Итак, что же здесь у нас?
Цитата
Хижина не походила на жилье в привычном понимании этого слова. Во-первых, она состояла из одной лишь комнаты.
Автор, вот вы прямо умеете сражать наповал.
Цитата
Стены ее были выложены мелкими коричневатыми камушками с белыми прожилками, а через приблизительно равные промежутки горели факелы, закрепленные в незатейливых металлических держателях.
Знаете, вот вспоминается мне Робинзон Крузо
Вот да, у него там была именно хижина, именно из дерева и без изысков в виде незатейливых металлических держателей.
Автор, вот вам расшифровка слова "Хижина" из Википедии: Хижина — примитивное жилище человека или строение для животных. А теперь, внимание, вопрос! Может ли в хижине находится это:
Цитата
Что касается прочей мебели… Вдоль стен выстроились полки, множество полок. Вперемешку на них громоздились инструменты разнообразного предназначения, всяческая еда, клетки с мелкими грызунами и крохотными птичками, старые книги и одежда из грубой ткани.
Цитата
Ох, может быть, зря он затеял всю эту возню, магия — штука непредсказуемая
Это был вопрос или утверждение? Вы уже решите, автор, что читатель должен думать.
Цитата
раскрыл Книгу на заложенном мышином хвостиком месте.
С хвостом что-то явно не так. Должно быть, вы хотели сказать,
мышиным хвостиком месте?
Попаданство. Занимательно. Хорошо, что рассказ короткий, ибо тема эта набила большую оскомину. Хотя, здесь все разворачивается под интересным углом. Сами попадане не играют никакой роли. Это уже плюс.
Название рассказа намекает на конфликт. Вот с самого начала ждала какого-нибудь фиаско. Дождалась. Получилось, что интрига сама себя исчерпала.
Кстати про название... Автор, у вас в нем ошибка как логическая так и грамматическая ошибка. Два в одном
Правильно употребить так -
читайте мелкий шрифтПодводя итог, хочу автору сказать спасибо за то, что не терзал меня длинными страничками. Сюжет незатейлив, но в этом его прелесть: прочитала и тут же переключилась на другое.