В двойном названии перед «или» ставят запятую. Ср.: «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён!».
Я прочитал рассказ.И не нашёлся, чем порадовать автора. Рискну разве что отметить историческую проработку. Пожалуй, это было интересно и познавательно. В остальном рассказ невероятно скучен, бессмыслен, фэнтези в нём играет весьма опосредованную роль, а повествование полно нелепостей и противоречий.
Рассказ в рассказе читать неинтересно. Хотя это вполне допустимый приём, нужно понимать его смысл, характер подачи, иначе получится довольно унылый пересказ событий прошлого, которые ничем не интересны – как здесь. Вы вроде бы хотите рассказать об отце Теда – но сразу ясно, что это Том. Вы, правда, говорите, что Беатриса это не уточняла и Тед догадался обо всём сам, но она так это не уточняет, что надо быть идиотом, чтобы не догадаться хотя бы на фразе, что Том никак её не может забыть… Здесь интриги нет. В судьбе колонистов интрига довольно вялая, так как ясно, что они умерли.
Вообще здесь правильная интрига – как призраки появились на острове и что им нужно. В итоге, однако, Вы плюёте на эту интригу и списываете всё на хрономираж. Это, конечно, не хрономираж, потому что Дертье приходит и к профессору (почему она, кстати, не называет ему имени мальчика, раз хочет тому помочь?), но в итоге эти призраки уходят на второй план. И даже когда Тед в очередной раз ищет их на станции – Вы об этом говорите так, между делом, заметно путая хронологию:
Цитата
Об этом она рассказала Теду на следующий день, когда он прибежал ранним утром с дальнего пляжа и признался, что видение исчезло.
– видение-то ещё раньше исчезло.
В идеале интерес можно было бы создать, сделав повествование более живым, литературным. У Вас же ни одного диалога Беатрисы и Тома – зато есть диалог с режиссёром, например. И разрывать это повествование надо бы так, чтобы возникал интерес узнать, что дальше, обрывать рассказ на старых добрых клиффхэнгерах, Вы же рвёте его где попало, причём часто довольно топорно, вставляя, например,
описание дома, где живут герои (зачем делать это именно здесь?! Описания не должны быть для галочки), и вводя властную бабушку, которая… непонятно, она против, чтобы ребёнок знал правду об отце, и если да, то по каким причинам? Вообще образ бабушки здесь довольно технический и лишь в ненужных местах (заметьте, не на самом интересном месте, а где попало) обрывает рассказ Беатрисы, выкинуть бабушку из сюжета – и не изменится вообще ничего, а так быть не должно. То же самое, кстати, касается Николаса, и режиссёра, и зачем-то упомянутого эмигранта то ли польского, то ли русского.
Завершаете рассказ Вы моралью, которую усвоил Тед, и сразу же рисуется такой отличник-ботаник. Прямо радость мамы и учителей – из истории гибели отца он вывел такой идейный политический посыл, что хочется спросить, а вменяемый ли ребёнок вообще? Ведь он хоть и не знал отца, это для него живой человек. С ним и его коллегами он провёл целый вечер за ужином – впрочем, метеорологи нам в этом эпизоде не показаны вообще, говорится лишь о каком-то непонятном скандале в кафе.
Впрочем, возвращаясь к теме серьёзности парня, стоит заметить, что речь вообще всех героев изобилует громоздкими даже не книжными, а канцелярскими оборотами. Живые люди так не говорят и не думают. Живые люди не используют газетных эпитетов «горе-стрелки» в адрес тех, кто их чуть не убил, например… Здесь для меня было много поводов закончить чтение, но я всё же продолжал.
Отдельно отмечу профессора. Здесь Вы так хорошо показываете его как человека, волнующегося, что его дети забудут родную культуру, и по этой причине он переживает за Теда. Но остальная история здесь меркнет, потому что – ну чем так примечателен Тед? Чем он так несчастен? Вроде бы наоборот, живёт в роскошном доме с огромным чердаком (это же важно, да? Чердак и его размеры как-то сыграют свою роль по сюжету? А, нет, просто упомянуто для галочки – печально), с любящей матерью, ну из кафе вот вроде выгнали и то – сам скандал нам не показан. Вообще нам не показано, чтобы Тед прозябал. Впрочем, и спасает Тедди-боя (и на кой дядясэм здесь эта игривая отсылка в названии) профессор соответственно – просит о помощи незнакомую женщину, которая на самом деле призрак и помочь просила ранее самого профессора. На этой очередной нелепости рассказа я завершу свой отзыв и пожелаю автору удачи, ведь всё это нытьё – лишь ради того, чтобы в следующий раз читать Ваш рассказ и восторгаться.