[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: «Семь шагов глубже во мрак»
Боб
Нокаут-конкурс «Пятёрка»

«Семь шагов глубже во мрак»


Текст рассказа: Третий уровень: финал

Приветствуются комментарии читателей.

Просьба не раскрывать результаты своего голосования.

К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.
Дон Алькон
Слабый рассказ, не цепляет, 20к вроде бы, но так затянут и скучно вообще - да отработал автор по аннотации, но - в общем и целом - не понравилось.
Somesin
Опять же, неоригинальность - избитую и потрепанную жизнью идею взяли, внимательно оглядели и решили, что и она сойдет. А не сошла... точнее, сойти-то сошла, но вот после прочтения оставляет разочарование: "И все? И вот это опять?" Можно как-то было немного повернуть эту тему. А то до последней строчки ждешь чего-то неожиданного. Дождаться не получается - искренне жаль.
Aseneth
Очень. Трудно. Читать.
Я люблю, когда на одном дыхании читается, еще желательно чтоб не оторваться, а тут приходится столько мозга прикладывать, что поневоле задумываюсь – это у автора непроизвольно вышло или наоборот? Может, автор хотел сделать моя страдать? Тогда интересно, зачем.
So long - я дважды прочитала этот рассказ, старалась делать это довольно внимательно, и все равно у меня остается вопрос: «штааа?!» Откуда всплыл этот конкурс декламации? Почему в нем все участвуют? Почему там оказалось хитровы… хитроумное заклинание? И можно чуть побольше про этот ошейник? Может, придет добрый человек и объяснит мне всё? Может, не фиг читать залпом эти пять рассказов? Но вроде и поболе читывали.
Есть у меня опасение, что автор пару смысловых кусков выкинул.((( А все, что не лезло и не умещалось, просто законспектировал. Ну вот чисто чтобы мне, лично мне труднее читалось. Нет, я уже поняла, что иногда текст в голове автора и текст глазами читателей – это порой две очень разные вещи, особенно когда сюжет пытаешься подавать не фабульно, а вообще как-нибудь заумно, через всякие мелочи (как в Дарк Соулс и Бладборн, ага), но… но…
Сделайте меня понять (и простить). Третий раз я читать рассказ НЕ ХОЧУ, что показатель. При высоком уровне владения слогом (неоспоримо) с подачей сюжета надо что-то сделать.
Боб
Читаю один за другим рассказы по алфавиту и, как ни странно, все по-своему нравятся.
Здесь эти пелевинско-валентиновские мотивы, которые, правда, за 20 лет навязли на зубах, но все же нормально сыгранные. Довольно в общем неплохая история и сам мир тоже интересный. Концовка с дедом морозом и снегурочкой даже позабавила.

Цитата(Aseneth)
Откуда всплыл этот конкурс декламации? Почему в нем все участвуют? Почему там оказалось хитровы… хитроумное заклинание? И можно чуть побольше про этот ошейник?


Могущественный маг выкинут из власти и отправлен на дачу выращивать огурцы на родину доживать.
Но вместо того, чтобы подчиниться, он задумывает план мести. Рисует следами магический узор, а для вокального компонента заклинания привлекает пионеров. Конкурс декламации - просто какое-то массовое пионерское мероприятие, вполне обыденное.
Про ошейник куда уж больше - страж, которые мешает произносить заклинания. Чтобы его обойти и нужны пионеры.
Aseneth
Боб

Есть нюансы.
Сюжетные моменты, которые меня очень интересуют, в рассказе изложены вот как:
Цитата
В какой момент тимуровцы взяли его в оборот?
Когда он растрогался тому, как слаженно два неизвестных мальчишки и страшненькая девчонка выполняют точные инструкции человека, направлявшего движение колоссальных территорий? Когда они отбрасывали снег с крыши, на которой он преподал основы построения магических чертежей? Когда они вместе встречали последний в нынешнем году рассвет?
Сторосов не знал.
Однако идея, чеканная и точная идея заменить текст, который предстояло декламировать конкурсантам, на похожий, но изготовленный по канонам ритмической речи примитивных поморских начетов, принадлежала именно Селезневу.


