Голос моря6 местоАвтор:
Ugarel89Союз морских Красавиц и глубинного Чудища:
Королевство Лирики-
Море хранит свои тайны надёжно. Но люди-то помнят. Особенно моряки. Очень суеверный народец…
– Уолли, ну расскажи ещё что-нибудь. У тебя же этих историй сто на дюжину, – попросил Майкл Бадден, конопатый и добродушный юнга.
– Да, Уолли, малыш Майки хочет пощекотать себе нервишки. Трави, друг, и мы послушаем, – поддержал юнгу широкоплечий, с густой рыжей бородой Стив МакКрокен.
Уолли, весёлый, улыбчивый. Вот и сейчас сидит лыбится, ждёт, когда все упрашивать начнут. Команда хором кричит:
– Давай, Уолли!
Уолли волосы пригладил, поплевав на ладони.
– Знаете, что такое голос моря? Слышали про такое? – начал он.
Матросы неуверенно пожимают плечами, переглядываются. А Уолли не спешит продолжать. Важный сидит на скамье, ждёт, интерес подзадоривает. И когда нетерпение матросов переходит в матерное роптание, продолжает:
– Давным-давно, когда ещё люди делились на белых и краснокожих, а моряки не боялись океана, влюбился простой рыбак Саймон в самую прекрасную девушку на свете, Айрин, дочь вождя племени. Айрин тоже полюбила высокого, голубоглазого Саймона. Как такого красавчика не полюбить? Понятно дело, отец-то был против таких отношений. Кто этот бедняк, пропахший рыбой, а кто дочь вождя.
– А ты про какое время это рассказываешь? Когда моряки океана не боялись, и откуда там племя-то взялось? – недоверчиво вклинивается с вопросом малыш Майки. Он очень любопытный.
Матросы недовольно шикают на него, Уолли обиженно хмурит брови.
– Откуда я знаю! Как мне рассказали, так я и вам пересказываю, – огрызается Уолли. – Не хочешь слушать, убирайся к чертям собачьим отсюда!
Малыш Майки пугается, что его сейчас выгонят, и замолкает. Послушать-то охота историю.
– Ну вот. Стали они тайно встречаться. Ахи-вздохи, всякие там романтические траливали, у мисс Айрин башку от любви сносит, Саймон ей всякие слова нежные нашёптывает, за ручку держит. Узнал отец про те встречи в ночи и запер своё сокровище непослушное, от греха подальше, да стражников приставил. В общем, томятся влюблённые вдали друг от друга, как парус без ветра или как матрос без моря. Сайман ходит на лодчонке своей, рыбу тянет, на рынок возит. А сам только про Айрин и думает – как бы увидеть её хоть одним глазком.
– А чо они не убежали-то? – не выдерживает малыш Майки. – Удрали бы, и дело с концом!
– Вот чо ты лезешь наперёд? – сердится Уолли. Замолкает.
МакКрокен отвешивает хорошего леща по затылку любопытному юнге. Тот затыкается, потирая вихры. Уолли одобрительно хмыкает и продолжает:
– Однажды умная Айрин придумала, как выбраться из неволи. Попросила у стражников разных там трав ей принести. Мол, настойку хмельную для отца решила сварить. Ну стражники всё ей доставили, что просила. А на самом деле смышлёная малышка заказала разных сонных растений, смешала, заварила, и получилось отличное зелье. Улучила момент, когда отец по делам своим вождянским отбудет, и предложила стражникам попробовать настойки той. Через час в четыре ноздри сопели как миленькие. Айрин окно открыла, выбралась и полетела, что твоя чайка, к милому. Саймон-то не ожидал, испугался даже, мол, старый вождь кару на них нашлёт, погубит. А смелая Айрин в ответ только смеётся и целует своего рыбака. Ну Саймон и успокоился. В тюрьму могут посадить и за цент, и за доллар, как говорится… Да уж… А вождь домой-то вернулся, рассвирепел. Велел дочку вернуть. Он, оказывается, обручил её уже с каким-то бароном, а может, даже английским лордом каким. А тут вшивый рыбак из-под носа увёл. Но малютка Айрин не из пугливых была. Вся в папашу. Накостыляла стражникам по самое днище. И сказала, мол, передайте отцу, что я теперь жена рыбацкая. Вот какая бесстрашная жёнушка досталась нашему Саймону!..
Матросы одобрительно галдят, поднимают кружки с ромом вверх за прекрасную Айрин, а Уолли, довольный, продолжает:
– Но отец-то тоже не простой мистер оказался. На то он и вождь. Задумал он убить Саймона. Но так, чтобы Айрин на него не подумала. Приказал разбить маячный фонарь, тогда рыбак в тумане берега не найдёт и разобьётся о скалы. Но Айрин и здесь выход нашла. Говорит Саймону, мол, плыви в море спокойно, а когда придёт время возвращаться, слушай ветер. Он донесёт до тебя мой голос, иди на него, и с тобой ничего не случится, любовь моя. Ну и всё у них ладно опять. Она поёт, а Саймон в туманные вечера на её ангельское пение ориентир держит.
