Цитата(Provod)
Плиз, укажи мне, где у меня хромает логика описаний. Буду очень благодарен. Я к описаниям трепетно отношусь, но такое дело может быть) Хотелось бы поправить.
Эт мы с радостью! Может, где и переборщу от радости)))
Итак, осторожно, неустойчивые столбы!)))
«Послеполуденное солнце укоризненно смотрело мне в затылок»
Ладно, у солнца есть взгляд, но откуда герой знает, что он укоризненный, если солнце смотрит в затылок?
«Она безмерно надоела мне за всё это время. Но мост оставался всё так же недостижим…»
Не, логика есть, но о ней мы узнаем только тогда, когда становиться известно, что представляет собой веревка. Пока же связи между предложениями нет.
«неприятная, как грязноватый речной прилив после дождя.»
Речной прилив?! Кажись, это паводок.
«молча, без единой эмоции, смотрела на меня»
Какие ж у маски эмоции, кроме изначально застывшей? Да и глаз, как уже известно, он ее не видит.
«а на западе облака наползали на солнце»
Не забываем, что солнце таращится на его затылок! Не видит он их!
«Как вышло, в тысячный раз спросил я себя, что я позволил сделать со мной такое?
Ответ получился бы долгим…»
Зачем ему себе отвечать, если он точно знает, как это случилось? Не, понятно, читателю как бы намекают, что впереди еще страниц двадцать, но лучше сформулировать намек по-другому.
«К вечеру это должно закончиться, подумал я, глядя, как красные и багряные листья падают с деревьев под ноги наших коней.»
Итак, шо мы уже имеем? Солнце – на западе, то есть вечер уже идет в полную силу. Мож, имеется в виду следующий вечер? А фиг его знат))) Впрочем, мож, в авторском мире оно восходит на севере?.. А что должно закончиться? Из предложения со всей беспощадность следует, листья вот-вот перестанут валиться под ноги коней. Кста, до этого момента мне и в голову не приходило, что дело происходит на лесной дороге, а не посреди поля. Хоть бы какую игру теней ветвей устроить, пока он ждет приближения Трис…
«Липа смирно переступала с ноги на ногу.», «Липа смирно шагала рядом»
На диво смирная лошадь))) Удирайте только на наших смирных лошадях!
«я надеюсь, что больше мы надолго не увидимся»
Наверно, имеется в виду – «в будущем мы еще долго не увидимся»? Или «меньше мы накоротке встретимся»?)))
«Наконец, когда дорога повернула к лесу…»
Епрст, значит они таки по полю ехали? А откуда им валились листья?
«небрежно указалв мне на дальний лес»
Опечатка, если чо. И да, лес стал еще дальше, но ветер настолько суров, что легко доставляет листья под копыта.)))
«собирался подождать Шивера в предлесьях.»
Предместья знаю, а предлесья – это чего? И сколько в среднем у леса предлесий?
«Он (звук) был странный, какой-то тихий, хромой»
Оригинальное описание звука! До сих пор я считал, что звук хромать не может даже образно…
Вот это я и имел в виду, говоря о хромающей логике описаний. Дальше по тексту можно еще нарыть, но, думается, пора вручить эту лопату тебе)))