[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Туман над морем Печалей
Страницы: 1, 2
Black Knight
Прошло два года с момента кровавого бунта в Лартане, поднятого первым помощником сэра Тобиаса Берназа – Максимилианом Келером. Злоумышленник с группой негодяев захватил корабль Берназа - "Сирену", организовал переброску наемников из Мартиры Бэй, устроил беспорядки в городе и похитил городского старосту. Прикрываясь заложником, бунтовщик рассчитывал разграбить город и сбежать в Ламордию до прибытия королевский войск. Однако головорезы Келера столкнулись с отчаянным сопротивлением немногочисленной городской стражи. В решающий момент Тобиас Берназ вместе с несколькими верными ему моряками, помощником начальника стражи и двумя заезжими бардами пробрался на "Сирену", освободил старосту и вернул себе корабль. В жестоком поединке Келера сразил один из бардов, снискав себе славу героя Лартана. Этого человека звали Лайон из Лускана, хотя никто не мог бы припомнить города с таким названием. Его компаньоном был известный бард Айдж Нильсен. Год спустя, барды покинули Лартан. Кто-то говорил, будто они вместе отправились в Ламордию, другие – что они пошли разными путями. Никто точно не знал, что случилось дальше. Но в политических кругах ходила еще одна история – о том, будто бы Келер своими действиями сорвал баронессе некую тайную операцию...


Мартира Бэй, Даркон
Просторная приемная была почти пуста. Сквозь окна в комнату проникали последние лучи заходящего солнца. Лишь шорох платья баронессы нарушал тишину. В приемную вошел рослый мужчина, на вид около пятидесяти лет, с седеющими черными волосами и аккуратно выбритый. По загорелой, обветренной коже можно было предположить, что он моряк, но с другой стороны, его одежда скорее подобала дворянину, а не простому капитану. Баронесса Каримана Релдкасен стояла у небольшого столика и перебирала какие-то бумаги.
- К вам капитан Бауэр, - громогласно объявил слуга.
- А, это вы, Гюнтер, входите.
- Моя госпожа.
Она быстро дочитала и спрятала листы в ящик.
- Что вы думаете об этой истории с реликвией?
Капитан откашлялся.
- Действительно странно, что эта история «всплыла», баронесса. Я думал, эта вещь потеряна для нас навсегда. А тут, надо же, Ланге неожиданно вспомнил про нее. С чего бы? Может оказаться, что это ловушка. – Он сложил руки, будто ожидая реакции своей собеседницы. - Что если он прятал ее все это время у себя, а теперь что-то замышляет?
- У вас паранойя, капитан. - Баронесса снисходительно улыбнулась. – Я знаю Курта. Он не станет строить против меня заговоры. Он старый служака и не мыслит свою жизнь иначе. Власть ему не нужна.
- Вы слишком рассчитываете на это, моя госпожа. Я бы все-таки был осторожен на вашем месте. Мне кажется, лучше послать туда наемных людей, таких, которые имеют опыт в деликатных делах, и таких, которые будут держать «язык за зубами».
- Ммм, - промурлыкала себе под нос баронесса.
- А что именно он вам сказал? – осведомился Бауэр.
- Что раньше искали не там. Реликвия спрятана в месте, где ее искать никто не станет.
Капитан удивленно воззрился на нее.
- Там, где ее нашли? Почему же он сам ничего не предпринял?
- А он и собирался. Ланге и не просил у меня никакой помощи, а лишь позволения на экспедицию. Он хочет отправить туда Берназа, но беспокоится, что после прошлого раза ламордианцы могут более тщательно следить за своими берегами.
- Тогда нам тем более нужен кто-то со стороны. Не хватало нам новых осложнений в отношениях с Ламордией. Но кажется, такие люди у меня на примете есть.
Баронесса задумчиво посмотрела на свечку.
- Ваши опасения относительно дипломатического скандала оправданы, капитан. С моей стороны было бы глупо их игнорировать. Пришлите мне рекомендательные письма ваших людей. Если я сочту их достойными, я приму их на службу. Я хочу, чтобы участие капитана Берназа в этом предприятии свелось к доставке экспедиции на остров. Не более. Лишний риск нам ни к чему. Кроме того, он слишком ценен, чтобы им рисковать.


Из писем, написанных капитаном Бауэром при снаряжении экспедиции по особому поручению баронессы Мартиры Бэй:
"... Дорогой друг, мне срочно требуется твоя помощь относительно задания, о котором я упоминал ранее. Баронесса сочла удовлетворительной мою рекомендацию в отношении твоей персоны и готова взять тебя на службу. Дело серьезное, деликатное, и затрагивает интересы не только баронессы, но и короны, поэтому нам понадобятся все твои способности. Если ты проявишь себя с лучшей стороны, награда будет весьма щедрой. Кроме того, надо ли говорить, что расположение баронессы открывает немалые перспективы помимо денег? Если ты согласен, то я жду тебя завтра на рассвете на пристани. Сюда же прибудут и другие участники экспедиции. Вам предстоит отправится в Лартан - маленький городок лежащий на юге Зубчатого Побережья..."
Sire
...Дочитав неожиданное письмо, алхимик задумчиво почесал в затылке, и тут же взвыл от неожиданной боли и отшвырнул прочь от себя молоточек с весьма острыми концами. Инструмент пролетел через комнату и звякнул о стену, всего в паре сантиметров от колбы с недавно дистиллированной кислотой. Да, еще на ладонь правее, и работу пришлось бы делать заново. И молоток новый покупать...

Впрочем, Рейлюс тут же забыл об инциденте. Предложение капитана, этого здоровяка, которого с ученым познакомил один местный маг, было некстати. Работа над новым обручем, более сильным чем тот, что гном носил сейчас, могла бы быть закончена еще в этом месяцк. Или же в следующем. С другой стороны, счет за саму вещицу, пришедший от ювелира на днях, еще не был полностью оплачен. Да и нечем платить сейчас. Столько проектов, хоть один бы доделать.

Во всех этих размышлениях иллюхионист и не заметил, как стал уже собирать свою гордость - походную лабораторию. Ему пришлось изрядно поколесить по окрестностям, прежде чем он нашел этот дом, по очень хорошей цене - а научные открытия ждать не могут. И в путешествии без такой возможности скоротать досуг просто невозможно обойтись.

