Джен добри, пани и паны читатели и авторы, всем поклонникам же творчества А. Сапковского - пламенный чешт!
Эх, все бы было хорошо и здесь бы у нас была бы такая милая производственная фэнтезийная история по уничтожению очередной нечисти легендарным борцом с оной,
если бы не некоторые и довольно частые моменты, удивлявшие Алькона читателя и иногда даже вводившие его в ступор. Хотя замечу, что Алькона-автора эти же моменты при прослушивании скорее веселили и развлекали, что породило несколько двойственное и несерьезное отношение к тексту и в нем происходящему. Вопросы же у Алькона-автора есть как в плане стилистики, так и по материальной части и связанным с ней общественными отношениями. Вываливаю все сразу и в кучу, разгребать не мне. Начнем с названия. Если у нас кто-то платит зарплату, значит, должна быть и бухгалтерия с бухгалтерами, которые будут эту зарплату рассчитывать, платить с нее налоги, делать пенсионные и пр. социальные отчисления в соответствующие государственные фонды - и т.д., и т.п. Были ли такие фонды в феодальном обществе? Нет, не было ничего подобного, о пенсиях там даже и не слышали, - это завоевание XX века, на которое капиталисты были вынуждены пойти, поскольку их иначе бы вынесли на склад истории или еще куда подальше. Т.е. по факту в рассказе есть средневековое общество, средневековые отношения, а терминология и словечки, отражающие эти отношения, современные. Подробнее о том, как материальные производственные отношения влияют на общество и происходящее в нем, можно почитать у И. А. Гобозова в его
"Философии политики", сейчас же в качестве выжимки важно упомянуть, что налоги и пр. в казну и на нужды городов взимались, велась и примитивная бухгалтерия, но таких терминов как “заработная плата” просто не существовало, поскольку не существовало много каких производственных отношений, свойственных более развитым обществам, поэтому и словечки для рассказа, отражающие эти отношения, нужно подбирать соответствующие феодальному обществу. Т.е. не зарплата, а плата или приз (приз от price - от лат. цена, деньги, плата) за уничтожение чудовищ. Далее в том ж ряду деревянные таблички с объявлениями - это точно такое же заблуждение и перенос в феодальное общество капиталистических отношений, одним из следствий которых стали законы о всеобщем образовании, которое стало подконтрольным государству, а не церкви (в целях управления социумом, а также повышения эффективности производства, т.к. без квалифицированных рабочих и грамотных офисных служащих развитое производство функционировать не может (об этом подробнее также см. у Гобозова). Короче говоря, да не было такого рода табличек, потому что население было на 98% неграмотное - за исключением торговых республик вроде Венеции, Генуи, Пскова и Новгорода и пр., где уровень грамотности был сильно выше (сохранились даже любовные записочки на берестяных грамотах,
что говорит о том, что в Новгороде грамоте даже девочек обучали). Но даже в таких республиках описываемые в рассказе объявления читались вслух глашатаями на площади у ратуши или у главного собора, т.к. неграмотных и в таких республиках было сильно больше, чем половина городского населения, подробнее, для интересующихся таким панов и пани см. авторский исторический канал
"Родина слонов", посвященный истории и медиевистике, где новые материалы и интервью с современными историками и археологами выпускаются регулярно. Далее Алькона-автора повеселило, как в тексте герой от безденежья траву начинает есть аки лошадка. Хотя у него эта лошадка имеется. А ее нужно кормить, причем, кормить ее нужно овсом, который придется покупать на постоялых дворах, поскольку либо лошаденка эта пасется на пастбище целыми днями, и тогда ее кормить не нужно, либо герой на этой лошаденке куда-то целенаправленно едет, тогда пастись ей уже некогда, и тогда через неделю такой езды без овса она так отощает, что шататься начнет под героем, а еще через пару недель в вообще копыта откинет. Т.е., чтобы куда-то ехать, нужны деньги либо нужно загонять лошадку вечером на крестьянские поля, чтобы та поедала тот же овес, рожь и пшеницу, за которую герой не может заплатить, что чревато ссорой с крестьянами, а в такой ссоре герой вообще может и на вилах оказаться или своей лошаденки лишиться. Далее мы узнаем, что герой мучается из-за того, что он такой честный и голодный, а денег у него нет, но каким образом он оказался таким голодным да без денег, когда едет на лошади (лошадь сама по себе ценность немалая) по цветущему краю с деревнями, полями, засаженными всем, всем, что нужно - только руку протяни да сорви или лошадь на потраву загони. Но герой у нас же честный - ой-ей-ой! И каким же образом он оказался таким честным да с такими высокими принципами, да в такого рода стесненных обстоятельствах, да на лошади, которая не копейки стоит, и как вообще мог ехать полями по этой местности, - да кто он такой вообще? Вот не понятно все это, и все. И такого рода нестыковок не одна, а все небольшие из них устанешь перечислять. Резюмирую, впечатление от прослушивания этой истории у Алькона-читателя в общем и целом было положительное, поскольку рассказ по происходящему в нем напоминает развлекательные фэнтезийные книги небезызвестного польского автора Анджея Сапковского. Впечатления у Алькона-автора же не столь радужные, поэтому по его сугубо авторскому мнению, для того чтобы этому рассказу стать в один ряд с ”Ведьмаком” ему требуется серьезная доработка. Dixi.
За сим до видзеня, пани и паны читатели и авторы, а всем поклонникам же творчества А. Сапковского - до забоченя вкутце!