RPG-ZONE
Новости Форумы Путеводитель FAQ (RPG) Библиотека «Пролёт Фантазии» «Штрихи Пролёта» Дайсы
>  Список форумов · Архив «Пролета Фантазии» · «Весенний Пролёт Фантазии 2020» Здравствуй, Гость (Вход · Регистрация)
Страницы: (2) [1] 2  Открыть все 
 Ответ
 Новая тема
 Опрос

> Живец, Обсуждение. Весна 2020
 
Голосование по тэгам рассказа
Мечи и магия (классическое фэнтези) [ 0 ]  [0.00%]
Восточноевропейские мифы (Славяне, Венгры, Прибалтика, Финляндия) [ 0 ]  [0.00%]
Скандинавские мифы [ 0 ]  [0.00%]
Античность (Греция, Рим, Египет, Вавилон и т.п.) [ 0 ]  [0.00%]
Восточные мифы (Индия, Китай, арабские и др.) [ 0 ]  [0.00%]
Первобытные народы (индейцы, Африка, Крайний Север) [ 2 ]  [100.00%]
Религия [ 0 ]  [0.00%]
Альтернативная история [ 0 ]  [0.00%]
Современность [ 0 ]  [0.00%]
Будущее [ 0 ]  [0.00%]
Технофэнтези [ 0 ]  [0.00%]
Мистика и ужасы [ 0 ]  [0.00%]
Попаданцы [ 0 ]  [0.00%]
Вампиры [ 1 ]  [50.00%]
Волки и оборотни [ 0 ]  [0.00%]
Темное фэнтези [ 0 ]  [0.00%]
Детектив [ 0 ]  [0.00%]
Сказки [ 0 ]  [0.00%]
Юмор, пародии [ 0 ]  [0.00%]
Драконы [ 0 ]  [0.00%]
Городское фэнтези [ 0 ]  [0.00%]
Притча [ 0 ]  [0.00%]
Боевик [ 0 ]  [0.00%]
Ромфант [ 0 ]  [0.00%]
Море [ 1 ]  [50.00%]
Постмодерн, сюрреализм [ 0 ]  [0.00%]
Всего голосов: 4
Гости не могут голосовать 
   Сообщение № 1. 26.4.2020, 06:00, Призрак Форума пишет:
Международный литературный конкурс «XXIV Весенний Пролёт Фантазии 2020»

«Живец»


Текст рассказа: «Живец»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 26.05.2020 23:59)




Общее голосование за финалистов (открыто до 27.06.2020 23:59)

Используйте кнопку «В финал» только если считаете рассказ очень сильным, достойным финала.



В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить или изменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.

Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.

Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.

В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

   Сообщение № 2. 26.4.2020, 21:42, Julickin пишет:
Julickin ( Offline )
Странник

*
Демон
Сообщений: 1486
профиль

Репутация: 358
Прочитал полностью.
Отличная страшилка с индейским колоритом. К сожалению, я не эксперт в мифологии апачей и центральноамериканских индейцев (знаю только, что Камазотц, вроде бы, один из владык Шибальбы в легендах Майа и ацтеков), а потому было сложно ориентироваться в незнакомых терминах. К счастью, гугл всегда под рукой)
Сначала подумал, что передо мной вестерн-приключение, но вспомнив, что где-то в рассказе должно быть фэнтези, догадался о сюжетном повороте с семейкой Стэнли. Это, кстати, отдельный плюс для истории, когда поворот возникает не на пустом месте, а в согласии с намёками, оставленными в ней заранее.
Вообще рассказ написан грамотно (и в плане языка и в плане построения текста). Получилась весьма интересная и атмосферная история, хоть мне и не удалось полностью проникнуться её фэнтези-частью (в основном из-за обилия незнакомых терминов).
И да:
Цитата
– Мои будущие потомки должны жить в тишине и покое. Там, где нет апачей, кровососов и прочих «зелёных человечков». Слыхал я тут об одном тихом местечке, подальше Тумстоуна, поближе Сильвер-Сити... Решено! Еду в Розуэлл.

... показалось, или брухо мне подмигнул?

Здесь явно какая-то отсылка, но, боюсь, я её не понял. Надеюсь, кто-нибудь объяснит)
Автору спасибо и успехов!

   Сообщение № 3. 28.4.2020, 21:52, livanskiy пишет:
livanskiy ( Offline )
Странник

*
Певец
Сообщений: 294
профиль

Репутация: 106
Прочитал ваш рассказ.

Динамично, стильно, грамотно. Резкий поворот с усыплением бдительности читателя, специфичный герой со своей историей. Сюжет развивается стремительно, держит в напряжении и демонстрирует яркую развязку.

Возможно, сеттинг не совсем подходит для фэнтези, рассказ в первую очередь воспринимается как боевичок / вестерн, который, в прочем, отдает приятной ламповостью.

В плане традиций апачей и истории солидарен с Julickin, но это не мешает погружению в рассказ.

