Цитата
сновали толпы людей
- пытаюсь представить себе снующую толпу. Не получается.
Цитата
Когда-то на этом месте находился обширный склеп свергнутого короля. С появлением новой монаршей особы, старые захоронения были сожжены и развеяны по полю.
- в склепе – не захоронения, а останки
Цитата
Не то, чтобы горожане совсем не боялись мага. Просто он не давал для этого повода.
- не давал повода
не бояться?!
Цитата
Жаловаться чародею не приходилось – любимая работа, тихие соседи, приличные деньги. Со временем на стенах бывшей усыпальницы были развешены гирлянды из птичьих черепов и картины с ликами великих колдунов.
- перескок «жаловаться – были развешены»
Цитата
сосуды с сушёными травами для чая
- для заварки? Чай - это конкретное растение. В мире рассказа он тоже растет, но при чем здесь травы?
Цитата
маг высыпал купленный на рынке чай в сосуд на каминной полке.
- он же, вроде, травы заваривает?
Цитата
На стеллажах покоились книги в кожаном переплёте
- в кожаных переплетах. Или «переплетенные в кожу книги».
Цитата
На стеллажах покоились книги в кожаном переплёте с руническими символами на корешках. Настоящие фолианты по магии хранились в тайнике. Для людского взора же выставлялись художественные произведения в мрачных переплётах.
- переплеты - переплетах, повтор
Цитата
Неприступная дочь главного священника словно ничего не замечала. Как покорить сердце девушки, никто не знал.
- ничего – никто, повтор
Цитата
Ничего не было хуже, чем лезть в чужие любовные дела и оказываться потом крайним.
- ПМСМ, «не было» лучше заменить на «нет»
Цитата
Огонь в камине тихо потрескивал поленьями.
- ммм … вообще-то, это поленья потрескивают…
Цитата
У магического косоглазия были всё же и свои преимущества.
- есть и свои преимущества
Цитата
Отвар из успокаивающих трав не помогал, а нагонять на себя мёртвый сон Люций не решался. На кого другого – пожалуйста, но ощущать себя трупом до самого утра не хотелось.
- Ну, хоть высплюсь, — пробормотал маг и уже начал читать заклинание, как входная дверь с грохотом ударилась о стену.
- как он собирался выспаться?
Цитата
С такой проблемой могло справиться только одно зелье.
- Сейчас попробую догадаться… Они хотят напоить священника до положения риз, дать проспаться, а там и эффект пройдет?
Цитата
Костлявая фигура Люция, закутанная в чёрные одеяния, казалась неприметной в ночной тьме.
- Казалась неприметной…. Тогда не «казалась», а была, если удачно проканала под неприметную!
Цитата
- Как бы казать… — замялся Аскер
- Сказать
Цитата
Священник, распахнув объятия, быстрым шагом направился в сторону мага и Аскера. От неожиданных железных объятий Люций услышал хруст собственных костей.
- объятия - объятий, повтор
Цитата
Самоназванного брата священник держал крепко.
- само(на)званого – это если бы Люций к нему набивался. А тут ситуация обратная. «Названого брата» или «брата», но обязательно в кавычках.
Цитата
Парень, рассудив, что разгневанный тёмный маг хуже затяжек на новой рубашке, поплёлся домой. «Высплюсь, — думал он, — и пойду выручать нечестивца. Может, если помогу, то за зелье он меньше денег возьмёт».
- что-то странное с логикой, мотивацией и действиями. Боится, ленится и жадничает – и все в одном предложении. ПМСМ, стОит вставить фразу, что Аскер попытался придумать, как выручить мага, но понял, что после бессонной ночи ничего не изобретет. Тогда и решил пойти отоспаться.
Цитата
Солнце неторопливо прошлось по небу, играя с тенями и двигая их каждый час в нужную ему сторону.
- и каждый раз в разную…
- а почему только «каждый час»? Солнце что, скачками по небу прыгало?!
Цитата
доедая кролика на ужин
- скомкано. «Только за ужином, доедая кролика» – как-то так
Цитата
Этот святоша меня от себя ни на миг не отпускает. Стоит сделать шаг, как он просыпается и начинает читать мне наставления.
- а почему священник спит не дома?
Цитата
с тёмным магом они могли связаться только на словах
- «связаться» - неудачное слово. Заказывать зелья они у него не боялись!
М.б. «сразиться» или «магУ они могли противостоять только на словах»?
Цитата
то не прожил бы он так долго.
- о, эпический слог. Зачем?
Цитата
Калерия согласилась со мной поужинать завтра в таверне.
- Девушка из приличной семьи… ужинает в таверне с малознакомым парнем… Куда катится мир…