Мимо проходил, но в тему к сказанному выше персидской кошкой (кстати, абсолютно согласен) хочется вкинуть вот эту ссылочку на harvard business review:
The Making of an Expert. Это статья про то, как стать в чём-то экспертом.
Там много интересных примеров Юдит Полгар, например, которую родители с детства натаскивали в шахматах, и она в пятнадцать лет стала гроссмейстером.
Ещё забавный момент про сомелье. Исследования показывают, что это, в общем-то, чистая видимость экспертизы, на практике сомелье не способны отличить французские вина от калифорнийских.
Статья в целом сводится к следующему.
Во-первых, практиковаться в чём-то надо с умом. Practice deliberately. Смысл в том, что по достижению определённого уровня надо стараться постоянно делать что-то новое, а не то, что и так получается. Я для себя это интерпретирую так: пробую писать в разных жанрах, в разных размерах, подходить к творчеству по-разному где-то просто воздушные фантазии на страницу выкатить, где-то попробовать всерьёз сесть и прочитать сначала десять штук статей по, скажем, металлургии.
Иными словами. Вот потратили вы 50 часов на то, чтобы написать 25 миниатюр о карасях. Скорее всего, двадцать пятая выглядит уже довольно уверенно. Вы уже нашли все подходящие эпитеты и метафоры. Всё. Больше вам караси не помогут развиться как писателю. Потратьте ещё хоть 500 часов на целые сотни этих миниатюр пшик, время проведено практически без пользы. Надо искать что-то новое.
Там в статье пример со скрипачом по фамилии Милстейн он своего профессора как-то спросил, сколько времени в день он должен тренироваться играть, а тот сказал, что это не имеет значения: если практикуешься одними пальцами, то лучше всё равно не станешь, а если головой, то хватит и пары часов в день.
Во-вторых, вам нужен коуч. Все истории реально великих талантов объединяет то, что у этих людей были эффективные наставники. В нашем деле кто-то должен регулярно смотреть на текст и, если уж не разбирать по буквам (ни у кого не хватит на это терпения :P) то хотя бы выделять основные вещи, которые получаются, и которые не получаются. И подсказывать, что попробовать, над чем работать. Потому что иногда самостоятельно найти вот это новое, полезное направление для постоянной практики не получается. Нужен посторонний взгляд.
В статье всё более подробно расписано, в принципе переводчик с ней должен справиться без особых проблем. Советую. Там и пара книг упоминается по теме, и ссылки на оригинальные исследования вроде есть.
Последний абзац там про Моцарта. Он, конечно, дарование. А ещё он начал заниматься один на один с учителем ещё до четырёхлетнего возраста. И отец у него тоже был композитором, и книгу написал о том, как учить людей играть на скрипке. Талантами в первую очередь становятся, а не рождаются.