Я прочитал рассказ.У нас давно хотят адаптировать супергеройскую тематику на нашу культуру. Получается так, что лучше бы не хотели. А у Вас вполне интересное решение – с опорой на православие. Это я оценил.
Но то, как Вы преподносите исключительность героя, это ужасно. Это читатель должен восклицать "Он при смерти!" или "Юного героя больше нет с нами!", но никак не сам автор, будьте скромны. И герой-то тоже пусть будет скромен – а то он чуть ли не прямо заявляет, что умнее всех своих сверстников. А ведь гордыня – смертный грех, и уж кому как не послушнику монастыря это знать.
Хотя вообще Иоанн получился. Он и в драку с пацанами, он и под поезд, он и под дракона – даже при довольно ученическом повествовании (об этом ниже) эти сцены читались с интересом. А вот остальное… Разговоры в духе "Я схожу переоденусь" – "Хорошо" или "Можно я сегодня пойду пешком?" – "А ты справишься?" – "У меня есть карта и мне нужно быть самостоятельным" убили наповал своей ненужностью и пустотой. (А Вы ещё на всякий случай уточняли: начался диалог, они закончили разговор – да заметил я, представляете…)
Мир, где живёт Иоанн, вышел очень неровным. Это вроде бы современная реальность, где сосуществуют люди, маги и демоны, но часто кажется, что всё происходит просто в нашем мире и только Иоанн чем-то выделяется. О демонах сказано в самом начале, до сцены с Настей они толком даже не упоминаются, хотя говорится, якобы это угроза такая, что только пацан и может всё исправить. Ой, нет, что это, не исправляй, мы тебя готовили столько времени закрыть портал и рисковали жизнью, чтобы ты добрался до портала, но не делай этого, ты умрёшь.
Да, майор в конце тоже убил наповал.
Ну и вообще вся эта часть болтается, как целый карточный домик на одной мятой карте в нижнем ряду. Главный герой маг очищения, это редчайший дар и суперсекретно как часть безопасности всего, но об этом знает ещё какой-то Алан, а курирует парня простой полицейский. Ну, даже начальник полиции – это не то же самое, что безопасник. Ещё есть Настя, которая тоже сильный маг и только немногие из демонов могут её побороть, но она не учится в спецучреждении для сильных магов. Зато для неё Вы сразу выдумываете отряд добровольцев, туда же уже успел записаться и Алан – прямо рояль в кустах. Почему нельзя было убрать все эти нестыковки, я не понимаю.
Теперь по тексту. К сожалению, манера изложения всё портит. Вы то чрезмерно абстрактны и теряете всю изюминку событий, то предельно конкретны и разжёвываете очевидное. Ниже предлагаю Вам обзор всего того, что, на мой взгляд, можно и нужно выбрасывать.
Цитата
В своём кабинете за столом сидит мужчина лет так сорока пяти. Он был высок
Лучше выбрать одно время. Иначе выходит так, будто мужчина сидит сейчас, но уже не высок (был когда-то), не имеет чёрных как смоль глаз (выцвели или бельмом закрылись), волосы уже не густые (вообще все выпали)… Ну Вы поняли.
Цитата
Но не смотря на все эти признаки
несмотря
Цитата
какие - либо
какие-либо и далее у Вас похожая ошибка регулярно по всему тексту: кое - что, что - то и т.п.
Цитата
Сэр, я сначала тоже не верил, пока не убедился сам.
Это очень стрёмно, что в русскоязычной среде используется типично английское «сэр». И ладно бы это говорил Сергей, сошло бы за привычку внутри коллектива – но точно так же к Владимиру затем обратится и мальчик…
Цитата
После этих слов Сергей Рыбов, отдав честь, вышел из кабинета, а оставшийся в нём Владимир Павлов продолжал разбираться с документами.
Совсем лишнее каждый раз называть персонажей полными именами. Есть нюансы, когда это читается нормально, но не здесь, уж точно не здесь.
Цитата
Он был невысок для своего возраста, имел русые волосы и светлую кожу. Он не был необычной внешности, но его глаза кардинально влияли на неё. Они были прекрасного голубого оттенка. Его лицо было спокойным, но взгляд его был полон света и доброты ко всему сущему.
Здесь от слова "был" даже заснуть захотелось))) Серьёзно, я не ярый противник его использования (а есть и такие), но когда пять раз подряд – соглашусь, что нужно убирать. Причём убрать-то легко, немножко переиграть предложения, задействовать другие глаголы.
