Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.
Как и многие подобные истории, прочитанная вызвала во мне противоречивые чувства.
Юмор как таковой – субъективная штука? Я не теоретик комедии, и многого о структуре и постановке юмора в произведении не расскажу. Откровенно говоря, рассказ прямо тужится-тужится весь, дабы получилась комедия. Да вот на выходе результат получается очень неоднозначный. Создавать комедии сложно не только из-за необходимости придумывать, собственно, шутки. Куда сложнее сбалансировать придуманное, расставить все возможные крючки так, чтобы они зацепили читателя в нужный момент. Данный рассказ даже не пытается в баланс: он стремится взять количеством. Понятное дело, что количество – не равно качество, поэтому добрая часть пошутеек вызывает максимум усталый вздох. В частности, речь идет о странном нейминге персонажей. Очевидно, он используется для создания комичности, мол, "гы, нелепые имена, Эсмеральда Денисовна, гы", и лишь единственный раз, когда вспоминается полное имя протагониста, шутка выстреливает.
Вот именно о таких уместных моментах я говорю. Об истории рождения героини-полусуккуба. О поиске героем причин её болезни. Но эти же удачные находки страдают из-за возможного стремления Автора однозначно донести до читателя шутку. Иначе говоря, разжевать всё до аннигиляции. Когда герой находит книгу про "Классические заболевания девочек-подростков" и рассказывает о причинах подобных обманчивых названий – это забавно. Когда герой перебирает другие подобные книги через абзац – это уже вымученно. И так по всему тексту: удачные фишки и смешные фразочки сочетаются с утомляющими попытками насмешить.
Цитата
- Значит так, вам около сотни лет, вы полудемон-полуангел с возможными приступами праведного гнева, ваша болезнь состоит в том, что вас все забывают.
Literally me.
Баланс юмора нужен для того, чтобы читатель не уставал. Это плавно возрастающая кривая, которая совмещает серьезные и спокойные моменты с шутками. Правило работает и для экшона. Слишком много движухи – и читатель устает, и дальнейшая движуха, даже если она прописана лучше предыдущей, не будоражит. А в рассказе, повторюсь, баланс отсутствует, как явление. В итоге, диалоги, построенные исключительно на гыгыкалках, хочется пролистать. Но их нельзя пропускать, а то вдруг упустишь сюжет?
Цитата
- Бинго, доминго! Я – нефелим.
Кхе, нефилим, кхе...
Увы, в данном произведений комедийная составляющая грубо перебивают сюжетную составляющую. Тонкая грань между абсолютной бессмыслицей происходящего и осмысленностью повествования наблюдалась только в начале. Перед нами интересная завязка: к герою обращается девушка-нефилим, которую вообще все забывают, словно её не существует. Не знаю, имеется ли здесь какая-нибудь метафора, но и без СПГС события воспринимаются довольно буквально – сеттинг располагает. Соответственно духу произведения, сеттинг тоже абсурден и нелеп (в плохом смысле): постоянно мелькают реальные топонимы, но местная история явно далека от нашей реальности (альтернативная история?).
В общем, герой-медик стремится найти причину странного проклятия, и находит его в происках местного демиурга, который, видимо, боится потенциального конца света, который может повлечь за собой рождение нашей страдалицы-нефилима. Я говорю "видимо", потому что в какой-то момент сюжет уходит в другую сторону, связанную с матерью протагониста, которая внезапно оказывается Смертью. И вот мы узнаем, что главный герой бессмертен, и вообще он бывший лидер восстания против смерти. Круто? Ну в эйдетическом мире это прикольно, но в нашей серой реальности концепция рушится под весом нагроможденных ранее линий.
Але, проклятие суккуба, происки демиурга? Ну вот, протагонист перекрывает филерный поток и снова пускает сюжет в намеченное русло – герои придумывают оригинальный способ сохранить память о проклятом нефилиме и находят не менее оригинальный способ защитить память от вмешательства демиурга. Ну вот, вот хорошо, это надо закрепить, зазернить в катарсисе! Ведь дальше нас ждет противостояние с демиургом как антагонистом, ведь так? Ведь так же?
Нет, потому что дальше идет цитата перса из Наруто, и противостояние протагониста с его мамашей. А куда делась полуангел-полудемоница, а помощница главного героя? Что происходит? Но сюжет продолжает погружаться в пучину бессвязности, и вот персонажи обсуждают о чем-то философском, о жизни и смерти, о том, что жизнь ведет к смерти и вообще созидания без разрушения не обходится, и что такое свобода выбора... Прикольно, но как это к сюжету теперь относится? Сложилось впечатление, что я пропустил здоровенный такой кусок текста, огромную часть сюжета, и теперь вынужден довольствоваться развязкой основного конфликта, который наверняка ведь логично в оригинальном тексте перешел от противостояния с демиургом к противостоянию со Смертью?
Ну вот я оригинальный текст не видел, поэтому скажу, что финал разочаровывает. И куда уж без набивших оскомину открытых концовок, где герои, показывая читателям фиг, уходят в закат? Ответы на вопросы? Завершение сюжетных линий? Да что такое этот ваш сюжет?
Зато отборного юмора навалили и диалогов Тарантино. Ведь это гораздо важнее адекватно законченного рассказа!
А есть ли положительные стороны у данного произведения? На самом деле, таки есть. Начнем с того, что текст-то я прочитал, не отъехав в нирвану на трети. Могу добавить, что текст относительно ровный – не возникает моментов, за которые хочется зацепиться в плане читаемости и грамотности. Правда, там есть кривоватые фрагменты, которые звучат тяжеловесно.
Цитата
Девушка сзади едва не влетает в живительную влагу импровизированного водоема. Благо, мои рефлексы и мамино благословение не дают ей упасть.
Вообще, текст явно пытается стилизоваться под "олдскульные" романы в плане авторской речи и общей концепции повествования, но получается, честно, не очень. Потому что выглядят вот такие фрагменты механизированно, словно слова собирали ламантины методом случайного подбора. Как бы и соответствует общей стилистике и по большей части не раздражает, но иногда и напрягает.
Несмотря на авторские попытки насмешить до смерти, некоторые шутки уместны, и общая стебная атмосфера, и речь персонажей складываются в единую мозаику. То есть произведение работает как произведение на техническом уровне. Впрочем, к сюжету это не относится.
Да, сюжетной целостности явно не хватило: надо было сосредоточиться либо на борьбе с демиургом, либо на борьбе со Смертью. Чтобы идеи, которые Автор пытался заложить, дошли до читателя и возымели эффект. Попытки в смысл, в метафоры и образы прослеживаются, что похвально. Правда. Но проблемы с балансом – как на уровне юмора, так и на уровне сюжета, – портят впечатления как от юмора, так и от сюжета, и в сухом остатке у нас остается небезгрешный, но в принципе ровный язык и стиль. За читаемость-то тоже могу похвалить, за умение работать с текстом – это важно.
Таким образом, в тексте явно наблюдается осмысленность. Даже видение. Но тут как и с любым медиа, многое упирается в балансировку.
Спасибо за рассказ.