   Сообщение № 4. 30.4.2020, 13:52, Грэг пишет:
Грэг ( Offline )
Джентльмен удачи

*
Творец
Сообщений: 8961
профиль

Репутация: 1142
Отличный рассказ. Интересный сюжет и весьма необычный финал. Единственно, что не очень глянулось - сумбурное описание обмена телами между ЛГ и стариком индейцем. Сразу понять, что произошло не представляется возможным. В финале автор всё объясняет, но это не есть гуд, ибо из-за этой непонятки текст начинает стопориться, а это смерть для динамики ) Еще автору следовало объяснить читателям, что означает слово брохо. Это не просто испанское словечко, оно означает шаман. Надо было просто упомянуть это и многое стало бы понятно. Но всё это можно исправить с лёгкостью. Сам рассказ весьма удачный. Жму на два плюсика!

   Сообщение № 5. 30.4.2020, 18:43, Алёна пишет:
Алёна ( Offline )
Странник

*
Мастер Слова
Сообщений: 2037
профиль

Репутация: 281
Индейская магия - это нечасто встретишь в русской фэнтези :) Прекрасно написанная история.

   Сообщение № 6. 1.5.2020, 10:53, Dante34 пишет:
Dante34 ( Offline )
Странник

*
Магистр
Сообщений: 527
профиль

Репутация: 72
Я прочитал рассказ.
Впечатление неоднозначное. С одной стороны - любимый мною жанр вестерна, да еще и написанный, очевидно, конечностью опытного автора. Только вот такое чувство, что конечность эта - задняя левая.
Рассказ выстроен грамотно (хоть и по стандартной линейной схеме), стилистически выдержан, написан весьма бойко и в меру красиво.
С другой стороны:
1. Рассказ начинается с выстрела, что как бэ обязывает сразу задать жару и динамики, чтобы не отпускать читательское внимание. Однако вместо этого первый абзац целиком посвящен размышлениям героя о том, какой же он лопух. Нам, конечно, очень важно знать, что герой ругнулся на себя и покраснел, что табака у него остались буквально крошки, что конь у него гнедой, а сам он бывший "бизоний солдат" - но можно это все не в первом абзаце? Или хотя бы не после фразы про выстрел? Второй абзац - совсем абзац... там нам описывают природные явления и географическое положение главного героя. Спасибо хоть за еще один выстрел. В итоге к концу абзаца четвертого, выдав все вводные (включая те, которым в рассказе появляться совсем необязательно), автор добирается хоть до какого-то действия. Если бы не жанр, я бы уже бросил читать к этому моменту.
2. Далее рассказ вроде бы набирает обороты, пленный брухо, красавица и ее дядя, достаточно стандартная экспозиция для такого рода рассказов. Понимая, что автор не новичок, начинаешь ждать какого-то подвоха.
3. Сцена в пещере тоже не вызывает особых вопросов - до тех пор, пока не начинается трансформация демонов. Тут вкуриваешь авторскую задумку, но сразу возникает вопрос - а на... зачем? Зачем демоны трансформируются и стремятся сожрать спутников? От природной кровожадности? Ну если только, потому что рациональных мотивов я лично не вижу. Зачем жрать сопровождающих, если цель - действительно добраться до города? В общем, то ли автор забыл это придумать, и его демоны, как Портос, "дерутся потому что дерутся", то ли забыл прописать, то ли мои личные лыжи не едут, что тоже вполне может быть. В итоге ожидаемый подвох приключился, но у меня вызвал лишь недоумение.
4. Описания боя с демонами опять грешит тяжеловесностью, особенно со всеми этими постоянными упоминаниями кто в какое тело вселился. Лично мне показалось, что динамика текста очень сильно отстает от того, что происходит в рассказе, и поэтому я как читатель чувствовал себя вечно опаздывающим на повествовательный поезд. Приходилось или бежать по тексту, упуская детали, или тормозить и терять динамику боевой сцены.
5. В конце все свелось к объяснялкам, что уже просто лицоладонь.
6. И шутка про Зону 51 - это, конечно, очень смешно. Ради этого стоило вставлять в текст два раза зеленых человечков, которые к рассказу никаким боком. Возникло даже впечатление, что ради этой шутки рассказ и был написан. Если так - не знаю, стоило ли ради нее рассказ писать, но читать точно не стоит.

В итоге я даже не знаю, что и сказать. Минусовать, конечно, не буду - рассказ неплох сам по себе, а на фоне конкурсных сочинений с картонными декорациями и фейсбучным языком героев достоин полуфинала на 200%. Несмотря на это, плюса тоже не поставлю. Впрочем, как минимум в полуфинал рассказ точно выйдет и без моей помощи.

   Сообщение № 7. 1.5.2020, 22:54, Кукабара пишет:
Кукабара ( Offline )
смеющаяся птица

*
Автор
Сообщений: 1010
профиль

Репутация: 174
Здравствуйте, автор. Прочла Ваш рассказ. Хорошая задумка связать вестрн и ужастик. Не смотря на то, что с некоторыми постами предыдущего критика я согласна, рассказ мне понравился.
Отличная идея напомнить, что кроме демонов и кровососов Старого Света в мире есть еще много интересных сущностей. И хотя живут они за океаном, злости и коварства им не занимать.

