– Для начала набирай в свой котёл воду и ставь его на огонь. Можешь даже колдануть, разрешаю.
Два щелчка пальцами и ведьмин котёл наполнился водой, а его дно и бока начали облизывать языки пламени.
– Теперь бери лавровый лист и чёрный душистый перец. Вон, в пакетиках лежат. На этот котёл хватит десятка два перчинок и пять листиков лаврушечки. Посолить не забудь и всё размешать.
– Странное блюдо выходит, – Бригитта послушно мешала воду в котле длинной ложкой. – Ты уверен, что это съедобно?
– Это ещё самое начало. Вам с подружками просто необходимо жидкое и горячее, а вкуснейший рыбный суп просто создан для зимнего вечера. Перемешала? Теперь бери рыбу и отрезай у неё голову. Нет! Не форель! Лосось бери. Он без чешуи и полностью выпотрошен, так что работы тебе меньше будет. Да, отрезай голову и плавники. Хвост тоже. Из головы вырежи жабры, чтобы суп не горчил. Голову и плавники с хвостом – в котёл. Теперь аккуратно сделай надрез по всей спине рыбы до хребта. Ага, вот так. Теперь так же со стороны брюшка. А теперь просто отдели филе с двух сторон от хребта. Хребет тоже в котёл, для хорошего навара. Всё, теперь пусть закипает, а ты чисти картофель, морковь, лук и чеснок. Они уже вымытые. Как почистишь, нарезай картошечку и морковочку кубиками, а лук с чесноком как можно мельче.
Цезарь соскочил со стула и подошёл к Бригитте, внимательно наблюдая за её действиями, время от времени поправляя девушку, подсказывая.
– Теперь смотри на котёл. Закипело? Снимай ненужную пенку и убирай оттуда голову, и хребет с плавниками, и лавровый лист. Забрасывай туда все эти овощи. Молодец. Теперь у тебя есть максимум двадцать минут, пока они не дойдут до нужной консистенции. А пока бери глубокую миску и нарезай в неё эти две половинки тушки. Стой!
От внезапного крика Цезаря ведьма замерла с ножом, занесённым над куском рыбного филе:
– Я что-то не так сделала?
– Нет, всё правильно, – смущённо почесал лапой нос Цезарь, – это я забыл, что нужно с филе снять кожу. Причём, очень аккуратно. Дай, я это сделаю, а ты смотри и учись.
В несколько движений, ловко орудуя длинным и тонким клинком ножа, кот снял плотную кожу с половинок лосося и отложил её в сторону:
– Из кожи, кстати, можно отменные рулетики сделать. Заворачиваешь в неё любую начинку – хоть мясо, хоть рыбу, хоть смесь чего угодно с чем угодно. Обвязываешь нитью плотненько. Потом быстро опускаешь в кипяток на полминутки и обжариваешь в масле до корочки. Получается отменная вкуснятина. Но мы вернёмся к рыбе. Нарезай филе на некрупные кусочки и складывай их в миску. Да, такие подойдут. Теперь бери виноградный уксус. Вон, в той бутылочке. Много не лей, просто сбрызгивай кусочки рыбы в миске. Ага, так. Теперь чуточку посоли и перемешай всё. Пусть постоит в сторонке. После этого рыбка в супе не разварится и останется приятными вкусными кусочками.
– А креветки зачем купил? – Бригитта заглянула в один из пакетов. – Я их как-то не очень, ты же знаешь.
– О, моя дорогая Бри, как раз для супа я их и купил. И мидии в пакете рядом с ними. Видишь, и креветки, и мидии уже очищенные. Теперь их только промой водичкой и пусть ждут своего часа. Ну, что там в котле? Хорошо булькает. Можно и рыбку туда бросать. Аккуратно только, чтобы не брызгалось. И креветки с мидиями туда же. Теперь сделай огонь поменьше, чтобы суп томился и нарежь зелень вон из тех пакетов.
Бригитта послушно щёлкнула пальцами, отчего языки пламени почти спрятались под дно котла и начала мелко нарезать укроп с петрушкой, розмарин, и базилик. Затем под пристальным взглядом Цезаря из очередного пакета достала большую упаковку сливок. По требованию кота сливки были вылиты в котёл, а за ними последовала и внушительная кучка нарезанной зелени.
– Теперь всё аккуратно перемешай и накрывай крышкой. Пусть ещё минут двадцать потомится, чтобы бульон чуточку загустел. Что? Чего улыбаешься?
– Запах просто бесподобный! Аж, слюнки потекли!
– Так. Слюнки подобрать, котёл крышкой накрыть. Пусть доходит супчик.