Вы, конечно, слышали историю о том, как герцог Этрурии не угодил Чародею-из-Черной-Банши, а наутро его замок изчез за зарослями жуткого шиповника? Да таких, что не продраться, мечем рубишь, а он тут же опять срастается? Говорят, многие смельчаки сложили головы, пытаясь добраться до замка. А сделал это все, говорят, тот самый Чародей-из-Черной-Банши. Этот чародей, что ни год, учинит что-нибудь в этом духе. Те, кто следят за его похождениями, наверняка вспомнят времена, когда звали его еще Ерик-из-Башни, а старики так и вовсе припомнят Эрика-Бездомного.
Не поскупитесь, пригласите выпить чудака-архивариуса из ратуши, и за кружечкой выспросите у него исторую Эрика.
Чармео Пьемонтский, младший сын короля Пьемонта остался в народной памяти единственным своим подвигом, он спас свою невесту, да и всех, кто жил в замке ее отца от проклятия чародея. Отец девушки, крупный феодал, повздорил с известным в тех землях чародеем. На следующее утро всех живших в замке нашли обращенными в камень, а девушка бесследно изчезла. Многие смельчаки тогда отправились на ее поиски, немногие вернулись обратно, проклиная свою смелость. Чармео, естественно, был первым среди отправившихся на поиски. Так или иначе, много дней спустя он рано утром въехал в странный черный лес, поднявшийся на краю земель заколдованной семьи вскоре после постигшего семью несчастья. А к полудню Чармео, на обезумевшей лошади, в изрубленных доспехах и со страшной раной на плече вылетел из леса, увозя с собой спасенную девушку. Говорят, в тот же миг все каменные статуи в замке превратились обратно в людей.
Чармео встречали как героя, жители окрестных деревень осыпали его цветами, свадьба со спасенной дочерью превратилась в недельный пир для всех, от дворянина до нищего. И таким же пиром через положенное время готовились встретить рождение наследника.
Родилась двойня. Один, названный Леонардом, был весь в отца, а вот второй... Ни пальцы с тремя суставами, ни глаза без белков, одна радужка и зрачок, не наводили на мысль о человеческом происхождении ребенка. Напротив, сходство с чародеем было налицо. Вот так появился на этом свете Эрик. Наследником, что и говорить, был обявлен Лео.
Поначалу родители, не сумевшие скрыть рождение второго ребенка, пытались скрыть хотя бы его нечеловеческое происхождение. На церемонии, требовавшие присутствия всей семьи, например особо важные церковыне службы, мальчика приводили в перчатках и низко надвинутом капюшоне, который откидывался только перед самым входом в церковь. Да и постоянно находившиеся рядом телохранитиле сеньора норовили как бы невзначай заслонить мальчика от любопытных глаз. Но нельзя подданнмым запретить лицезреть отпрыска своего правителя, слухи просочились, как вода из дырявого ведра, и Чармео из героя начал превращаться в объект насмешек. Позже, годам к четырнадцати у мальчика появилась еще и девичья грудь, и наивные попытки родителей выдать сына за человека были окончательно похоронены.
В семь лет судьба неожиданно подарила Эрику друга. В его покои, непонятно как и откуда пробралась странная двулапая змея.
Длинной чуть больше ярда и поменьше дюйма толщиной, с необычно большой для змеи головой. Дюймах в четырех за головой вполне обычная змеиная шея переходила в странное тело, напоминающее птичье, но также покрытое чешуей. У тела имелись две лапы, длинные и с повернутыми назад коленями, как на куриных ногах. Птичье тело так же переходило обратно в змеиное, составлявшее большую часть этой твари. Перемещалась она, подняв преднюю часть на двух лапах, но задней извиваясь по земле, подобно змее, и отчетливо толкая себя вперед именно этими усилиями.
Мальчика застали, играющим со странной тварью, на крик няньки прибежала вооруженная стража, но змея успела выпрыгнуть через окно в ров с водой, окружающий замок. А через несколько дней змея появилась снова.
Стражники еще несколько раз пыталсиь поймать змею, один раз Эрику пришлось закрыть ее собой от их мечей. Повредить сыну своего господина стража, естественно, не осмелилась. Постепенно на змею махнули рукой, в конце концов, пусть Эрик лучше играет в своих покоях, чем шляется по замку и лишний раз попадается на глаза любопытным. А потом Эрика начали замечать со странными игрушками: то какой-нибудь непонятный амулет, покрытый мистическими символами, которого раньше в замке никто не видел, то свиток, явно не происходивший из отцовской библеотеки. Подозревали, что это змея притаскивает мальчику все эти странные подарки, но как она это делает никто понять так и не смог.
А тем временем тихо спивался Чармео. На недавнего героя, после восторга победы, дурмана славы и предвкушения долгого счастья свалились безуспешные попытки скрыть тайну да насмешки над рогоносцем. А главное, все чаще он топил в вине мысль, что не победитлем, а помилованным глупцом выехал он тогда из смертельного леса со своей невестой. Особенно мрачнел Чармео, когда какой-нибудь дурачок-бард искренне распевал перед ним очередную балладу о его славном подвиге. Всегда после этого Чармео трезвым несколько дней не видели, а Лео в эти дни с особой злостью посматривал на своего братца.
Так случилось и вскоре пира по случаю восемнадцатилетия инфантов. Один незадачливый бард опоздал к пиру на три дня, и развлекать ему пришлось уже только семью сеньора, гости давно разъехались. Естественно, балладой о славном подвиге хозяина.
Чармео пил два дня. На утро третьего разбудил начальника стражи требованием собрать всех, способных сражаться. Приказал быть в набат, метался по замку, орал о нападении какого-то страшного чудовища. Проклинал за трусось бездействующих рыцарей, обещал всех повесить, когда справится с чудищем. Наконец, приказа облачить себя в доспеки, и в одиночку выскакал на боевом коне за ворота. В замке наделись, что он скоро протрезвеет...
Чармео на полном скаку атаковал копьем вертяную мельницу. От удара о каменную стену копье естественно словалось, расщепившись под острым углом. И отлоимвшаяся половина, увертая наконечником в стену, другим концом ударила Чармео. Удар пришелся ниже нагрудника, а кольчуга не выдержала. Чармео был еще жив, когда верные слуги принесли его в замок.
Лео коротко бросил Эрику: "За это ты заплатишь", но дальше, казалось, забыл о его существовании, не отходя от постели умирающего отца ни на шаг. Впрочем, дожидаться развития событий Эрик не стал. Той же ночью он собрал то немногое, что ценил, и по веревки спустился со стены замка в ров, рассудив, что пока отец при смерти, брат будет слишком занят, чтобы организовать погоню, сразу после смерти --- тем более. А потом Эрик надеялся быть уже достаточно далеко, чтобы его не нашли.