Маленький волшебник собирал свой скарб, прикидывая, что же конкретно от него потребуется. По всему выходило - наверняка нужно будет укрывать от посторонних глаз кого-то еще. А он так и не разработал заклинание невидимости с ареальным эффектом, хоть это и проще простого. Недосуг. Надо будет в дороге заняться...
Ple-Sen
Когда к нему пришло письмо, Сайлас воспринял это не слишком спокойно. Его разум терзали мысли насчёт того, кто это мог быть. Начиная от самых диких и безумных версий, и кончая знаниями о новых побрякушках, что могли ему предоставить знакомые информаторы.
Пробежавшись глазами по тексту вор успокоился, это была лишь очередная работа на местное дворянство. Хотя Сайлас не был в восторге от подобной работы, но какую-никакую защиту ему она обеспечивала, не говоря уже о заработке. Да и ничего стоящего, в последнее, время ему не попадалось, чего о Лартане Сайлас сказать, по очевидным причинам, не мог.
Резко вскочив с места, Сайлас начал собираться. Он медленно переводил взгляд с одного предмета на другой, думая о том, что могло бы ему пригодиться в дороге. Полуэльф снова перечитал письмо, но не заметил никаких зацепок, тип работы оставался неизвестным, как и возможные опасности. Ясно было только одно - для этого требуются именно воровские умения, иначе Бауэр и не позвал бы его. Потому, собираясь, наибольшее внимание Сайлас уделил воровским инструментам, стараясь захватить вещи на все случаи жизни. В процессе этого, он едва не забыл захватить с собой еду, но вовремя опомнился. Именно это и навело его на мысли о том, что свои вещи стоит перепроверить. Два раза. И лишь после полной уверенности, что ничего нужного он дома не оставил, Сайлас отправился в путь.
Semilight7
Этот человек сидел почти неподвижно в самом дальнем углу таверны, там, где тени смешивались одна с другой, и лицо его, смуглое и мрачное, казалось, тоже принадлежало миру теней.

Сейчас его карие глаза бегали по тексту клочка бумаги. Временами он отрывал от строчек взор, и отводил его чуть левее, мимо стола, где, невидимое в полумраке, заполнявшем этой ночью помещение таверны, на мешке со скарбом возлежало странное существо. Для кого-то оно могло показаться омерзительным, иному вселило бы дикий ужас, но для Казимира оно было лишь отражением, физической инкарнацией его мрачной души и той философии, в тени которой он существовал.

Дочитав письмо, воин сидел, крепко задумавшись. В его разум проникали образы дикой охоты - утопающие во мраке и грудах мусора подворотни, случайная жертва (кажется, кошка), бросок, крепкие жвалы, раздирающие глотку, порция яда и пищеварительных ферментов, впрыснутая в кровь, начало трапезы...

- Избавь меня от подробностей. - буркнул человек куда-то во тьму.

Казимир должен был хорошо обдумать предложение, прозвучавшее в письме. С одной стороны, он догадывался о привычке власть имущих решать свои самые грязные проблемы руками вольных наёмников, которых, если что, можно было устранить вслед за устраненной проблемой. С другой - он собирался начать новую жизнь в Дарконе, ставшем для него чем-то вроде земли обетованной. В отличие от родной Баровии, здесь гораздо меньше уделяли внимания цвету его кожи. Увы, для того, чтобы встать на ноги, отчаянно не хватало средств. Да и возможность заполучить положительную репутацию у баронессы казалась не лишней.

- Наши заказчики в этот раз не из черни. Возможно, если мы проявим себя, это станет первым шагом к возвышению в этих землях...

Его мысли прервал раскатистый бас хозяина гостиницы, только что вернувшегося с кухни:

- Эй, Казимир! Эй, я к тебе обращаюсь, баровиец побитый! Когда по счетам платить будешь? У меня тут не богадельня, мать твою черномазую! Еще раз скажешь "завтра", так я не поскуплюсь, найму ребят, они из твоей лживой морды отбивную сделают...

Воин бросил в сторону пречитающего детины взгляд, которым вполне можно было прожечь зачарованную сталь. Но затем, сдержав порывы одним усилием воли, он почти неуловимым движением укрыл своего попутчика в мешке с пожитками, и, поднявшись, направился к выходу. Похоже, сейчас он был не в том положении, чтобы выбирать.

- Эгей, ты куда собрался, уважаемый? - возопил ему вслед хозяин.
- Жди здесь, - ответил холодный, скупой на эмоции голос, - Я вернусь с деньгами. Или не вернусь.

А затем он ударил по дверям, распахнувшимся в царство ночи, осаждаемое стрелами проливного дождя, и звук его шагов растворился в их шуме.
Black Knight
Капитан Гюнтер Бауэр ждал на пристани уже около четверти часа. Невдалеке позади него непринужденно болтали двое телохранителей, одетые простыми горожанами. Они не носили доспехов поверх одежды и вполне могли сойти за простых торговцев или моряков, а длинные плащи могли скрыть под собой все что угодно - от ножа до арбалета. Очень удобно. Подручный баронессы давно перестал доверять городской страже, хотя, в Лартане, она, похоже, отлично себя показала. Бауэр еще раз задумался над тем, кто ее обучал.
- «Где же Берназ?» - Подумал он. Словно в ответ на его мысли из утреннего тумана вынырнул корабль с женской носовой фигурой. На палубе замаячил знакомый силуэт.
- «Наконец-то». – С Берназом Бауэр был знаком уже много лет. Суровый и прямолинейный капитан из Лартана его недолюбливал, считал самодовольным, погрязшим в интригах, и не пытался это скрывать. Несмотря на это, Гюнтер испытывал к Берназу определенное уважение.
- «А что если это Берназ тренирует стражу Лартана?» - Бауэр задумчиво потер подбородок. – «С его положением это более чем возможно. Ланге прислушивается к нему, более того, он обязан ему жизнью. Разве что это он все подстроил, а потом спихнул вину на Келера и убил его».
Помощник баронессы молча смотрел, как корабль из Лартана швартуется в порту.
- «Нет, этого не может быть. Берназ, конечно, авантюрист, но не предатель. Каримана права – мне уже везде мерещатся предатели. Но лучше уж так, чем получить удар в спину, как это случилось с Берназом. Можно сказать, ему еще повезло».
Тобиас Берназ сошел с корабля в сопровождении только одного помощника – довольно молодого моряка.
- Здравствуйте, Гюнтер. Не самые приятные обстоятельства для встречи.
- Надеюсь, ваше плавание прошло успешно, Тобиас. Вы ошибаетесь – да, ситуация довольно запутана, но у нас есть шанс разрубить этот клубок одним ударом. Более того, вам даже не придется марать рук. У меня есть люди, которые выполнят всю работу, а потом передадут нашу вещицу моему агенту в Лартане.
- Они появятся здесь?
- Да, и очень скоро. Как только это случится, вы можете отплывать. Мой агент сам на вас выйдет. Поговорите с Ланге, прежде чем отправляться в экспедицию. Оставьте моих людей на острове и уплывайте. Подберете их через какое-то время.
Semilight7
Джиогото вошёл на пристань первым. Высокий смуглый человек был одет в набор обычных кожаных доспехов, за спиной его висел тяжелый круглый щит, а за пояс был заткнут боевой цеп, или "кистень", как именовали это оружие иные воины. Поверх одежды был накинут безрукавный плащ из тёмной материи.

Двигаясь вдоль набережной, он с нескрываемой подозрительностью глядел в сторону враждебной стихии. Ему определенно не нравилось море. Ходили слухи, что моряки, заплывавшие слишком далеко, навсегда оставались в туманах, что вечно клубились на границах дальних вод. И, как будто в насмешку над этими мыслями Казимира, этим утром над морем стояла белёсая дымка.