Спасибо и удачи.

   Сообщение № 8. 2.5.2020, 06:06, Largo von Decken пишет:
Largo von Decken ( Offline )
Chaos M.D.

*
Классик
Сообщений: 3253
профиль

Репутация: 516
Я прочитал рассказ.
Итак, поехали.
Заклепки в студию.
Цитата
прозевать атаку отставному «бизоньему солдату» очень даже стыдно. Ей-богу, я, кажется, покраснел! К счастью, это видел только гнедой.

Интересно, а как негр мог покраснеть так, что это заметил конь. Я вот это представить не могу. Хотя я много, что представить не могу. С другой стороны мозг рисовал картинку, что ГГ едет на лошади, а далее по тексту вроде как ведет её в поводу.

Цитата
я осторожно, словно голый через колючую проволоку

Вот вроде технически правильно, но бизоньи солдаты это 1866 г., а промышленное производство колючей проволоки в США это 1874. Хотя да, она была еще известна с 1855 года. И пусть солдат отставной, но всё же сравнение немного выбивается из ритма.

Цитата
Взглянул на меня голодной собакой, угрюмо кивнул, мол, «твоя взяла!»
У него глаза на затылке, ему же ствол в правую почку упёрли. И что-то я не помню про разворот.

Цитата
в Йеллоустоне
Как парк Йеллоустон это 1872 год. Образованный у нас негр оказался.
Цитата
вытащил нож Боуи из поклажи фальшивого Стэнли, подал тяжёлый клинок брухо.
с одной стороны правильно что с большой буквы, а с другой стороны к времени действий это ж уже имя нарицательное, и его можно писать с маленькой буквы. А если подать его зубочисткой, то было бы прикольней, зотя это Арканзасский слэнг, а вы пишите про Аризону.

Очень много деталей в рассказе, которые прям выдержки из энциклопедии. Меня конечно радует ваша эрудиция, но иногда прям в глазах рябит.

Итак автор я кажется знаю, кто вы. История классная. И если я верно угадал авторство, то ваш посыл про индейскую мифологию понят и принят. Если не угадал, то это СПГС.

Отсылка про Розувэлл и спокойную жизнь улыбнула.


   Сообщение № 9. 2.5.2020, 09:37, Leib-Medic пишет:
Leib-Medic ( Offline )
эсквайр

*
Доктор
Сообщений: 851
профиль

Репутация: 175
Нынче везёт мне (как читателю) на кинемотографичные вещи.
Некоторые моменты - спасибо Грегу, я не знал про "Бурхо", подумал это что-то типа главаря означает, а любопытно было бы сразу узнать - что это "шаман". Ремарки Ларго мне показались чрезмерно надуманными (например "не помню, что бы он развернулся"). Автор не обязан писать реконструкцию всех движений.Это будет как в песне - "что ты милая, смотришь искоса, низко голову наклоня"? Думаю ситуативно - вполне логично и понятно, КАК мог бы посмотреть на ГГ человек, которому в правый бок упёрли ствол... Это замечание не могу признать дельным. Замечание про проволоку и сроки её применения/производства вообще могу отнести к попытке аля - ..дополнить "википедию" с пометкой "взаимное противоречие".
Ситуация продолжает сцену на биваке в фильме "Мертвец", отражая её с новым, неожиданным блеском и расшифровкой ряда моментов. Читать такое не только интересно, но и познавательно. Говорю, потому что как раз перечитываю рассказы Цвейга - каждый вполне "тянет" как минимум на авторскую короткометражку. Вот и этот рассказ - прочитанный на фоне так называемой "большой литературы" весьма неплохо зашёл, причем сочетание дидактизма, образного повествования (одно клеймо на шкуре телёнка - сделало мне настроение на всё утро!) и динамика - всё воистину удалось в дОлжной пропорции.
— Лично - для меня (с) "Максим Препелица"

   Сообщение № 10. 2.5.2020, 16:41, Бледная Тень пишет:
Бледная Тень ( Offline )
Свидетель Мотыжника Рассвета

*
Мастер Слова
Сообщений: 2517
профиль

Репутация: 319
Ну что вам сказать? Я, конечно, немного запутался в экшне - верите или нет, но в один момент в драке участвовало примерно пять "человек", хотя в древний город въехало всего четверо. Ну да ладно, может, чего не понял. Там, кажется, были моменты с переселением сознания, потом с раскрытием истинной личности - с подобными вводными можно было бы и десять человек насчитать. И одну змею.
Сеттинг - мое почтение, обожаю его, даже ненавистный мне третий ассасин, как бы он ни был далек от этого, а все равно прошел и даже был приятно удивлен... до выхода DLC... Черт, а ведь частью ранее эти парни склепали историю про Эцио... Так, я отвлекся.
Возможно, стоит прописывать экшн чуть внятнее. Это недостоверная информация, мне так показалось. Диалоги - был момент, где гг начинает рассказывать, с чего это его называют... ну, в общем и целом, пояснил за происхождение. Вот момент самую малость кажется вымученным. Почти комичным. А в остальном... Хороший рассказ. Спасибо, автор.

