Цитата(Тэхсе ан Фогейр)
факт - но в контексте отзыва. Ну то есть "Я прочитал рассказ, но лучше бы не читал" - оно уважительно?) Факт может усиливать как положительную оценку, так и негатив.
Да нет, факты это факты, у них нет никакой окраски.
Вот сравни:
1) Я прочитал рассказ, но лучше бы не читал.
2) Лучше бы я этот рассказ не читал.
В чем в смысле "окраски" или издевки первое отличается от второго? По-моему, ни в чем.
Оно даже по смыслу не очень-то отличается, поскольку во втором случае факт прочтения подразумевается.
Добавлено через 1 мин. 17 с. Цитата(Light)
Есть вариант проще: добавить кнопку нейтрально цвета в шапке рассказа, где понравился/не понравился, где написано будет: Прочитал рассказ. При нажатии на кнопку твой ник добавляется к списку, и любой может видеть, кто прочитал целиком, но по каким-то причинам не проголосовал.
Это другое. Уважение не может быть в виде кнопки и автоматическим :) На самом-то деле мне все равно, прочитал человек рассказ или нет - это на его совести. Может соврать, может недочитать и т.п. Важно признать, что начиная обсуждение рассказа человек его прочитал.