Цитата(Энни Нилсен)
и должно быть страшно
по-моему, не должно) В том моменте оно на полминуты становится серьёзным - но не чтобы испугать, кмк.
М-да, начало я бы тут посоветовал подредактировать) Да и дальше кое-где спотыкался, так что вычитать бы не помешало.
И ещё мне кажется, что начало не стоило бы подсократить тоже, потому что два из трёх неписей выполняют одну и ту же функцию, просто на разные голоса. На мой вкус, можно было бы объединить - рассказ невелик, лишнего места в нём нет, смысла растягивать и замедлять прелюдию тоже особо не вижу. Да, диалоги написаны неплохо, и читаются нормально, но всё равно места-то занимают немало.
Тем не менее, дальше этот рассказ держит темп, что очень ценно - он не затянут. Абсурд, как и положено абсурду, внутренне логичен... разве что странно, что герой не в курсе про странности, даже с такими покусами, и веру в магию ПОЛНОСТЬЮ отдаёт впечатлительным девушкам. В концовке же оно звучит так, словно эта магия чуть не везде, причём давно. Вот тут оно как-то не особо стыкуется, потому что одно дело - неверие в редкости, а другое - когда в единственном доме встречаются сразу три фигни. Для случайного совпадения так-то дофига, если их мало. Так что тон этот в начале я бы тоже подправил, наверное, в скепсис, но не такое жёсткое отрицание.
А в остальном - нормальное развлекательное чтиво. Глубин тут не предполагалось, но нотку серьёзности в этом фарсе я оценил, она удачная, хорошо прозвучала. Так что в целом мне понравилось)