И еще там дальше немного по тексту.
То есть - очень много внимания (текстуально) уделено жизни Сторосова ДО, эпизоду с первой встречей с тимуровцами (я бы сказала, незаслуженно много внимания), а самым интересным вещам - мало внимания, вот такими наводящими вопросами вроде "когда же он растрогался, почему же все так обернулось, что за дети вообще они были?" Или вот - сначала дети за ним следили, потом он с ними уже вроде как сработались, а потом в тексте снова всплывает, что они - как топтуны из КГБ! - за ним следили. Опять следили? Или еще в тот раз?
Вот на этом-то я и заспотыкалась. Этот текст не user friendly. (Забегая в сторону: читать нахваленный "Я, Хобо" я тоже не смогла, что немного говорит о моих литературных пристрастиях).
Плюс ко всему.
Аннотация: "...конкурс декламации стихотворных отрывков, приуроченный к празднику Единства Державы"
Текст рассказа: ни слова про праздник Единства Державы. Вернее, слово "праздник" один раз в рассказе есть. Державы нет.
Да, рассказ сделан очень-очень под Пятёрку. Но и - в отрыве от аннотации его - опс! - сложнее читать. Ну, мне, допустим. Может, мой случай единичен и остальным действительно все вот это очевидно с первого раза.

UPD. Ой, забыла еще момент.
В конце самом, когда возникает вопрос: а чего же он ее, собственно, не убил, эту девочку.
И так вопросом и повисает, как и прочие вопросы, которые я выше цитатой вставила.
Я сама, конечно, могу додумать, но это так... Как будто мне автор оставил для додумывания слишком уж большой кусок сюжета, даже несколько.
Боб
Цитата(Aseneth)
а чего же он ее, собственно, не убил, эту девочку.


Она же ему ясно показала, что может контролировать его ошейник. Если убьет, так и останется стариком на пенсии или вообще сам умрет. А так есть шанс как-то с ней сработаться.

Цитата(Aseneth)
текст не user friendly


По мне - дело вкуса. Вон, в соседнем рассказе вообще головоломку приходится разбирать.

А то, что сюжет описывается штрихами, на мой взгляд, позволяет сильно сократить текст. В романе может и было бы поразвернутее, но здесь же маленький рассказ.
Дон Алькон
Цитата(Aseneth)
Но и - в отрыве от аннотации его - опс! - сложнее читать. Ну, мне, допустим.


не только. Из пяти рассказов полтора читаются вне аннотаций хорошо, остальное без огонька.

Ну старались - да, все пять. А что вышло, то вышло.
Aseneth
Боб

Про девочку - да. Это логично и ложится в канву. Но субъект рассказа сам себя спрашивает об этом, как бы намекая читателю, что есть кое-что конфликтное в его решении. Я думаю о том, что тут конфликтного. И вариантов масса.
Цитата
Старик смотрел на девочку и пытался понять, почему она еще жива.
Почему он ее не убил, как следовало бы.
Неужели он и взаправду ничему не учится в этой жизни?


Но, действительно,
Цитата
По мне - дело вкуса.

всё так)
Shadowdancerrr!
Здорово придумано: возвращения в рассказе два, оба об одном человеке, и, по большому счету, отважные они оба.
Вообще, мне хочется воспринимать эту историю не как новое переложение «Голема» (государственный аппарат взбунтовался против создателя, создатель взбунтовался против аппарата), а именно как историю о вечном возвращении туда, куда вернуться невозможно. Родной город давно уже неродной, да и был ли таким? Москва? В Москву в любом случае вернется другой человек с другим именем.
Некуда возвращаться.

Поэтому вместо писем римскому другу, о которых я думал, пока читал, процитирую другой стих человека, которому было некуда возвращаться:


Не жилец этих мест,
не мертвец, а какой-то посредник,
совершенно один,
ты кричишь о себе напоследок:
никого не узнал,
обознался, забыл, обманулся,
слава Богу, зима. Значит, я никуда не вернулся.

Слава Богу, чужой.
Никого я здесь не обвиняю.
Ничего не узнать.
Я иду, тороплюсь, обгоняю.
Как легко мне теперь,
оттого, что ни с кем не расстался.
Слава Богу, что я на земле без отчизны остался.
L. B. Henri
Идея интересная, начало, которое было в отрывке, зацепило. По правде говоря, ожидал гораздо большего. Задумка была хороша, как и многие детали – магия, галстуки... но осуществление оставило у меня в голове ощущение детской отрыжки манной кашей. Пожалуй, вряд ли я смогу описать точнее.
Хотелось бы больше конкретики, некоторых предложений покороче, и в целом – упростить стиль повествования, чтобы было понятно, что к чему, а не эвристических возгласов читателя в каждом абзаце: «а, они оказывается...», «а, вот оно как на самом деле». Хотелось, чтобы это хотя бы иногда просто показывал автор, а не читатель.
Еще мне лично не хватало четкой хронологии. Так и остались непонятны цели и стремления главных героев, логика их мотивации, а также их отношения между собой. Все в одной куче.
Рикардо Дель Тави
Понравилось, как автор извратил интерпретировал привычные символы. Весьма творчески подошёл! :respect:
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.