Цитата
Но про сюжет все еще интересно.
Мотыжник, вы задали мне задачу!
Поломав голову, признаю: наверное, под «сюжетом» я имела в виду «описание мизансцен».
Попробую
занудно подробно рассказать, что я имела в виду, на примере одного абзаца.
Цитата
Верблюды, мерно покачивая грузом на горбах, тут же принялись хлебать воду из маленькой чаши местного озерца. Караванщики в составе главы обоза и его первого помощника отправились к палатке, что так подозрительно стояла прямо за кокосовой пальмой, которой тут быть не могло. В руках у них были странные стальные сундуки, более плоские, чем стандартные модели, с ручкой и маленькими замками. По два плоских сундука у каждого.
Разбираем.
Цитата
Верблюды, мерно покачивая грузом на горбах, тут же принялись хлебать воду из маленькой чаши местного озерца.
— что хотели сказать (по смыслу)? Что верблюдов не развьючили, что они хотели пить, что в оазисе озерцо и оно маленькое.
Про груз на горбах – наверное, показывает неопытность путников, и что руководство каравана торопится. Хорошо, это по делу.
Что принялись хлебать воду – хорошо, динамика, переход от похода к стоянке
Маленькая чаша озерца – в тему, образ оазиса подрисовывает
«Местного» — лишнее. Какое оно еще может быть? Выкидываем.
Цитата
Караванщики в составе главы обоза и его первого помощника отправились к палатке, что так подозрительно стояла прямо за кокосовой пальмой, которой тут быть не могло.
— что хотели сказать? Что глава обоза(каравана) и его первый помощник пошли к палатке за кокосовой пальмой. Что палатка выглядела подозрительно. Или стояла подозрительно? (А как это?) И что кого-то здесь быть не могло – то ли палатки, то ли пальмы.
Смотрится ли «Караванщики в составе…» веселее и оригинальнее,чем просто «Глава каравана и его первый помощник»? Увы, нет. А предложение перегружает.
«Подозрительно стояла» — могло бы делать текст интереснее, если бы читатель мог догадаться, что в палатке или в стоянии подозрительного. Кто испытывал подозрения – опять же, непонятно.
Потом-то можно сообразить, что это Диего смотрит на караванщиков и отмечает всё, за что может их убить.
Но пока мы даже не знаем, что этот герой в этой сцене есть, и чего он хочет — тоже не знаем.
Либо надо «выдавать» Диего или хотя бы четко обозначать присутствие наблюдателя. (Но тогда это нужно было делать с предложения про песок и верблюдов). Либо не грузить читателя душевным состоянием «невидимки», читатель пока что не сможет ему сопереживать.
В данном случае не грузить не можем, ибо умрем без юмора. Значит, обозначать.
Кстати, слово «палатка» упорно рисует образ чего-то капронового, в крайнем случае – брезентового. А у нас, как потом выяснится, задубевшие шкуры. Так что лучше «шатер».
Цитата
В руках у них были странные стальные сундуки, более плоские, чем стандартные модели, с ручкой и маленькими замками. По два плоских сундука у каждого.
— Что хотели сказать? Что в руках были металлические штуки, которые называют «сундуки». Что они были стальные и выглядели странно. Что сундуки были более плоские, чем стандартные модели сундуков, у каждого была ручка и маленькие замки.
Что хотели пошутить? Что у слово «сундук» здесь работает вместо слова «чемодан».
Кого удивляет форма сундуков? Меня больше удивляет слово «стандартная модель» применительно к сундуку. А Диего форма удивляет? Он металлических кейсов не видел, стандартных и нестандартных? Ой, вряд ли. Он, судя по биографии, еще и не такого навидался.
Оставляем «сундук» в качестве слова для обозначения портфеля. Пусть будет такой восточный колорит. Но! Делаем эту необычность единственной на предложение, пусть читатель ею проникнется. Не грузим читателя дополнительными странностями, не отсылаем искать в памяти стандартную модель.
Тогда абзац принимает вид:
Верблюды, мерно покачивая грузом на горбах, тут же принялись хлебать воду из маленькой чаши озерца.
Вот неожиданность! За кокосовой пальмой обнаружился шатер. Глава каравана с первым помощником зашагали прямо к нему. В каждой руке они несли по плоскому стальному сундучку с маленькими замками. Естественно, возникает вопрос
Микстура, ты мне каждый рассказ перед отправкой вычитывать будешь? как определить, что оставить, а что — выбрасывать?
Могу предложить только написать текст заранее и дать ему вылежаться.
А потом прочесть вслух, посмотрев свежим взглядом: я понимаю, о чем здесь написано?
Вот это точно здесь нужно, и оно точно смешно?
И соблюдать меру: не больше одной шутки на предложение!
Ну, или найти бета-тестера, который будет вашими "свежими глазами".
Только будьте осторожны: если у беты обнаружится чувство юмора, он сделает из креатива геометрию Лобачевского. И поржёт.