- Напомнило рассказ с паровыми китами (<- нелепейшая штука) с прошлого пролета, "Сокровище вод", кажется -- Теперь к "
Диким островам":
Однозначно оценить рассказ не могу,
воспринял без особого восторга, но и далеко не отрицательно.
- Язык - жирный плюс, все эти метафоры, табуны из капелек пота, сопли великана (<- эта конкретно немного сомнительна), и прочие (честно, мне просто лень искать их в тексте) очень хороши, и делают не только атмосферу, но и (хоть и не так сильно, как хотелось бы) образ орочьего мышления.
( -
НО: Рассказ нуждается в тщательной вычитке! -)
Небольшая придирка:Цитата
Острова кишат монстрами, хищными деревьями, землетрясениями, молниями, лавой.
- Мне кажется, что этот синонимический ряд выстроен некорректно (по смыслу).
Во-первых слово "кишеть" чаще всего употребляется к одушевленным существам,
(но допускаю, что может применяться и к неодушевленным в некоторых случаях)
Но здесь синонимический ряд выстроен из совершенно разнородных слов, одушевленных и неодушевленных...
Понятно, что хотел сказать автор, но... кишащие землетрясения? О_________о Ладно монстры и даже - хищные деревья, но вот все остальное...
Ожегов: "КИШЕТЬ (кишу, кишишь, 1 и 2 л. не употр.), кишит; несов. 1. О множестве: шевелиться, копошиться. Муравьи кишат в муравейнике. 2. кем-чем. Быть наполненным множеством шевелящихся, копошащихся, передвигающихся существ. Базарная площадь кишит народом. Озеро кишит рыбой."- Атмосфера - тоже плюс (создается она по большей части образностью и всоприятем орка).
- А вот фэнтэзийный мир (единственное новшество которого - разоружившиеся орки),
с драконами, с орками и эльфами...
ну... не вызывает восторга,
и более всего не вызывают восторга набившие оскомину драконы, чертовы драконы,
и чертовы пророчества, в которых этих драконов убивают,
фу, фу, фу и еще раз фу (на драконов и пророчества)
В общем - мир не блещет оригинальностью.
- Сижет, в общем-то, тоже.
Реплики героев - только по делу (ну для рассказа это норм), особенно в самом начале немного убивают достоверность происходяшего, и еще больше ее убивают - объяснения положения дел, и устройства мира в этих же репликах. Да, я понимаю, что нужно до читателя донести информацию, но вводные разглагольствования капитана... да никогда в жизни существо - непосредственный участник событий (тем более - капитан корабля) если оно не сказитель, у которого из задницы сыплется песок, не будет в таком духе говорить о своей войне и своей жизни. (Ну... такие речи еще уместны на митингах и для воодушевления, но митинга там не была, а воодушевления, для того, чтобы грести драконье дерьмо, не требуется)
Что за х***я с эльфийкой? О___о зачем она?
Что за глупость... что за типичный фэнтэзийный штамп, абсолютно неестественный!
Что за дружба народов?
Слишком наигранное, инсценированное автором спасение магией... фи!
И да, как же без приплывшего гоблина-помощника? ( <- После этого ни о каком натурализме, по крайней мере сюжетном, а не описательном, и речи быть не может)
- За главного героя - плюс. По крайней мере объемный получился. (Может только на фоне остальных)