Заприметив капитана Бауэра, общающегося с каким-то человеком, воин приблизился и коротко поклонился.

- Честь имею, господа. Казимир. Прибыл для несения службы в соответствии с заключенным соглашением.

Хотя джиогото не слишком любил официоз, но начинать разговор с любезностей ему нравилось ещё меньше. На самом деле чем меньше ему требовалось сказать, тем проще для него протекало любое общение.
Black Knight
- Доброго утра Казимир, - как ни в чем не бывало, обернулся Бауэр и пожал наемнику руку.
Берназ отшатнулся.
- Тобиас Берназ. - Заезжий капитан неуверенно протянул бродяге руку. – Это и есть ваш человек, Гюнтер?
- Не сомневайтесь, Тобиас, может быть вид у него мрачноватый, но дело свое он знает. Я в нем уверен.
- Что ж, - протянул Берназ, – ваша рекомендация дорого стоит, Гюнтер. Вам очень повезло, Казимир, встретить такого нанимателя. Гюнтера Бауэра можно обвинить в чем угодно, только не в том, что он не платит по счетам.
На лице капитана из Лартана появилось какое-то сомнительное подобие улыбки.
Ple-Sen
Следующим на пристань явился Сайлас. Его лицо было не так легко разглядеть из-за тени от шляпы, но внимательный наблюдатель вполне мог заметить рапиру, которая висела на поясе полуэльфа. Не ускользнула бы от чужого взгляда и сумка с вещами, перекинутая за спину. Всё это, вкупе с кожаным доспехом, давало понять окружающим, что Сайлас не местный.
Он тихо прошёл по пристани, стараясь не привлекать лишнего внимания и выискивая глазами Гюнтера. Поиски не были долгими, но их результаты не особо обрадовали вора, Бауэр стоял в компании каких-то людей. Но, тем не менее, если он и говорит с кем-то, то это наверняка было как-то связано с работой Сайласа, а потому не было смысла тянуть кота за хвост.
- Здравствуй, Гюнтер. Не представишь меня своим знакомым? - несколько сухо произнёс Сайлас, кивая в сторону Казимира и Тобиаса. Даже после приветствия, он не торопился снимать шляпу.
Sire
Рядом с обравшимися из сумерк вынырнул гном с объемистым рюкзаком. Нельзя сказать, чтобы он подкрадывался и старался остаться незамеченным, но маленький рост существа - почти вдвое ниже остальных - привел к тому, что внимание на него обратили, лишь только когда малыш оказался рядом.

Алхимик слегка подпрыгнул, устраивая заплечный мешок поудобнее, а звоном как будто сообщая присутствующим: " Я здесь, привет!" После чего обратился к Гюнтеру, ибо его единственного маг знал:

- капитан бауэр, здравствуйте рад вас видеть значит моя штучка не так уж и хорошо работает да? хи-хи а эти почтенные господа они тоже отправляются в путешествие? это замечательно такое количество опытных субьектов ой то есть я хотел сказать приятных компаньонов это здорово а погода то нынче не ахти правда капитан, - последние слова уже были адресованы Берназу, - вы ведь капитан этого корабля это заметно если посмотреть и корабль интересный какая осадка? и хорошо бы взглянуть на форму киля скоростные качества очень хорошо описываются формулой но надо знать размеры и мы ведб уже отправляемся? надо успеть до отлива а то ведб мели зачем рисковать я уже спрашивал про осадку?

Все это гном выпалил на едином дыхании - и, похоже, не собирался останавливаться.
Black Knight
- Рад встрече, господа. Мое имя Тобиас Берназ. – Без лишних церемоний представился собеседник Бауэра.
Капитан из Лартана как и Гюнтер Бауэр был хорошо сложен, хотя и более жилист. Его волосы также были с изрядной проседью, кроме того он носил короткие усы. Одежда Берназа была менее изысканной, хотя и пристала капитану, а на поясе висела широкая абордажная сабля.
- Будьте любезны, Тобиас, это Сайлас и Рейлюс – двое других моих помощников. Они также весьма умелы в том, чем занимаются. Господа, это Казимир. Познакомитесь лучше в дороге.
- Не сомневаюсь в их талантах, - протянул Берназ, - однако, занятная подобралась компания. Ну что же, надеюсь, это пойдет на пользу делу.
- Единственный их недостаток в том, что им не доводилось работать вместе, - поджал губы Бауэр.
- Так вы, значит, разбираетесь в кораблестроении, Рейлюс? – Удивленно взглянул на маленького мага Тобиас. – Да, верно, этот корабль зовется «Сирена» и он мой. Не стоит волноваться, «Сирена» в осадке дает не более девяти футов и выйдет из пристани даже во время отлива. Сюда заходят и более тяжелые торговые суда из Ламордии.
- Давайте ближе к делу. – Сухо произнес помощник баронессы. – Если коротко, вам необходимо найти одну священную реликвию. Она имеет большое значение для церкви Всевышнего здесь, в Мартире Бэй. Получив ее, баронесса могла бы упрочить свое влияние и укрепить позиции церкви Всевышнего в королевстве. Тобиас однажды уже пытался ее достать, но ему помешали события, о которых вы могли слышать, как о восстании в Лартане. Я не буду вдаваться в подробности, достаточно лишь сказать, что из-за них он едва не лишился и корабля и собственной жизни.
От упоминания этих событий на лицо Берназа набежала тень.
- Однако баронесса ценит верных людей, - продолжил Бауэр, - поэтому капитан станет вашим проводником в этой экспедиции. В Лартане вас встретит мой агент. Он выдаст вам небольшой аванс для подготовки и дальнейшие инструкции. Надеюсь, не нужно говорить, что полученные сведения запрещено разглашать? Ему же нужно будет отдать добытую реликвию. Возвращаться с ней сюда слишком опасно – у баронессы много недоброжелателей. Скажу лишь, что это амулет. Оставшуюся плату получите по возвращении.
Black Knight
Его размышления были прерваны появлением в порту еще одного судна. Корабль медленно дрейфовал в сторону берега. Горожане и матросы, сновавшие на берегу начали беспокойно озираться. Корабль выглядел брошенным - не слышно было команд капитана, не видно матросов на борту. Главный парус был изорван морскими ветрами - так случается, когда команда оставляет его без присмотра. Судно двигалось почти в полной тишине, лишь зловеще поскрипывали деревянные части конструкции.
Semilight7
Люди, с которыми Казимиру предстояло работать, производили смешанное впечатление. Тот, которого капитан назвал Сайлосом, казался скрытным типом, хотя его явно смешанная кровь (как ни прятался полукровка за шляпой, его эльфийские черты было не скрыть) вызывала у джиогото нечто вроде симпатии. Если Казимир вообще мог кому-то симпатизировать.
А гном... что ж, вот этот персонаж действительно вызывал тревогу. Достаточно было сказать, что скорость, с которой Рейлюс стал производить сентенции, заставили Казимира широко раскрыть глаза, а рука сама собой потянулась к рукоятке кистеня. В голове замаячили изображения раскроенного черепа, кровавых осколков и луж тёмной-красной жидкости... Джиогото одёрнул себя и слегка пнул ногой свой походный мешок, который до этого держал в опущенной руке под плащом. Его компаньон недовольно заёрзал.

