случайно, без какого-либо на то намека или подвода ранее, иными словами, бессмысленно и беспощадно, так здесь встреча с человеком не несет за собой каких-то предпосылок.
Например, жило себе чудище косматое в лесу, жило, и вдруг захотелось ему мир повидать, а заодно и девушке своей, лешихе кудлатой, сапожки красные на годовщину знакомства найти. И пошло оно этот мир видать, собственно. И вышло в страшное место, которое и во сне не приснится: ни одного дерева, земля каменная вся и неестественно ровная, горы какие-то прямоугольные, утыканные непонятными свечениями по всей поверхности. И тут натыкается чудище на вывеску: «Корчма Млин». А в ней люде-е-ей! Тьма тьмущая! Ни одной нечисти. Испугалось чудище: первый раз увидеть людей, про которых мама страшные сказки рассказывала, да еще и так много. И вдруг видит: черт между ними бегает, напитки разносит. Обрадовалось чудище. Возможно, люди и не такие ужасные, как о них в лесу говорят, что даже черт с ними там живой до сих пор. С этими мыслями и ворвалось в корчму. Но то оказался подлый обман: черт лишь переодетый человек. Принялись люди хватать чудище, прижимать к своим проклятым телам, тыкать в него стаканами, вопить что-то со страшными оскалами. Еле чудище ноги унесло. Потом в лесу сколько не рассказывало – никто не верил.
Ну, это первое, что у меня всплывает в мозгах при прочтении темы. Разумеется, я жду чего-то, возможно, другого раз рассказов. Дождался ли? Сейчас проверим.
Удача ГэриТут у нас рассказ про запретную любовь между оборотнем и… кем? Человеком? Тогда что за руны? Другим оборотнем? Тогда в чем основной конфликт? Или же другое предположение: это рассказ не о запретной любви, а о любви в стиле Лойко Зобары и Радды. Ладно, на самом деле тут все куда проще: парень полюбил девушку, а девушка оказалась прошмадовкой. В тексте на это есть парочка более литературных намеков. И, судя по всему, они оба так или иначе оборотни.
Из рассказа остается не ясно, что за сущность эта Аника. Мне подумалось, что змея. Остается не ясно, что за руны накладывал Гэри и как они работают. Притом я бы сказал, что это знание не особо-то и нужно рассказу, но тут другой случай. Гэри в конце говорит: «Моя… безобразная… руна удержит тебя». И вот для осознания смысла этой фразы читателю и нужно понимание того, что такое руна. Пока что я для себя заключил следующее: руна – это просто заклятие, наложенное на кого- или что-либо с какой-то целью. В данном случае, с целью привязать человека к себе. Все по классике. Но, сдается мне, суть этой руны не столько в интересности фантдопа, сколько в ее символичности. Возможно, если разбирать рассказ на СПГС-пазл, то руна здесь будет символизировать чувства, которые в Анике пробудил Гэри. Мол, ты, конечно, можешь уйти, но ты все равно будешь помнить меня, и это не даст тебе больше покоя. Хоть ты и потаскуха, но меня ты полюбила по-настоящему, только боишься это признать. А мне плевать на твою ветреность, я все равно хочу, чтобы ты была моей. И все это дело автор подал под визуальной оберткой «наложение руны».
К сожалению, нам не раскрыли прошлые отношения героев в той степени, в которой бы хотелось (мне хотелось, во всяком случае). Все подается в виде «А помнишь?», и дальше Гэри просто пересказывает события минувшие. И как мне поверить в эту любовь? Но написано красиво – тут я не прикопаюсь.
Она была тамТут все намного проще и намного понятнее. Хотя не скажу, что это прям плюс. Автор явно перестарался с простотой. Если коротко, то Бог приходит забрать очередную женщину для обряда, чтобы случился новый год, а она ему так тактично отвечает:
Но бог не привык, когда ему отказывают, и все равно забирает женщину, а заодно и ее мужа. Душу мужа забирает себе для продления своей жизни, а женщину перерождает, чтобы создать новый год. Символом года, кстати, является она. Тут все по классике: весна – рождение и юность, лето – зрелость и расцвет, осень – старость и увядание, зима – охладевание и смерть. И героиня проходит весь цикл, за год проживает полноценную жизнь и помирает, а Бог ищет новую жертву для нового года.
Сам фантдоп, а именно его концепт мне понравился, чего нельзя сказать о реализации. Возвращаясь к началу моего словесного испражнения, встреча Бога и человека тут совершенно спонтанна. Нам дают намеки в самом начале, что они где-то познакомились, нам также намекают, что Бог не берет в жертву кого попало, иначе получится, как с 2020ым (а мы ведь с вами не хотим, чтобы у нас были события, похожие на 2020ый!). Но при этом нам совершенно не дают понимания того, почему он выбрал именно эту женщину. Что в ней такого, что она сможет создать хороший год? Также автор вкидывает фразу:
Цитата
Твоя душа прожила многое. Такой опыт не сравнится ни с одной человеческой жизнью.
И далее, видимо, предупреждая вопрос читателя:
Цитата
Даже не смей в этом сомневаться.
Ну спасибо, автор! Теперь точно не буду сомневаться! Теперь мне все абсолютно понятно. Вопросов не осталось совершенно.
Обычно после выкладывания своего мнения по поводу каждого рассказа я сразу перехожу к «Подытоживая». Но здесь какая-то совершенно непонятная ситуация. Как это оценивать, скажите мне! Оба рассказа не похожи на быличку наоборот. Я не говорю, что обязательно оба должны выписываться по тем лекалам, которые я изложил в начале. Но ведь у былички есть своя неповторимая атмосфера, которая отличает ее от обычных сказок и тем более фэнтезюх. Быличка отличается от них тем, что тут все ползет по грани «то ли правда, то ли ложь», «хочешь верь, хочешь – не верь». Вот и здесь мне хотелось, чтобы авторы погрузили меня в такую же атмосферу правды-выдумки. Чтобы у меня была возможность и поверить, и, возможно, переиначить события в стиле «а может, все было совершенно не так?». Если сравнивать рассказы по этому критерию, то «Удача Гэри» больше подходит, хотя и с натяжечкой.
Осенняя жатва в обеих рассказах присобачена, чтобы присобачить, лишь бы условиям дуэли соответствовало. На сюжет время действия особого влияния не оказывает ни в одно рассказе. Под этот критерий, в моем понимании, достаточно хорошо не попал ни один рассказ. События каждого могли происходить в любое время года, и мало что бы изменилось. Ладно, оговорюсь: в рассказе «Она была там» осенью подводятся итоги жизни героини. А что касается обряда ее превращения в богиню – я вообще не понял, в какое время года его проводят. Вроде осенью, но разве не логичнее будет зимой, после смерти прежней богини?
Да и объемы у рассказов разные, что совершенно не облегчило оценивание…
Подытоживая: скрепя сердце, я отдаю свой голос рассказу
«Удача Гэри», несмотря на то что
«Она была там» мне понравился больше. Если рассматривать рассказы отдельно от дуэли и схлестнуть их между собой вне рамок темы и доп.условий, то
«Она была там», на мой взгляд, уделывает оппонента полностью. Но
«Удача Гэри» лучше соответствует требованиям дуэли, что уж поделать. И да, оговорюсь: я тут оцениваю смысловую и сюжетную составляющие. С точки зрения технического исполнения оба рассказа вышли на более-менее одинаковом уровне, на мой дилетантский взгляд. Если бы кто-то просел по качеству, то я бы вряд ли отдал ему победу, хоть пусть тысячу раз соответствует дуэльным условиям.
Авторам спасибо за дуэль и удачи в творчестве!