Вообще стоп, стоп сейчас. Давайте об описаниях. Вы их как все начинающие – просто накладываете все детали, которые считаете нужным упомянуть, а читатель это пробегает глазами и сразу забывает. Самое действенное описание всегда несёт в себе эмоциональный окрас, оно показывает, какое впечатление производит описываемый предмет на окружающих. Сейчас Вы просто положили на стол карты с надписями: взгляд, полный света и доброты; прекрасный оттенок; обычная внешность и другие. Но привяжите Вы это к ощущениям, и всё сразу станет связнее и живее.
Цитата
рад нашей первой и второй встрече.
Так люди не говорят.
Цитата
который удивил начальника полиции
Вот здесь идёт дикая и неестественная абстракция. Вы как будто не уверены в себе и боитесь, будто читатель не поймёт, коли скажете по-другому. А сказать по-другому надо, потому что белый свет от ладоней не удивляет. Не удивляет он! От него челюсть вниз ползёт, и тебе и страшно, и в то же время глаз оторвать не можешь. А удивляет непонимание молодыми авторами этого, вот что удивляет.
Цитата
Из головы мужчины стали выходить все мрачные мысли, которые беспокоили его.
Здесь вопрос уже сюжетный. До этого места Владимир – абсолютно картонный персонаж, он лишь является функцией, которая приводит читателя к мальчику и позволяет нам того выслушать. Его можно легко заменить на Сергея и так даже экономятся ушедшие в самом начале тысячи знаков.
Но прямо отсюда Владимир главный герой, ведь у него, оказывается, есть своя история, мужчина потерял семью и это гложет его душу. Как раз это нам в самом начале совершенно не обозначено, в результате момент, когда мрачные мысли уходят из головы героя, воспринимается довольно вяло – мы не знали, что у него есть мрачные мысли. А должны были получить хоть намёк. Понимаете меня, автор?
Цитата
У меня нет нужных знаний, опыта, я даже совершенно ничего не знаю об этом.
В диалогах у Вас часто употребляется канцелярит (что это такое, смотрите в книгах Норы Галь "Слово живое и мёртвое" и Ирины Голуб "Стилистика русского языка"), а здесь он ещё и создаёт речевую избыточность – ведь "я совершенно ничего не знаю об этом" было бы достаточно, это и значит, что нет у пацана нужных знаний и опыта.
Цитата
он принял самое рациональное решение.
В умные книжки уже заглянули? Поняли, что не так с этим предложением? А всё ведь намного хуже, ведь выходит, что вообще вся забота Владимира об Иоанне диктуется не добротой, а рациональностью.
Цитата
Иоанн лишь послушно кивнул головой
Кивать головой – это как смотреть глазами и слушать ушами. Больше нечем)
Цитата
Ему стало досадно от того, что ему придётся покинуть монастырь, ведь он тут рос, учился, жил, тут живут все ему близкие люди.
В предложении три "ему", из которых можно без потери смысла убрать второе и третье; два "тут", из которых одно легко меняется на "здесь"; два глагола "жить", из которых первый нафиг не нужен – из "рос, учился" уже очевидно, что он здесь "жил". Ну зачем столько лишних слов, автор? Вы же из-за этого и пролетаете. Из-за этого и…
Цитата
Мне не стоит унывать, но я всё равно буду скучать по этому месту.
…явной фальши. Иногда если человек говорит, что не будет унывать, то пора вызывать психолога – ведь в глубине души он уже воет!
Цитата
После этих слов
Вы удивитесь, но опять же лишнее! Ясно, что после этих слов, раз Вы описываете это после реплики… Другое дело, если во время неё, тогда уже стоит это пояснить. А так по умолчанию – закончили говорить, а абзац уже последующее за разговором действие.
Цитата
Полицейские поняли, что этот мальчик очень сильно привязан к этому месту - это было видно по этим тёплым и мягкий объятьям.
Вы снова не уверены, и такой милый эпизод портите его объяснением. Вы хоть одного автора знаете, который бы прерывал каждую сцену объяснением, а зачем эта сцена здесь и что она показывает… Читатель сам всё понимает, он умнее, чем Вам кажется.
И таких ляпов я из текста набрал до самой его середины – просто смысла нет даже перечислять, ибо всё одно и то же. Пустые уточнения, фальшь, повторы слов, канцелярит, употребление слов без учёта значения, логические противоречия, бессмысленные диалоги – текст не просто болеет, он страдает от этого! Очевидно, что вылет заслужен. Увы, эти 37 тысяч знаков легко укладывались в 20–25 и жюри нет смысла тратить время на очевидную оценку. И тем не менее – это вообще не то, о чём Вам надо сейчас думать. Думать надо о том, как переболеть все эти ошибки и сделать в следующий раз гораздо лучше. Неужели нельзя? Не верю!