   Сообщение № 11. 4.5.2020, 16:50, Nvgl1357 пишет:
Nvgl1357 ( Offline )
Голову с плеч!

*
Поэт Слова
Сообщений: 1995
профиль

Репутация: 422
Я прочитал рассказ.
Мне очень понравился сеттинг - зацепил и не отпускал до конца.
Остальное не зашло от слова совсем. Я не умею про заклёпки, но всё же показалось странным наличие стрел в спине у кучера. Позади него же дилижанс, нет? Там же, наверное, есть доски какие-то, чтобы кучер на них опереться мог?
Но это ладно. Это мелочь. А вот поединок в пещере это капец. Я прочитал три фрагмента по два раза, а потом забил и больше уже не перечитывал. Так что ничерта не понял, кто там с кем чего делал и в кого перемещался. Очень путанно.
Превращение двух белых господ в индейских демонов выглядит до жути натянутым. Зачем такой маскарад? Заманить одного негра в ловушку? Они же не могли знать, что он ещё и индейца с собой прихватит. Игра не стоит свеч, кмк.
Язык неплох, но обилие вводных слов и выражений под конец меня конкретно утомило.
Ну и вишенкой на торте - финальный реверанс в сторону инопланетян. Но постойте, тут же явный 19век. Какие зелёные человечки и Розвелл, алло? Очень странная попытка пошутить.
По итогу, ни минус, ни плюс ставить не хочу. Так что без оценки.

   Сообщение № 12. 6.5.2020, 00:35, Волче пишет:
Волче ( Offline )
Оптимист

*
Сочинитель
Сообщений: 610
профиль

Репутация: 404
Рассказ прочитал и плюс поставил))

Динамично, колоритно, увлекательно - мне понравился ваш рассказ!
Насыщенный действиями текст, где всё в порядке с сеттингом (он классный!), с героем, языком и структурой.

Удачи!

Муравьиный друид ( Offline )
Странник

*
Графоман
Сообщений: 2
профиль

Репутация: 1
Я прочитал рассказ.

Хочется присоединится к предыдущим комментариям и поделиться такой мыслью: есть ощущение, что форма для рассказа слишком мала, и что он намного лучше бы раскрылся на дополнительных страницах. Стиль, атмосфера, сеттинг - отличные. Автор явно разбирается в теме, но я, например, мало знаю о мифологии индейцев и американских народов. Поэтому местами мне казалось слишком большой плотность сведений и отсылок на квадратный абзац текста. Если рассказ предназначен в первую очередь ценителям данного антуража, тогда эта претензия не актуальна. Лишь повторюсь, что раскрыть всю подноготную демонов и богов можно было на страницах вполне себе приличной по размерам повести, и я бы с удовольствием это прочитал.

Сцена с преображением семейки Стэнли слегка "кружит" голову, но мне это как раз понравилось, потому что передаёт ощущения главного героя. Один из самых интересных моментов.

Спасибо за рассказ!

   Сообщение № 14. 14.5.2020, 18:14, Dax пишет:
Dax ( Offline )
Cpt.

*
Творец
Сообщений: 7557
профиль

Репутация: 1786
Здравствуйте, автор. Я прочитал Ваш рассказ, повинуясь призывающей табличке.

Прочитав первый абзац, отправился гуглить, могут ли афроамериканцы покраснеть от нахлынувших эмоций. Оказалось, могут. Плюс один в копилку знаний.
В мат.часть Вы углубились. Полагаю, даже годы выверили.

Переход сюжета на кровососов .. не в смысле не понравилось, скорее это из области B-movie. Моё мнение, это не на пользу сюжету. Вариантов было много. Но так, значит, так. Для полуфинала хватает.

   Сообщение № 15. 17.5.2020, 11:20, Змей пишет:
Змей ( Offline )
Странник

*
Лорд Хаоса
Сообщений: 3126
профиль

Репутация: 1424
Я прочитал. Здоровский рассказ. Сочный и колоритный. Мне вообще нравятся рассказы в которых герои не чернобелые, когда автор оставляет за ними право на самоопределение. Когда мир красочный. Да просто читать приятно. Автору спасибо и удачи в полуфинале! Плюсую.

   Сообщение № 16. 18.5.2020, 22:41, Дон Алькон пишет:
Дон Алькон ( Offline )
Facta, non verba!

*
Владыка Тьмы
Сообщений: 4282
профиль

Репутация: 746
Хау-хау, бледнолицый автор!

Двойственное впечатление.
Вначале мне все очень понравилось - интересная завязка, и необычный антураж Дикого запада, и фактура его деталей, и как прописан главный герой - Красный Муравей.
Всё было очень хорошо - до тех пор, пока не появилось фэнтези.
Я как не очень верю во все описанное. И не очень-то мне такое интересно.
Допускаю, что любителям фэнтази вот именно такое и нужно. Допускаю.
На мой взгляд, современному бледнолицему автору уже нельзя так просто описывать события, происходящие с фантастическими существами, как это делали в 19 веке или начале 20-го, когда многое было экзотикой.
Сейчас, при обилии всяческой нечисти в книгах и фильмах, для вящей читательской заинтересованности имеет смысл лучше как-то иначе прививать фантастику и фэнтази к тексту.
Не на физическом уровне - этот сделал то, а эта - се.
Конфликты физических действий героев лучше выводить через конфликты желаний-потребностей-угроз героев.

