44. Горы слышат – есть в этом что-то! Люди поколениями кричат в горах, чтобы услышать эхо, и горы молчат, но слушают…
45. Гретель и Гензель – одобряю инверсию названия сказки. Во-первых, так появляется какая-никакая новизна. Во-вторых, так главной получается девчонка, а это мы завсегда
46. Да будет мир в душах ваших… - блин, давайте этот рассказ будет как бы «смертельным файлом», но только наоборот, чтобы у каждого прочитавшего в душе автоматически мир воцарялся? Ну пожаааалуйста!
47. Да произрастит кровь зелень – мне не нравится слово «произрастит». Почему не «вырастит»? Хотя сам образ прикольный – типа, жизнь, побеждающая смерть, все дела
48. Дева из волшебного народца – искренне надеюсь, что это будет что-то интереснее, чем банальный ромфант с клишированно прекрасной эльфийкой. Хотя… Слово «дева» как будто бы намекает, что надежда тщетна
49. Дети чёрного озера – о, по личным причинам одобряю (в одной из собственных задумок, отложенных в долгий ящик, есть ребята, которых называют «детьми чёрной луны»). Наверное, что-то тёмное или даже хоррор?
50. Детские шалости – почему я сразу представила ужастик про детишек-садистов…
51. Дива – у меня уже немного предубеждение к названиям из одного общепринятого слова, но тут образ вполне конкретный, так что почему нет
52. Дирижёр по красоте вне ума! А-ля цветочный рояль – ой, помню я другой рояль, было дело…
53. До смерти и обратно – одобряю! Звучит как история про непростой и важный для героя путь
54. Дом на дереве – сразу ассоциация с чем-то летним и ностальгическим)
55. Домовой – а вот это название из одного слова уже не очень. Слишком безлико. Типа, вот сравните – ваш «Домовой» и, например, «Домовёнок Кузя». Есть разница?
56. Дрейфующие острова – ОБОЖАЮ острова, особенно если они летают. Эти, вероятно, дрейфуют по воде, но тоже круто!
57. Дурёха Онра идёт к злой богине – я очень надеюсь, что это будет психологичная и в чём-то терапевтичная взрослая сказка. Вот прям вижу её за этим названием
58. Дух горы – альтернативный перевал Дятлова?)
59. Души моря – Надеюсь, это дУши мОря, а не душИ морЯ… как известно, во фразе «душа монаха» «душа» - это деепричастие…
Уф, устала. Попозже продолжу.