Как говорил его повелитель: "Если все нестабильные соединения на континенте поместить в одну лабораторию и туда же запереть всех гномов-учёных, то взрыв неминуемо случится в течение нескольких первых минут, ибо кто-то непременно захочет посмотреть "а что же будет?"."

От неприятных мыслей Казимира отвлекло прибытие загадочного судна.

- Не похоже, чтобы кораблем кто-то управлял, - голос полукровки был хрипловатым и бедным на эмоции. Но сузившиеся глаза и взгляд, которым воин сверлил дыры в корпусе корабля-призрака, выдавали его настороженность
Sire
- о я прочитал много книг о том как строить корабли даже думал написать но для этого нужны эмпирические данные я хочу сказать надо проплыть на таком корабле который будет соответствовать рассчетам и его надо построить, - гном, казалось, нашел благодарного слушателя и теперь не остановится. Так что замечание Бауэра о том, что эту тему можно обсудить и позднее, пришлось весьма кстати - уж для остальных наемников так точно. Удивительно, но маленький ученый сразу же заткнулся и изобразил живейший интерес к новой информации об их задании. И даже не сразу стал переспрашивать и уточнять. А тут и новый корабль подоспел, и Рейлюс в восхищении посмотрел на него.

- может быть там установлены автоматические устройства управления курсом? у нас когда-то делали такие опытные образцы конечно не для полноразмерных судов и им требовалось много пара а здесь кажется его совсем нет а парусная тяга хмм да она тоже может давать энергию но только поступательную ведь рычаг к полотну не прикрепить а для поддержания курса нужен вращательный момент хммм хммм, - волшебник продолжал бубнить себе под нос, охлопывая карманы в поисках бумаги и карандаша, чтобы попробовать составить чертеж возможного парусинового вала. На реальный корабль-призрак он обращал мало внимания. Никто не всполошился - значит, это нормальное явление. Значит, его можно изучить.
Ple-Sen
Всё не прекращающаяся болтовня гнома уже начинала несколько раздражать Сайласа. Как правило, он не имел ничего против болтливых людей... или гномов, но лишь когда ему не приходилось с ними работать. А слова Бауэра подразумевали, что сотрудничать со словоохотливым коротышкой полуэльфу ещё как придётся, причём не так уж и мало времени.
От мрачных мыслях о гноме Сайласа отвлёк корабль, словно вышедший из очередной истории ужасов. И практически тут же голову вора заполонили иные мрачные мысли, о корабле-призраке. По его коже пробежались мурашки, а достаточно наблюдательные люди могли обратить внимание на то, что Сайлас слегка поёжился.
Испуганно, полуэльф огляделся в поисках народу. Он надеялся, что если на корабле и есть какие-то тёмные силы (а на таком корабле они точно должны быть!), то своей целью они изберут не его. Надеялся он и на то, что этот корабль никак не будет связан с работой от Бауэра.
Black Knight
В толпе послышались тревожные возгласы.
Два капитана мрачно переглянулись.
- Здесь такое уже случалось, - наконец нарушил молчание Берназ. – Пустой корабль. На борту ни души. Что-то заставляет исчезать команды кораблей, причем без разбора – контрабандисты, пираты, порой попадаются и торговые суда. Только следы на палубе. Очень странные следы.
- Тобиас, ваши люди могут взять корабль на абордаж? – Чисто риторически поинтересовался Бауэр. - А то, не ровен час, протаранит кого-нибудь в порту или пристань разобьет.
- Это мы в два счета. – Берназ взбежал по трапу на Сирену и отдал приказ отчаливать. Оставшиеся на берегу горожане внимательно следили, как корабль лартанского капитана снимается с якоря и разворачивается. Не прошло и часа, как команде Сирены удалось подтянуть неизвестное судно к борту и вновь пришвартоваться.
Ну что, хотите взглянуть что там? – Поинтересовался Тобиас, стоя над опущенным трапом. – Тогда поднимайтесь. Гюнтер, думаю, вам это должно быть особенно интересно – не зарекусь, но кажется, на корабле все-таки кто-то есть.
- Господа, пойдемте, - светским тоном произнес Бауэр, - если из команды действительно кто-то уцелел, он наверняка прольет свет на эту загадочную историю.
Sire
Гном заметно поскучнел, услышав, что управляют кораблем, по всей видимости, какие-то мистические силы, а не замысловатые механизмы. Впрочем, это не помешало ему последовать за людьми и с интересом оглядываться по сторонам. Но ничего, что стоило бы обсудить прямо здесь и сейчас, пока на глаза не попадалось, а потому Рейлюс никего не говорил, к величайшему удовольствию соратников.

На самом же деле сосредоточенность волшебника объяснялась еще и тем, что он собирался прощупать магические ауры, окружающие загадочное судно. Впрочем, издалека этим заниматься не следовало - не рассмотреть деталей.

//Как спустимся на палубу - Detect Magic, и поддерживаю концентрацию. Меморайз пока не записан, но уж один DM по любому есть.
Black Knight
Semilight7
Цитата
- Господа, пойдемте, - светским тоном произнес Бауэр, - если из команды действительно кто-то уцелел, он наверняка прольет свет на эту загадочную историю.

Казимир только коротко кивнул. Похоже, его работа начиналась с этого момента. Хотя фактически его нанимали не для этого, да и корабли с исчезнувшей командой пробуждали в его памяти различные безрадостные легенды и суеверия, но отказать своему текущему начальнику он, конечно, не мог.
Двигаясь к заброшенному судну, полукровка размышлял, будет ли справедливо прикончить своего нанимателя после окончания контракта, если он заставлял тебя делать нечто, идущее в разрез с твоими принципами? Хотя сейчас был не тот случай, но сама мысль казалась достойной размышлений.
Black Knight
Группа быстро взобралась на палубу и прошла на "корабль-призрак" по перекинутому трапу. Команда "Сирены" встретила их настороженно. Кое-кто даже пробовал шептаться за спиной у гостей, однако порядок быстро восстановился под пристальным взглядом капитана корабля. Никто из матросов на пойманный корабль не рвался, да собственно, никто их и не принуждал. Команда наемников взошла на палубу неизвестного корабля в сопровождении только двух капитанов и их помощников. Найденный корабль представлял собой жалкое зрелище. Очевидно было, что волны долго носили его у Зубчатого побережья, прежде чем пригнать в порт - руль вертелся сам по себе, брошенная мачта тоскливо качалась, порывы ветра трепали лохмотья паруса.
На корабле царил хаос - повсюду валялись сломанные доски, разбитые ящики, местами на палубе виднелись темные пятна.
Semilight7
Казимиру вырисовывался образ пиратского судна некой варварской нации, где до сих пор в почёте работорговля. Пираты налетают на корабль, угоняют людей в рабство, выгребают всё ценное с трюмов, а само судно оставляют дрейфовать в море...