В таком вот аспекте, бледнолицый автор.

   Сообщение № 17. 19.5.2020, 09:39, Цидулька пишет:
Цидулька ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 287
профиль

Репутация: 30
Здрасьте, автор, прочла вашу работу и пребываю в растерянности: ни хвалить, ни ругать особо не за что. Хороший ладный текст, использовавший все возможности необычного сеттинга. Однако это достоинство в моих глазах одновременно является и недостатком. Таки я пришла сюда тексты читать, а не гуглить долго и нерезультативно. Ладно, с брухо более-менее разобралась, прочитав инфу про Кастанеду. Оно мне надо было?.. Но что есть "омбре"? Нагуглилась ткань да техника окрашивания. Раздражает всё это безмерно, отвлекает от текста. Если уж автору захотелось блеснуть эрудицией, так пусть хоть сноски сделает. А я поклялась более не гуглить при чтении. Иначе я и до Нового года не одолею этот заход.
Текст технически написан грамотно, каждый элемент на месте и играет на идею; композиция нормальная, нареканий не вызывает. Интрига не то чтобы острая: за горло не берёт, вполне позволяет вдохнуть-выдохнуть, однако цепляет. Конечно, по прочтении можно сказать, что такое бывало в авантюрных романах, но вот во время чтения не знаешь, чего ожидать дальше.
Герои, считаю, созданы добротно. Мне всего хватило и в самих характерах, и в их изменении.
Сцены легко визуализируются, будят воображение. Описания лаконичные, но ёмкие - ни прибавить, ни убавить.
Но! У меня претензии к речи. Всё выписывать не собираюсь, ибо не могу сказать, что мне делать больше нечего, как исправлять недочёты. Автор грамотен, усерден в работе, вот пусть и займётся шлифовкой текста.
Вот смотрите, автор, рассказчик у вас метис, выросший в среде индейцев. Тогда с какого перепугу вы вкладываете в его уста русское просторечие "в аккурат"? Словно бы он Сенька с Хитровки. У вас задача - создать так называемого "полукультурного рассказчика". Для этого вовсе не обязательно мешать "французский с нижегородским", просто подчеркните брутальность, отсутствие хороших манер, пусть герой ругнётся. А он у вас ещё и политес демонстрирует. Но это прощается, получилось весьма мило.
Раздражают кое-где тропы.
Цитата
я осторожно, словно голый через колючую проволоку, подкрался к скальному уступу каньона, на повороте дороги
Ну никуда не годится это сравнение. Автор, что может делать голый с проволокой? Только осторожно перебираться через неё. А у вас он подкрадывается. Чушь какая-то. Коли уж вы в плену этих образов - голый и проволока, то написать лучше так: "я подкрался к скальному уступу каньона с осторожностью голого, который перебирается через колючую проволоку". Это моё мнение.
Комментарии к тексту тоже понравились. Умеют же люди в отличие от некоторых.

   Сообщение № 18. 19.5.2020, 20:51, Дон Алькон пишет:
Дон Алькон ( Offline )
Facta, non verba!

*
Владыка Тьмы
Сообщений: 4282
профиль

Репутация: 746
Цитата(Цидулька)
Но что есть "омбре"? Нагуглилась ткань да техника окрашивания.


hombre [омбре] - человек - по-испански. Парень. Слуга. Официант. "Эй, человек!"

   Сообщение № 19. 1.6.2020, 07:36, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник



Хренократ
Сообщений: 4067
профиль

Репутация: 576
Итак, с Днём защиты детей!
Прежде всего – извиняюсь за свои действия, но… Во-первых, рассказу – по моему убеждению – далее ничего не светит. Во-вторых, он задуман и написан, в общем-то, ради забавы. Просто я очень люблю фильм Джима Джармуша «Мертвец»!
Вот теперь те, кто хорошо знает содержание, структуру и систему символов фильма могут оценить, чего я тут замесил. И название, и эпиграф, и многочисленные сентенции о табаке… Даже имя ГГ спародировал! Тёзка поэта Уильяма Блейка стал тёзкой известного автора поддельных «Песен Оссиана», цитатами и образами из которых напичкан данный текст (в основном, из уст брухо). Город Мэшин, откуда якобы едут «Стэнли» – это город из фильма «Мертвец». Танец обнажённой Беллы и кружка, вырывающая сердце монстра – никто не вспомнил «От заката до рассвета»? И у меня такого добра полны закрома! Ну, ладно. Не заметили – значит, читали как обычный рассказ. Так мне и надо!
Теперь уделю внимание уважаемым комментаторам.
Julickin, спасибо. Да, Камазотц такой! Отсыл к Розуэллу пояснён для «знатоков» чуть ниже.
livanskiy, благодарю, очень рад.
Грэг, поклон, дружище! Сумбур есть, он намеренный. Как видно, некоторым понравился. Значит, пойдёт. Тем более, всё затевалось игрой-перекличкой. О брухо – мне кажется, объяснений не требует: кто захочет – поищет, а те, кто осенью восхищался «Мальгато» просто вспомнят – прямая отсылка.
Алёна, Ваш слуга. Продолжение интересует?
Dante34, спасибо за анализ. Любопытно, изменилось ли Ваше впечатление от текста после пояснения о «Мертвеце»? Что до «зелёных человечков», то дело обстоит с точностью наоборот: персонажи индейских легенд просились к аллюзии на «бум тарелочек» в ХХ веке. В описываемое время Розуэлл получил статус города "буквально вчера".
Кукабара, благодарю, весьма признателен. Только задумка немножко шире, как Вы можете видеть теперь.
Largo von Decken, салют, амиго! Шутку о смущении седока перед лошадью ты не оценил. Потом превратил лобо в негра… Такого, как Уго Чавес? Антропология – наука точная. О проволоке… Для начала, время действия – последняя неделя апреля 1883 года, на что указывает информация о так называемом «аризонском бароне» Ривисе и рейде апачей. Так что если охота докапываться – сначала проверяй свои представления. Сам оборот проясню ниже, в ответе Цидульке. Замечание о датах касается и Йеллоустона, где ГГ мог побывать во время войн с племенами дакота и шайен. С претензиями к ножам совсем плохо: ты объединил названия двух разных типов в один, и даже не заметил, что они разные. Это всё равно, что финку стилетом именовать… Ну, порадовало, что шутку о Розуэлле понял
Rann, Ваш слуга! Единственный читатель, уловивший связь текста с фильмом Джармуша. Очень приятно.
Бледная Тень, спасибо. Вот этого эффекта – «почти комичным» – я и пытался достигнуть. Рад, что ты оценил.
Nvgl1357, благодарю за комментарии. Уточнения: стрелы в спине кучера на самом деле уместны. Ведь он не сидит приклеенным к стенке дилижанса? Попытался отрезать постромки убитой лошади, вот и получил стрелу в спину – так и я сам 13 лет назад подхватил эту «эльфийскую заразу». Теперь о замечании к схватке… Судя по тому, что назвали разборку двое на двое «поединком», Вы вряд ли можете претендовать на знание методов, как правильно описать подобную сцену. То же касается и недоумения о побудительных мотивах персонажей. «Заманить негра в ловушку»? В рассказе нет негра, а ловушку на демонов подстраивал как раз старый апач. Заключительный реверанс в сторону «инопланетян» (которых тоже нет в рассказе) объясняет Ваше недоумения от текста в целом: Видимо, Вы ожидали нечто иное, поскольку привыкли экстраполировать свою собственную информацию на незнакомый текст. Это нормально, просто данный рассказ не для Вас. Извините, если разочаровал.
Волче, очень рад, большое спасибо! Вторая глава нужна?
Муравьиный друид, весьма признателен. Так и есть – продолжение «шамо приполжло» сразу же после отправки рассказа на Пролёт, и требует заключительную часть.
Dax, низкий поклон! Да, не только годы: дни, километры, литры и остроту лезвия проверял. «Переход на кровососов» всего лишь очередной пародийный элемент, отсыл к фильму (роман не читал) «Сумерки». Тут имя Белла – от героини, и демон Апотамкин – из легенд племени Квилет, послужившего прототипом «клана оборотней».
Змей, благодарю, очень приятно!
Дон Алькон, спасибо, Дон. Я сам «не очень верю в описанное», поскольку сие всего лишь литературная игра с многочисленными аллюзиями и отсылками к фильму «Мертвец». Именно игра объясняет всё, что тут наворочено.
Цидулька, весьма признателен. Что до языка… Смотрите, есть противоречие в Ваших претензиях. Во-первых, «в аккурат» я подсмотрел (как применение перевода англоязычного войскового жаргона) в стихотворении Киплинга «Солдат и матрос заодно». То есть, переводить так маститому филологу А. Щербакову можно, а мне – никак нет? Во-вторых, тяга некоторых малообразованных людей к «интеллигентствованию» в манерах и речах хорошо известна – Вы сами говорите, что «получилось мило». Бывший солдат, сын беглого раба, ныне простой ковбой-стрелок у крутого аризонского ранчера… Почему бы ему так не говорить? И вот здесь возникает непонятный пассаж о «колючей проволоке». Понимаете, это, а также фраза про гризли и револьвер, гения, отличающего козу в стаде овец и ещё кое-какие – всё это реальные поговорки той поры и в той местности. Поэтому Ваше предложение, возможно, верно с точки зрения грамотного человека, но наш Делшэй-Макферсон так не скажет! (Как и большинство участников Пролёта, кстати!) Про «омбре»… Ну, бывает же такое! Тот же вопрос и та же жалоба на результаты поиска присутствовали в обсуждении другого моего рассказа на «Фантастах.ру» два года назад. Дежа вю, однако.

