Доброго времени, автор. Я прочитал Ваш рассказ, наудивление легко читается, буквально на одном дыхании, сейчас объясню почему "наудивление".
Перед прочтением рассказа я пытался читать отзывы. Не дочитал. Стало душно
Из претензий от остальных читателей сразу стырю, с их позволения, следующее:
некоторые предложения действительно громоздкие, от разбития их на несколько предложений никакого сакрального смысла потеряно не было бы, но Вы решили не разбивать. Ваши проблемы.
На это с претензиями к автору и к рассказу, похоже, всё
Насчёт глиров и зайцев, как я понял, у них отношения почти такие же, как у россиян и русских. Русские в России это россияне, но не все россияне это русские. А вот в рассказе
Цитата
когда короткоухие глиры повымирали, послужив расходным военным материалом в очередной отчаянной атаке
Получается остались только длинноухие глиры, т.е. зайцы. Ну это как я понял. Возможно всё иначе.
Что в рассказе, на мой взгляд, точно есть, так это интересные имена и отсылки, сокрытые в них. Кстати имена достаточно лёгкие, а отсылки я очень люблю, поэтому всегда ищу их, а прочитанный мной рассказ на них богат.
Если я всё правильно понимаю в этой жизни, то имена
Цитата
Земагор Лесарь
и
Цитата
Аэн Редькин
являются отсылками на имена персонажей Легендариума Толкина: Арагорн Элессар и Эарендил соответствено. Ещё где-то ближе к финалу было что-то про возраст гг. Насколько я помню, Бильбо столько же было, когда он отправился в путешествие. А, ну ещё Аэн Редькин может быть какой-то слишком тонкой отсылкой на Айн Рэнд, но зачем...
Вот ещё одна отсылка из разряда "зачем":
Цитата
сплетники Жабински и Колючий
Тут вообще почти без изменений фамилии двух альтернативщиков - Жабинского и Калюжного. Впрочем, в теле самого повествования Жабински и Колючий, как я понял, те ещё альтернативщики (относительно истории описанных событий).
А вот отсылку на Глада Валакаса я, к сожалению, не обнаружил
Слово "крол" не присутствует в рассказе. Есть слово "кроль", но оно настолько же отсылка на Валакаса, как и любые другие слова русского языка, коим "кроль" является. Не хотелось бы никому бросать камни в огород, но, похоже, кто-то склонен к проекции своих ранних фейлов на других. Якобы раз я в юношестве плохо писал, то значит и у всех остальных в тексте одни отсылки на Валакаса, да н-ворды
Здесь я слишком далеко отошёл от обзора на рассказ, пожалуй, вернусь.
Библейских отсылок также в тексте больше одной. Хождения по пустыне буквально 40 лет, остановка солнца пальцем в небо,
Цитата
Почитай отца и мать своих
. Красота. В отличии от остальных, не испытываю негатива к "религиозной мути". Вся западная литература и весь западный кинематограф, в конце концов, это одна сплошная отсылка на Библию. Про русскую классику я вообще молчу. Таким образом, вся жизнь русскоязычных потребителей контента это такая же сплошная "религиозная муть".
Хах, точно, в финале рассказа кролики вообще по воде ходили)))
Финал понравился, хэппи-эндом его не назовёшь. Достаточно жестоко, мягче было бы, если бы все просто умерли.
На этом, я думаю, всё. Автору спасибо за старания, обязательно проголосую, когда получу право голоса. И пусть цветут все цветы