Здравствуйте, автор! Я прочитал рассказ.
Цитата(Benedetto)
Как толкиенистка, жутко не люблю троп "плохие эльфы"
Тут, скорее, Андре Нортон повлияла
У-у-у, эльфы-латинцы, гладиаторские бои, говорящие имена (особенно Деникус, этот коварный тип) - интересненько. Автор подготовился, респект
Однако, что же за текст перед нами. Зачем разбивать его на главы? Да ещё с названием... Сюжет вполне линеен, и хоть и состоит из эпизодов, может восприниматься как единое полотно. Пустой строки было бы достаточно. Что касается самого сюжета, то в принципе он понятен, вроде бы история завершена - ГГ искал-искал себе цель, и вот нашёл. Первый три "главы" всё даже шло более-менее гладко, хотя некоторая схожесть с видеоигрой проскакивала - и поубивать кучу противников, не особо нужных для сюжета, и найти карту и новую цель. Но в четвёртой появился и новый герой с загадочным именем, и новая внезапная цель. В конце рассказа показалось, что то ли это компактно уложенное произведение гораздо большего масштаба и размера, то ли начало чего-то (тоже компактное).
Написано в прицнипе гладко, читается легко, стиль более-менее выдержан, но иногда начинает подрагивать. На сцене второй поножовщины в усадьбе стиль начал конкретно уезжать:
Цитата
то были сверхпрочные доспехи из сильвериниума
Термин выбился.
Цитата
Четверо высоких статных эльфа окружили воина и стали водить вокруг него хоровод, направив на него клинки.
Внезапная ирония.
Цитата
только увидев кровь эльфийки удосужились закричать
Ещё бы "соблаговолили"
Как будто автор решил уйти из пафоса в стёб.
Цитата
На земле лежало тело Венаториса разрубленное на две части.
А как? Он же в доспехе. Вместе с доспехом разрубил? Силён, однако
На бое у рудника история перешла на пересказ. Ну да ладно.
Что в итоге?
Плюсик поставлю, пусть жюри разбирается. Надеюсь услышать от автора пояснения. Удачи и успехов!
UPD: Не поставлю я плюсик
(Печенька - ДБ(с)). Но в полуфинал, вроде, всё равно должно пройти.