Всем-всем читателям мой низкий поклон. Вторая глава, о том, как парочка ковбой-апач столкнётся с ещё одним ужасом Аризоны (основано на реальных событиях того времени), тоже построена на аллюзиях к фильму Джармуша… Другому! Если позволят – размещу в разделе «Вне конкурс».
Ещё раз прошу прощения за эту игру. Вы не представляете, на что можно пойти, лишь бы забыть про тупость официальных лиц и массу отчётов!

   Сообщение № 20. 1.6.2020, 08:16, Nvgl1357 пишет:
Nvgl1357 ( Offline )
Голову с плеч!

*
Поэт Слова
Сообщений: 1995
профиль

Репутация: 422
Алексей2014
Ну насчёт негра - это я так чернокожего парня назвал. Грешен, не разбираюсь в тонкостях.
А к чему Роузвелл-то отсылает?

   Сообщение № 21. 1.6.2020, 08:27, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник



Хренократ
Сообщений: 4067
профиль

Репутация: 576
Nvgl1357, нюанс вот в чём: "зелёные человечки", упоминаемые в рассказе - это персонажи индейских легенд. Их невидимые стрелы вызывали всяческие болезни. Когда я намекаю на Розуэлл - это кивок читателю, мол, "мы-то знаем, что будет дальше". И представления о "летающих тарелках" современных читателей начинают взаимодействовать с мифами коренных американцев... Однако агент 007 советовал "смешать, но не взбалтывать"!

   Сообщение № 22. 1.6.2020, 08:30, Nvgl1357 пишет:
Nvgl1357 ( Offline )
Голову с плеч!

*
Поэт Слова
Сообщений: 1995
профиль

Репутация: 422
Алексей2014 понял, спасибо

   Сообщение № 23. 1.6.2020, 08:42, Цидулька пишет:
Цидулька ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 287
профиль

Репутация: 30
Ага, понятно. Тексту, конечно, финал не светил. И автор решил показать, какого шедевра лишился Пролёт. Обожы, многочисленных аллюзий! Которые длббы вроде Цидульки должны были обязательно раскрыть, дабы постичь великий смысЕл игры, цель которой - забыть автору и тупости официальных лиц и массе отчётов. Так вот, Цидулька вам заявляет: мне пофиг на втиснутые вами аллюзии, я пришла сюда тексты читать, а не играть в угадайку. Ибо автор ещё не дорос до произведений великих людей, которые народ растащил на цитаты и голову сломал над толкованием образа или просто слова. И он ещё никак не маститый филолог Щербаков, переводов которого я в глаза не видела и не могу определить роль просторечия. Что касается пассажа с колючей проволокой, то меня не устроило синтаксическое строение предложения. Виновата, не сообщила что именно его считаю его неверным, а всего лишь дала свой вариант. Пословиц и поговорок описываемого этноса не знала. Вот бы и написали вводную статью, как нужно читать ваш текст и каким понятийным аппаратом владеть. Кстати, такое отношение к читателю - "не доросли вы до моей музыки" - отнюдь не является проявлением уважения к нему. А если читатель это замечает, догадываетесь, что он делает? Верно, посылает автора в пешее эротическое. Но интуиция у вас хорошая: вы сами отправили себя вон с конкурса.

   Сообщение № 24. 1.6.2020, 09:00, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник



Хренократ
Сообщений: 4067
профиль

Репутация: 576
Цидулька, зря обижаетесь. Что до упомянутого стихотворения Киплинга, то вот фрагмент перевода:

"И тут нам образчик - Бомбошка Вдовы,
солдат и матрос заодно.
А он - та же черная кость, что и мы,
по правде сказать, он нам брат,
Мал-мал поплечистей, а если точней,
то на полвершка в аккурат,
Но не из каких-нибудь там хрензантем,
породистый матросолдат."(с)

И с построением предложения - Вы всё верно отметили. Однако повторюсь: разговорная речь малообразованного человека - хотя и знающего библейские тексты, нахватавшегося "учёных" слов - отличается от предлагаемого Вами варианта. "Без грамматической ошибки я русской речи не люблю", помните, конечно.
"За хорошую интуицию" - спасибо. Только это не интуиция, а план. Я же предупреждал о "сюрпризах и подарках"? Ещё несколько грядёт!

   Сообщение № 25. 1.6.2020, 09:08, Цидулька пишет:
Цидулька ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 287
профиль

Репутация: 30
А вы и не подозревали, что данное просторечие в поэтической речи употреблено из-за рифмы? И я не обижаюсь. Я не принимаю вашу позицию - зная перспективы своего текста, сняться с конкурса. И ещё раз уверилась в том, что вы попросили меня о комментарии с целью погладить автора по головушке, уверить в безусловном таланте и превосходстве. С самого начала заподозрила. Ну а теперь убедилась в этом. Короче, с "сюрпризами и подарками" - не ко мне.

   Сообщение № 26. 1.6.2020, 09:14, Sokol пишет:
Sokol ( Offline )
Хищная птица

*
Творец
Сообщений: 7197
профиль

Репутация: 1032
Дорогие дети, это история о том, как не нужно делать.