– А почему они маяк не починили? – неожиданно высовывает голову из-за плеча МакКрокена малыш Майки.
Уолли многозначительно вращает глазами, не зная, что ответить. На этот раз Майки подзатыльник не получает. Всем интересно. Действительно – а почему? Уолли запускает пятерню в шевелюру, думает. Потом признаётся:
– А черти их знают! Может, у них угля не было? – предполагает он.
Раздаётся дружный гул согласия:
– Точно, Уолли! Они же бедняки, откуда у них деньги-то на уголь?
Уолли согласно кивает головой и рассказывает дальше:
– Но упрямый отец всё ещё не расстаётся с мыслью породниться с бароном или лордом. И тогда он придумывает новую каверзу. Дождался нужного времени, когда Саймон уйдёт в море, и послал к Айрин гонца сказать, что отец умирает, мол, хочет видеть дочь любимую перед кончиной. Айрин, бедняжка, зарыдала, а как поступить – не знает. И отца жалко, и туман сгустился – надо Саймону петь, чтобы он не разбился о скалы. Минутку всего подумала умная Айрин. Вручила гонцу кастрюлю, палку и наказала стучать ею по посудине. Гулко, звонко звук разнёсся над морем. Успокоенная, побежала в дом отца. Не ошибётся Саймон, вернётся живым. А отец притворился совсем больным, стонет, слуги бегают испуганные. Пожалела Айрин отца, присела рядом, руку его гладит, прощения просит. А тому только и надо, чтобы дочка подольше задержалась. Гонца-то научил заранее, что надо делать…
А Саймон нынче радостный возвращался – отличный улов, порядочно денег можно выручить. Плывёт-плывёт, а голоса любимой не слышит. Пусто, холодно, одиноко в тумане. Саймон на весла налегает, торопится побыстрей к берегу пристать, побыстрей малютку Айрин прижать к груди. Так со всей дури и налетел на утёс. Лодку разнесло в щепки, а Саймон пошёл ко дну, запутавшись в сети. И пока ещё жил, всё звучал в его голове голос милой Айрин. Голос, который он сегодня не услышал, песню, которая его не спасла:
Плыви, мой милый Саймон, сквозь туман,
Я – твой маяк, я – жизнь твоя навеки.
Мой голос нежный – талисман,
Он благодатью смежит веки.
Плыви, мой милый Саймон, вот звезда,
Что путь тебе укажет освещая.
Мой голос, он с тобою навсегда,
Ключ, открывающий ворота рая.
Уолли смолкает. В тишине слышится чьё-то украдкое всхлипывание. Слышно, как о борт шхуны трётся, пришепётывая, неспокойная волна. Уолли покряхтывает, отпивает из кружки долгими глотками.
– Уолли, а малютка Айрин? Что с ней? – робко спрашивает Малыш Майки.
Уолли вытирает рот, прислушивается к звуку волн и отвечает:
– А что Айрин? Отцу-то к вечеру стало лучше, сами понимаете почему. Ну, она на прощание отца чмокнула и домой побежала помогать Саймону улов разбирать. Спускается с тропки к берегу, видит – огонь в хижине не горит, лодки нет, сеть не висит на кольях. Сердечко сжалось от тревоги за Саймона. Дома пусто. Не возвращался рыбак. Гонца нет. Кастрюля с палкой только валяется. Села она у воды и запела. Ночь пела. День новый задался, чайки играются на мелководье, море поблёскивает, спокойное, мирное, а она всё поёт. И понимает же, что Саймон уже не вернётся, а поверить не может. Потому и пела. А к концу третьего дня, когда совсем осипла, поднялась на скалу, расставила руки навстречу ветру и прыгнула вниз, на острые камни. Да. Говорят, с тех пор слышат иногда моряки голос Айрин, поющей своему возлюбленному песню любви и надежды. Да только ничего хорошего это не предвещает. Тоскует Айрин, мечется, а Саймон её не слышит. Вот она и лютует.
– Как лютует? – выпячивает от страха глаза Малыш Майки.
– Как-как? Корабли топит, людей губит. Иногда целые судна пустые находят,– серьёзно отвечает Уолли.
– Не приведи Господь, страсти какие, – Майки подносит к губам нательный крестик.
Склянки бьют десять, и матросы расходятся по каютам.
Непогода крепчает. Волна за волной разбивается о борт. Ветер неистово треплет паруса, и кажется – из самой глубины моря доносится тоненький девичий голосок, полный печали и тоски…
Бригантина «Мария Целеста» была найдена 4 декабря 1872 года у берегов Гибралтара. Экипаж и пассажиры отсутствовали. Причины исчезновения людей до сих пор не выяснены.