- Надо посмотреть, остались ли на корабле какие-либо ценности. Пираты их бы не пропустили.
Black Knight
- Может быть, - согласился Бауэр, - но меня интересуют не столько товары, сколько выжившие.
- Да, именно. - Поддержал его Берназ. - Когда корабли сошлись бортами мне послышался чей-то голос. В шуме волн такое могло и почудится, но мои люди тоже это слышали. Не уверен, человек ли это или кто еще из разумных существ, так что стоит проверить.
Разношерстная компания разбилась цепью и медленно двигалась вглубь палубы, осматривая следы погрома.
Black Knight
Sire
Гном сделал стойку, как охотничья собака. Его длинный нос стал поворачиваться то в одну, то в другую сторону в надежде ощутить где эманации сверхъесттественного сильнее. Да-да, в то время как обычные люди вынуждены пользоваться глазами, у более совершенных созданий есть свои, гораздо более действенные детекторы!

Ну, на самом деле, глаза тоже принимали участие в этом процессе. Просто так уж устроеное, что и они, и нос находятся на лице с одной стороны, и куда смотрят одни, туда направлен и второй, и наоборот. о это все неважно. Важнее другое - теперь, когда Рейлюсу открылись следы воздействия магии, он был полон решимости найти их источник. И так сосредоточился на этом, что продолжал хранить молчание, хотя, конечно, уже отпустил бы с десяток ценных замечаний по поводу увиденного, не будь он столь занят.
Ple-Sen
Всё это время, Сайлас, который буквально дрожал от страха, старался ступать как можно тише и незаметнее. Он был предельно максимально, ожидая атаки буквально из каждого угла. С остальными своими компаньонами полуэльф не говорил, опасаясь произнести хотя бы слово. Он лишь надеялся, что если кого и постигнет несчастливая участь, то не его.
Black Knight
Увы, больше Рейлюсу не повезло. След был настолько блеклым, что гном вообще не взялся бы утверждать, что это была магия в чистом виде. Однако его чутье говорило, что это не простой налет пиратов. Здесь могли использовать что угодно - магических существ, артефакты, специальные снадобья. Точнее смуглолицый маг не мог разобрать, даже при всем своем таланте.

Сайлас, тем временем, осторожно двигался вглубь опустевшей палубы. Нервы полуэльфа явно шалили, однако пока что ему удавалось держать себя в руках. Его шаг был мягким и уверенным, какой часто вырабатывается у тех кто бывает связан с его профессией. Впрочем, такие места на кого угодно навевают тоску, а, порой, и страх, особенно, на людей склонных к суевериям. Окинув наметанным взглядом палубу, Сайлас не обнаружил никаких опасных механизмов, но темные пятна на досках вызывали все больше подозрений. И подозрений отнюдь не радужных.

Виктор Штеймвлек спешил с письмом баронессы к своему новому капитану - Гюнтеру Бауэру. Человек капитана поднял его с постели еще до рассвета и передал конверт с посланием для баронессы. Естественно, послание было тайным. Однако к баронессе молодого моряка не допустили. Около часа ему пришлось разглядывать картины в приемной, после чего ему сунули в руки ответное письмо с требованием срочно доставить капитану. Виктор только хмыкнул в ответ "а разве могло быть как-то иначе?", и отправился на пристань. Солнце уже стояло над горизонтом, когда ему удалось добраться до порта. Здесь творилось что-то неладное. Вместо обычной повседневной суеты в атмосфере царило странное затишье. Моряки неохотно занимались погрузкой, торговцы не кричали, предлагая товар, простые горожане разбились на маленькие группки и что-то негромко обсуждали. У одного из причалов стояла "Сирена" - Виктору пару раз доводилось видеть этот корабль, однако он почти ничего не знал о его капитане, кроме того, что его зовут Тобиас Берназ и что он из Лартана. Рядом с "Сиреной", накрепко привязанный к ней тросами, стоял другой корабль, по виду брошенный, находящийся в самом плачевном состоянии.
Вензель
Кажется, этот день только что стал еще хуже. Настроение Виктора было испорченно с самого утра, когда его в несусветную рань без лишней нежности разбудил один из подручных Бауэра. Порученное задание несколько удивило Штеймвлека. Курьером? С секретным письмом? Его, простого моряка? На языке вертелось множество вопросов, но надменное выражение лица человека, передавшего поручение капитана и явно считавшего, что новичок не стоит такой важной миссии, заставило Виктора лишь молча кивнуть.
"Гостепреимство", проявленное по отношению к нему баронской челядью также не способствовало улучшению настроя. Впрочем, учитывая, что выглядел Виктор как заправский головорез, хорошо и то, что ему удалось убедить стражу баронессы хотя бы вы слушать его.
А теперь вот еще одна неприятность - капитана, который в своем дворянском платье выделялся бы на пристани как экзотическая рыба среди селедки, нигде не было видно. Виктор медленно шел по пристани, глядя по сторонам в надежде встретить какого-нибудь знакомого моряка и спросить, появлялся ли капитан вовсе.
Присутствие заброшенного, по всей видимости, корабля он отметил, но не придал особого значения - по крайней мере до тех пор, пока ему не станут известны подробности. Многие моряки даже вид такого судна считали дурным знаком, но Виктор для таких предрассудков был слишком образован и не слишком суеверен.
Ну вот, наконец, знакомое лицо!
- Эй, Гоффер, старый ты... - последовавший за этим краткий обмен любезностями заставил бы зарумяниться не только придворных барышень, но и официанток портовых кабаков, а уж они то народ бывалый - Послушай... Не видал здесь моего капитана? Ну, Бауэра, дворянина?
Black Knight
- Да, видал, - ответил Гоффер, - а ты стало быть теперь ходишь на Молниеносной? Посчастило тебе. Слыхал я, что Бауэр платит не дурно. Да и с баронессой нашей в друзьях. Он отправился с лартанским капитаном на тот брошенный карабль. Ну с этим, как бишь его, Берназом. Только ты лучше дождись его в порту. Ребята поговаривают, будто такие корабли пустыми приходят потому что всю команду пожирают морские чудовища. Может это и байки, а может и нет. Я все ж стараюсь подальше от них держаться. Мало ли что в море бывает.