Значит, хожу я по Пролёту. Захожу (уже не помню, в связи с чем) в репутацию пользователя Julickin. И вижу там такую прелесть:
Присоединённое изображение
С момента выкладки прошло чуть больше суток – много ли там Julickin успел отозвать, да ещё и положительно? Вопрос риторический.
Но я всё же добр, наивен и верю: Алексей мог иметь в виду старый рассказ, рассказ на другом ресурсе, и даже этот же рассказ, который он Пьеро попросил побетить, к примеру. Словом, возможны варианты и я не бросаюсь с копьями из-за одного случ… а из-за одного ли?
Не проходит и недели, когда во флудилке появляется пост следующего содержания:
Предварительный этап XXIV ВПФ-2020 (сообщение №1156849)
Ай-яй-яй. Ларго-то в этом раунде отнюдь не неистовствует, читает только рассказы из таблички. Круг поиска сужа… И тут спустя буквально несколько часов:
Присоединённое изображение
И тут уже становится интересно. Я не выдерживаю и иду смотреть, сколько вообще рассказов откомментировал Julickin по состоянию на 12 часов дня 27 апреля. Это Музыканты времени, Мальвина, Живец, Источник гарпий, Мармеладный понедельник. Всего пять рассказов, Карл!
Далее простой скроллинг даёт понять, что на утро 2 мая Ларго из этих рассказов прокомментировал лишь два: Живец и Мармеладный понедельник.
Грэг – та-дам!.. – только Живца.

Теперь, дорогие дети, Вы знаете, что такое "отсебастьянить". Спасибо Алексею за то, что выступил в качестве наглядного пособия.

   Сообщение № 27. 1.6.2020, 09:19, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник



Хренократ
Сообщений: 4067
профиль

Репутация: 576
Цитата(Цидулька)
А вы и не подозревали, что данное просторечие в поэтической речи употреблено из-за рифмы?
Не подумал об этом варианте, честно. Полез в источники: да, в другом переводе так:

"Он из нашей породы, мы ходим в один кабак,
Кроме дюйма на шее и рукаве, мы двойняшки этих бродяг"(с)

Нашёл и оригинал:
"They come of our lot, they was brothers to us; they was beggars we'd met an' knew;
Yes, barrin' an inch in the chest an' the arm, they was doubles o' me an' you" (с)
НО! Как это влияет на выбор слова (паразит, просторечие и т. п.) первым переводчиком? Так и не понял. Не поясните?

Цитата(Цидулька)
С самого начала заподозрила.
Ошиблись. Мне как раз были интересны именно Ваши - специалиста! - замечания непосредственно к тексту "как таковому". Именно в том ключе, что Вы дали. И если я сейчас пытаюсь объяснить, как выбрал такой вариант, и почему не согласен с Вашим, то в этом нет ничего сверх сказанного. Только уточнения, почему отстаиваю свой вариант в связи с общим замыслом.
Кстати, не хотите посмотреть на "вторую главу"? Заранее зная общую канву, Вы точнее сориентируетесь, что там надо "выжечь калёным железом", а что оставить. Буду премного благодарен.

   Сообщение № 28. 1.6.2020, 09:26, Грэг пишет:
Грэг ( Offline )
Джентльмен удачи

*
Творец
Сообщений: 8961
профиль

Репутация: 1142
Sokol, беда Алексея в том, что он слишком обидчив и нетерпелив.
А ещё тут горе от ума. Он слишком много знает и не хочет принимать того, что люди здесь не настолько образованы и подкованы в разных аллюзиях, как он. Он видит, что мало кто понял его задумку и спешит объяснить все хитрости рассказа. Понимаешь? Ему не терпится высказаться. Ждать до конца лета? Это ж охренеть сколько мучиться )) В принципе, я его понимаю. И не осуждаю слишком сильно. Хотя я и расстроен. Рассказ ведь отличный.

   Сообщение № 29. 1.6.2020, 09:29, Sokol пишет:
Sokol ( Offline )
Хищная птица

*
Творец
Сообщений: 7197
профиль

Репутация: 1032
Грэг, да я тоже понимаю.
И не особо осуждаю… Так, грущу немного.

   Сообщение № 30. 1.6.2020, 09:35, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник



Хренократ
Сообщений: 4067
профиль

Репутация: 576
Грэг, большое спасибо! Да, пожалуй, так и есть. Зато теперь Автору "Духов прерий" есть, где поспорить за матчасть в ответ. Аллаверды, или реванш - было бы интересно. Что до
Цитата(Грэг)
Ждать до конца лета?
- так это не самое важное. Два-три конкурса уже закончилась, другие вот-вот начнутся. "Штрихи", опять же. Да мало ли "что надо человеку, чтобы встретить старость?"(С) Сейчас порезвлюсь в других темах...


Добавлено через 45 с.

Sokol, спасибо!

1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);
« Предыдущая тема | «Весенний Пролёт Фантазии 2020» | Следующая тема »

Яндекс.Метрика