Тем временем компания путешественников продолжала исследовать странный корабль. Рейлюс крутил носом, не понимая, что случилось с его безупречным магическим чутьем. Сайлас внимательно осматривал обломки. Казимир лениво бродил среди сломанных досок. Существо в его мешке все беспокойнее ворочалось. Люди Бауэра и Берназа держались возле своих капитанов, готовые в любой момент бросится на их защиту.
Вензель
- Ну, насчет платы пока не знаю, - Виктор с усмешкой хлопнул по пустым карманам, - а вот от страха перед нечистью, похоже, придется избавиться. Так что сам думай, что за счастье мне привалило. Ладно, бывай - от души хлопнув знакомого моряка по спине, Штеймвлек направился прямиком к "Сирене". Совет Гоффера, в общем-то, был весьма благоразумен, но, во-первых, Виктора заинтересовал если и не сам заброшенный корабль, то неожиданный интерес к нему, проявленный Бауэром. Во-вторых, молодой моряк просто не любил ждать.
Конечно, ожидать, что его просто так пропустят на борт корабля Берназа, не приходилось, ведь на приближённого к Бауэру человека он никоим образом не походил. "А, что уж там, если уж к баронской страже подход нашелся, неужто с братьями-мореходами общего языка не отыщу... Просто, наверное нужно быть вежливым... В их понимании. А может и кто знакомый в команде будет."
- Эй, там, на "Сирене" - прочистив горло и расправив плечи, гаркнул молодой человек, одновременно начиная подъем по сходням, - адъютант Его светлости капитана Баура Виктор Штеймвлек. Прошу принять на борт и препроводить к моему капитану.
Sire
Поскольку рассматривать и вынюхивать больше, похоже, было нечего, теперь Рейлюсу необходимо было обсудить полученные данные с кем-нибудь, чтобы сравнить впечатления и проанализировать ситуацию. Рядом по счастливой случайности оказался капитан "Смрены", к которому гном и обратился.

- Интересная, интересная находка, да? А ведь и магией почему-то не пахнет да и паром тоже только как-будто туманом здешним по ощущениям а вы не нашли тех кого заметили с корабля? вы еще говорили что здесь кто-то живой есть нет? А может быть, нам следует спуститься в трюмы и проверить их? Ведь если на палубе нет ничего, скорее всего все обнаружится ниже ее уровпя а еще каюты осмотреть надо вдруг судовой журнал найдем вы ведь сможете тогда определить откуда шло это судно? И еще, вы не заметили названия корабля? Ведь оно должно быть на видном месте если только корабль не пиратский да и тогда тоже должно да-да я читал об этих традициях морских разбойников а магии я здесь совсем не чую поэтому как корабль плыл сам по себе не очень понятно может быть в трюме все же найдется рулевой механизм...
Black Knight
- Скорее зловещая, - медленно ответил Берназ, - да, конечно, нам нужно обследовать трюм и каюты. Бортовой журнал нам бы совсем не помешал. Хотя б понять, пираты это или торговцы были. К тому же, если кто и уцелел, то мы должны его разыскать. Скорее всего он заперся где-то в каютах. Но предчувствия у меня совсем нехорошие.
Тобиас на мгновение задумался, припоминая название корабля, - Судно зовется "Фискмас". Это ламордианское слово. Они так называют чаек.


Моряки "Сирены" встретили Виктора угрюмыми взглядами.
- Они пошли на тот брошенный корабль вместе с нашим капитаном, - наконец, ответил один из моряков, - здесь перекинут трап, так что можешь их догнать. Только наших ребят не зови с собой. Мы с людьми обучены биться, а не с призраками. Правда, капитана нашего они не пугают. Говорят, когда-то он даже успокоил одного из них.
Вензель
«Милые ребята. Ну что же, спасибо и на том» - пронеслось в голове Виктора. Не найдя что еще сказать присутствующим на борту морякам, он просто неопределенно кивнул и подошел к трапу. Сказать по чести, Виктор понимал причину царящего на «Сирене» настроя. Штеймвлек невольно представил всегда оживленную палубу своего корабля такой же пустынной и заброшенной, как у этого бедолаги, и по спине моряка пробежал холодок. Жутковато. Виктор тряхнул головой, отглняя безрадостные мысли, и, сжав кулаки и стиснув зубы, ступил на борт «призрака». Оглядываясь на предмет чего-либо необычного, он подошел к капитану.
— Капитан Бауэр, матрос Штеймвлек прибыл по вашему указанию, — немного вразрез с
действительностью, но стоит ли при чужаках о письме?
Black Knight
- А, это вы Штеймвлек. Виктор, верно? - Обернулся к нему Бауэр. - Я ждал вас. Рад что прибыли ко времени и сумели меня разыскать. У нас тут, как видите, непредвиденные события. Надеюсь, вы с ответом?
Он одобрительно кивнул увидев в руках моряка конверт. Похоже, Бауэр не считал нужным скрывать факт получения письма. Помощник баронессы быстро сорвал печать и погрузился в чтение.

- Бауэр, мы собираемся осмотреть каюты, - крикнул с другого конца палубы Берназ, - не желаете ли составить нам компанию?
- Ступайте, - ответил Бауэр, на мгновение отрываясь от письма, - мы вас догоним.

Все, кроме Штаймвлека, Бауэра и его людей погрузились холодный полумрак коридоров и кают под палубой брошенного корабля. Здесь, внутри корабля царил такой же беспорядок как и снаружи. Сквозняк одиноко стучал разбитыми окнами. Рейлюс, обладающий хорошим зрением сразу приметил на стенах какие-то пятна и разводы.
Однако оповестить об этом своих спутников ему не удалось - он внезапно поскользнулся на чем-то и рухнул на твердые доски, едва успев выставить руки, чтобы не разбить себе нос. В лицо дохнул противный металлический запах. Сомнений больше не оставалось - на полу была разлита совсем не вода...
Вдалеке послышался чей-то голос. Это был то ли визг, то ли всхлип, но не вполне было понятно кому именно он мог принадлежать.

Тем временем на палубе...

Капитан Гюнтер Бауэр дочитал письмо баронессы и спрятал его в карман.
- Послушайте, Виктор. Ситуация несколько изменилась. Мне нужен надежный человек для выполнения одного задания. И, думаю, что мне не найти для этого никого лучше вас. Конечно, вы в моей команде недавно, однако уже с успехом выполнили несколько небольших, но важных поручений. Считайте, что это будет для вас финальным испытанием...

Semilight7
В момент, когда ловкость подвела Рейлюса, Казимир среагировал на удивление быстро для человека, который, как казалось, проявляет совсем мало энтузиазма в полученном задании по осмотру судна. Заплечный мешок был быстро, но мягко отброшен к стене (при этом нечто, укрытое в нём, явно издало недовольный звук - нечто вроде шипения и клацаний). А в руке возникла, казалось из пустоты, рукоять кистеня, обитая черной кожей. Лишь спустя пару секунд полукровка успокоился и перестал таращиться на гнома. В несколько широких шагов он добрался до Рейлюса и, ухватив учёного под локоть, привёл в вертикальное положение. Затем Казимир провел рукой по одному из "тёмных пятен", проверил консистенцию пальцами, приложил к носу...

Когда раздался подозрительный звук, джиогото так и замер с поднесенными к лицу окровавленными пальцами (я так понимаю, пятна были кровью).

- Мы не одни. - лицо полукровки было укрыто привычной тенью безразличия, но в голосе скользнула искра сарказма, - Славно!
Black Knight
Жидкость, без сомнения, была кровью. И судя по тому, что вся команда корабля пропала - скорее всего, кровью человеческой. Но почему тогда нигде не было видно тел?
Берназ и его люди почти одновременно обнажили клинки.
- Похоже на убийство, - бросил капитан "Сирены". - Будьте внимательны. Возможно, убийца все еще на корабле. Рейлюс, как вы?
Тишину корабля больше ничего не нарушало.
Sire
- Тысячу атомных дров тебе в топку! - в сердцах выругался маленький гном, когда его драгоценный нос вошел в соприкосновение с очень твердыми досками пола, - чтоб у тебя все приборы работали с первого раза! - Он быстро поднялся, буркнув что-то неразборчивое Казимиру в знак благодарности. Потом принялся оглядывать себя со всех сторон, проверяя, не разбилось и не потерялось ли чего. Но вроде все в порядке.

- Благодарю, все хорошо, капитан Берназ, - коротко и сухо ответил Рейлюс на вопрос спутника. Это ж надо - прям сесть в лужу! И при том - в лужу крови. Интересно, чья она? Человеческая? Алхимик вновь нагнулся и принюхался, пытаясь определить свойства субстанции, разлитой перед ними.
Black Knight
Имеющий опыт в таких делах гном без труда определил по косвенным признакам, что это была именно кровь. Но без подробного анализа в лаборатории даже он бы не сказал, принадлежала ли она человеку или животному.

Разношерстная группа молча двинулась дальше. Корабль слегка покачивало по волнам. Возле одной из кают стояли ящики. Шедшей впереди Берназ насторожился, будто что-то услышал или почувствовал, а через мгновение с истерическим криком на него выскочил человек с ножом. Удар был неловким, и капитан с легкостью отбил его, попутно выбив нож из руки неудачника, а затем мягким пинком отправил его обниматься со стенкой.

- Нееет! - Закричал человек и медленно сполз на пол. Его крик превратился во всхлипывания. - Не убивайте меня... Пожалуйста...
- Не убьем, - быстро произнес Тобиас, приставив к горлу выжившего саблю, - если не станешь кидаться на нас с ножом.
- Не убивайте!!! - Вопил незнакомец. Через несколько мгновений он слегка успокоился и обвел окружающих мутным взглядом.
- Вы - не они... - Только и сумел промямлить он.
Вензель
Виктор помолчал, наблюдая за мерным движением волн. Вопросы у него, несомненно, появились, однако, в основном, из тех, которые вряд ли понравятся капитану. Молодой человек колебался, ведь предлагаемое поручение, хоть пока и туманное, как и все в этом мире, совершенно не походило на работу, ради которой он нанимался к Бауэру. Размышления моряка прервали возгласы снизу, ясно различимые в воцарившейся на палубе тишине.
— Я...- Виктор прочистил горло - Вас понял, вопросов не имею. Капитан, не стоит ли нам..?
Sire
Волшебник отскочил от остальных во время внезапного нападения и уже приготовился исчезнуть - любимая тактика! - но все, вроде как, завершилось благополучно. Тогда Рейлюс стал с интересом разглядывать перепуганного человека. Да, налицо признаки явного помешательства или фобии, вызванной - чеи? Кто эти загадочные "они"? Это стоило выяснить.

Гном по своему обыкновению начал быстро-быстро задавать свои вопросы, но тут же оборвал себя. Сейчас это несчастное создание и так плохо воспринимает окружающую действительность. С другой стороны, его, маленького, оно вряд ли испугается. Сильно, по крайней мере. Поэтому иллюзионист шагнул поближе и произнес, медленно выговаривая слова - ну, настолько медленно, насколько он это вообще умел.

- Здравствуй. Мы не желаем тебе зла. Но нам нужно узнать - кто такие они, что пытались тебя убить? Как они выглядят?
Black Knight
- Да, вы правы, похоже там что-то происходит. - Бауэр взглянул в сторону, из которой доносились звуки. - Скорее идемте!
Они спешно двинулись вслед за своими спутниками, скрывшимися в недрах брошенного судна.
Видимо, помощник баронессы заметил тень, набежавшую на лицо его собеседника.
- Не волнуйтесь, Виктор. На ваш век сражений еще хватит. Походите пока под командованием капитана Берназа. Он отчаянный рубака.

Когда они вошли во внутренние помещения, Рейлюс как раз склонился над испуганным человеком, сидящим на полу. При их появлении человек весь сжался и прикрыл руками голову.
- Успокойся, - Берназ отпустил незнакомцу легкую пощечину. - Это наши друзья, он не сделают тебе дурного. Отвечай.
Выживший снова сжался и осторожно поднял голову. Он осторожно взглянул на гнома и безумно хохотнул. Губы его дрожали.
- Это... это... Морские чудовища! - Наконец произнес он. - Жуткие твари, с ластами и клыками. Убить их невозможно! Многие мои друзья пытались. Кололи их ножами, рубили саблями. Им все нипочем! Эти твари убили их всех... Я ничего не мог поделать!
Он закрыл руками голову и разрыдался.
Вензель
Виктор лишь кивнул словам капитана, и на лице его даже на какой-то миг мелькнула легкая улыбка. Что ж, решение принято, и беспокойство о его последствиях - пустая трата времени.

...

Обрывочные фразы, произнесенные бедолагой, отозвались эхом в голове моряка, рождая расплывчатые пока догадки. Виктору, за годы службы на том или ином судне, довелось слышать множество историй о морских чудищах и духах. Вымысла в этих байках всегда было больше, чем смысла, однако слова выжившего казались смутно знакомыми.
Виктор слегка нахмурился - у него не было ни малейшего желания сейчас выпытывать у бедняги сведения о событиях, воспоминания о которых и так почти свели того с ума. Однако, если его догадка верна, подтвердить это следовало немедленно.
- Эй, все хорошо. Все уже закончилось, - Виктор присел рядом с пострадавшим, положив правую руку тому на плечо, а левой снимая с пояса флягу с грогом.
- Как тебя зовут? Вот, выпей,- дождавшись, пока выживший моряк хоть немного успокоится, Штеймвлек продолжил, - послушай... Эти твари... Они не напоминали с виду каких-нибудь животных?
Black Knight
Моряк жадно глотнул из фляжки, закашлялся и затравленно взглянул на Виктора
- Хенрик, - выдохнул он, наконец. - Я... я не знаю. У них были ласты и грива. А еще огромные клыки. Они были лохматыми и казались неповоротливыми на палубе... но они догоняли моих товарищей, сбивали их с ног, а затем пожирали... Я до сих пор слышу их крики...
Он снова закрыл лицо руками.

Телохранители капитанов начали шепотом переговариваться.
- Отставить панику! - Рявкнул на них Берназ.
Бауэр взял за плечо одного из своих людей, - Отправляйся в порт, найди костебля. Пусть стража не пускает сюда досужих зевак.
Тот молча кивнул и умчался прочь.
- Ему бы в лечебницу не помешало. - Снова заговорил Бауэр. - Нервы у него явно расстроены. Печальная история и пренеприятная. Займусь ею лично. Однако нам здесь задерживаться нет никакого резона. Тобиас, а вам пора бы собираться в обратную дорогу, не так ли?
Берназ взглянул на выжившего моряка и немного рассеянно кивнул.
Sire
Животные, и с ластами... Такие должны были оставлять следы весьма специфические. Да и потом, вряд ли они пожирали моряков целиком, не оставляя и кусочка. Стоит поискать. Так что маленький гном, не слишком заинтересованный в беседе с полусумасшедшим страдальцем, решил продолжить осмотр - пока остальные еще решают, что делать.
Black Knight
Рейлюс еще немного побродил вокруг беседующей компании и пошарил взглядом по темным углам пустынных коридоров. И действительно - в сыром полумраке брошенного корабля ему удалось разглядеть на полу следы чудовищных когтистых ласт. К сожалению, останков погибших моряков ему отыскать так и не удалось. Они все пропали, будто по волшебству.
Вензель
- Капитан, если позволите, - добавив в голос всю немногую имевшуюся у него учтивость, вмешался Виктор, - не знаю уж что там насчет нервов, но лекарю этого горемыку надо бы показать- он может быть ранен - моряк вопросительно посмотрел на Хендрика.

/И, если больше ни у кого вопросов к выжившему нет, то, когда он так или иначе окажется вне радиуса слышимости.../

- Капитан, - Штеймвлек рассчитывал, что Бауэру достанет здравого смысла в данный ситуации не относиться к субординации с излишней строгостью,- есть у меня версия... Поймите меня правильно, основа ее - россказни одного моряка, старого пьяницы, и не далее как этим еще утром я считал их нелепым бредом... Так вот. Моряк этот божился, что встречались его команде на каком-то побережье странные твари. То ли были они как люди, способные оборачиваться зверьми, то ли наоборот. Нет, вервольфами -то любая бабка детишек пугает, но тут, якобы, не о волках речь, а о каких-то морских зверях... - Виктор сделал паузу, пытаясь припомнить детали, - Львах, что-ли, морских? Не помню. Так вот, к чему я... Может статься, эта байка тут и не при чем, но то, что против того, что на это судно напало, обычное железо не поможет, Хейнрик дал понять ясно. Мне кажется, нам стоит быть готовыми к такой ситуации - легенды об оборотнях все ведь слышали?
Виктор замолк, однако, оглянувшись и убедившись, что выживший моряк не может его слышать, продолжил, - и, если это дествительно оборотни, и один из них ранил Хейнрика, ну... Все слышали легенды.
Black Knight
- Я бы тоже сказал, что это пьяные бредни. Если бы не увидел своими глазами. Что ж теперь прикажете с ним делать? Ну, лекарю, его, допустим, покажут. А дальше что? К священнику вести? Или посадить в оковы до полнолуния и ждать пока он станет чудовищем, чтобы убедиться, что мы тут все не сошли с ума? Да меня мои же люди засмеют.
Капитан задумчиво потер подбородок.
- Ладно, осторожность еще не вредила, так что, я приму все необходимые меры. Только вы никому ни слова о том. Может и к лучшему, что я решил вас отослать – чем меньше людей в городе знает о случившемся, тем меньше возможность сболтнуть что-то лишнее.
Вензель
В рассуждения Бауэра о дальнейшей судьбе Хейнрика Виктору было нечего привнести - практически все свои знания, касающиеся его догадки, он уже озвучил.
- Мне не хотелось бы продолжать испытывать ваше терпение собственными домыслами, капитан, - Виктор прилагал все усилия, чтобы слова его звучали как можно убедительнее, - однако, я прошу Вас рассмотреть возможность экипировать нас, - моряк скользнул взглядом по троице наемников, - серебренным оружием. На случай, если... Да, впрочем, что я, и так все понятно.
Semilight7
Полукровка только молча кивнул в момент, когда Вензель озвучивал предложение. Сам бы он просить ничего не стал, как из-за неумения изъясниться в достаточной мере деликатно, чтобы не быть уличенным в попрошайничестве или откровенном требовании, так и по личным причинам. Всё-таки у Казимира была своеобразная гордость, его могли долго поливать грязью, и он бы терпел.... но просьба, даже такая справедливая и уместная, была для него сродни выпрашиванию подачки, а потому казалась почти невозможна.
Black Knight

Бауэр сначала слегка недовольно слушал настойчивого моряка. В конце концов, хмурое выражение на его лице сменилось задумчивым. Он взглянул на красноречиво молчащего Казимира и, наконец, произнес:
- Возможно, вы и правы, Виктор. Не знаю, где сейчас достать серебряное оружие, но отпускать вас в открытое море без него слишком рискованно.

Капитан сделал несколько шагов в сторону выхода, затем повернулся и вкрадчиво добавил, - после всего, что здесь случилось. Да наше задание на грани срыва! Не приведи Всевышний, если подобное случится по пути...
Бауэр потер лоб, а затем подозвал к себе второго охранника, - Ступай немедля в город, разыщи торговца редкостями и зайди в арсенал стражи. Найди несколько образцов посеребренного оружия.
Помощник баронессы стянул с пальца перстень с печаткой и сунул в руку своему человеку, - Скажи, дело срочное. Я расплачусь позже.
Телохранитель Бауэра умчался, а компания выбралась на палубу брошенного корабля. Моряки Берназа тащили под руки едва переставляющего ноги Хенрика, остальные шли молча, раздумывая о том, что видели.
Вскоре вернулся первый телохранитель Бауэра.
- Господин капитан, констебль на пристани. Стража оградила пропуск горожан в портовый район, - отрапортовал он.
- Отлично. Пока все. - Принял отчет Бауэр. - Тобиас, вы готовы к отправлению? Хочу, чтобы вы отплыли как можно скорее. Как только мой человек разыщет то, что вам нужно.
Вензель
Согласие капитана несколько поразило Виктора - по собственному мнению моряка, его слова убеждения были не очень то вескими. Видимо, успех предстоящего им задания имел для Бауэра очень большое значение. Виктор предположил, что лучшим проявлением благодарности капитану будет заткнуться и притвориться ветошью до момента отправления. Отправления... Предстоящий выход в море будоражил и бодрил, заставляя всё недавние негативные мысли отойти на второй план.
Black Knight
Участники экспедиции уже успели слегка освоиться на «Сирене», хотя моряки Берназа были заняты повседневными делами и не особенно рвались общаться с незнакомцами. Неизвестный человек, по виду, тот самый констебль живо расхаживал по пристани и отдавал распоряжения подоспевшей страже.
Человек Бауэра вернулся спустя какое-то время. Ему удалось раздобыть серебряное оружие. К сожалению, это все были небольшие кинжалы, бить которыми эффективно можно было только при близком контакте, что было не слишком-то удобно.

Двое стражников увели едва живого от ужаса Хенрика. Бауэр наказал им строго настрого следить за подопечным и быть готовым к самым непредсказуемым поворотам событий. Охранники также получили по серебряному кинжалу. Бауэр не затруднил себя объяснять зачем, лишь сказал "использовать их в случае непредвиденных обстоятельств".

- Кажется все в сборе и все готово, - произнес, вглядываясь вдаль, Тобиас Берназ. - Что же, мы не будем медлить.
- Счастливого плавания, капитан, - пожелал Бауэр. - Мы сходим на берег. Будьте осторожны, не забывайте, что видели здесь.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.