Ворнинг! Дальше - один большой незакатанный спойлер.
Я бы записала этот рассказ в тошнотворно-прикольные.
Эпиграф!
Цитата
И подумалось ей, если к тине еще и никотин — надымится окурков
Эпиграф сей подходит к первым трём четвертям сказочки перфектно. Прям вот по ходу текста прослеживается, как слабело воздействие зелья на сознание автора.
Начало очень тошнотненькое, сюсю-мусю, птичке ниточке прядёт, бабушке пфе-пфе, кхе-кхе. Слащавый поток сознания, игнорирующий логические связи между мыслями.
Дальше сюсю-мусю с мальчиком, который полусоветский-полусовременный: и в тачки играет, и кисельные берега представляет. Оу ай бэг ю. сомневаюсь, что ассоциативная база современных детей позволяет строить тот образ с кашей, который предлагает автор.
Отдельная тошниловка со слезой для особо чувствительных йуных дев там, где "птичку жалко" и воробейка-сиротинушка.
Вообще у автора есть особый скилл помимо зельеписания. Это совмещение стёба, довольно остроумного и вкусного, с тошнотной слащавостью. Причём непонятно, что где, и в какой момент что пересиливает. Потому что светлый наивняк повсюду + дебилус-стайл, подменяющий детское восприятие, пересыпан всякими недетскими ассоциациями и приколами. С птичкаме, котикаме и волкаме автор предлагает читателю спровоцироваться, лепит свой шедевр в духе мокренькой, мокренькой кисаньки.
Дальше - ещё и шедевральная пачка героев. Две сексуально неудовлетворённые бабы, леший с признаками кризиса среднего возраста, волк-крановщик с флёром брутальности и кикимора с водяным, которым, на фоне остальных, уже пристроенных героев, я приписываю теперь шашни. (Кстати, а с кем найдёт своё счастье кот Баюн?)
Нет, ну серьёзно, всяких моментов типа мамы, протирающей тряпкой дядю, признающегося в любви, и бросающей тряпку, када дядя обнимает другую, дофига и больше.
Цитата(Айфрит)
А автор "Оживи-огня", напротив, прозрачно намекает читателям, что всё зло в мире - от женщин.
Угу, угу. Ларс фон Триер от русскоязычной литературы))) На моменте, где выясняется, что Яга заставила муженька вместе с изменой забыть и опупительно важное заклинание, даже я начинаю думать, что бабы - дуры. А ещё вот, не могу не отметить:
Цитата
Увидел, как она взяла тряпку и пульт. Нет, сначала пульт – маме нравились не новости, а фильмы. С тряпкой села на стул. Убираться.
Сие как раз в сцене, полностью пропускаемой через восприятие ребёнка. Этакий двухлетний шовинист, полный сарказма. Работай, женщина.
Но, если честно, я начала любить этот рассказ как раз с околошовинистического диалога про грибной суп)) Ну правда, через героев так явно и ярко просвечивают семейные споры и неурядицы, которые можно встретить практически везде, что не улыбнуться невозможно.
Как же лечить всё это? Что им всем нужно?
Отличная забористая групповушка на костях зайки Русака, скажете вы.
Ай-ай-ай.
Любовь, скажет вам автор.
И вытаскивает в роли бэд гая, который всех примирит, феникса с функционалом не-феникса))) (Кстати, реально, уай? Там даже Макошь-Мокошь соединена с бабой Ягой, обе в славянской мифологии связаны со смертью. То есть вроде концептуальность не случайно появилась. И тут нате - феникс.)
И, чёрт побери, все мирятся. К этому моменту то ли зелье реально отпустило, то ли смешались в одном месте действия все герои и стиль пришлось унифицировать, но тошнотность сбавляет градус. И всё так трогательно, так чертовски трогательно, и баба яга красивая, и все счастливы, и семья любящая, и я по-прежнему бешусь на эту сказочку, но уже обожаю её.
Говорят, что так крепче всего и влюбляются.
Но я че-т пока не решилась)))
Напоследок спешали фор
таискаМне кажется, объяснение есть. "Вариво" проверили словом "варить".
Ноги подполил - отправил их в подпол.
Сбытые с ног - божественная игра слов, как сбытые с рук, только с ног.
Вывод: тут чертовски много добра. Автор сделал так, что становится в конце приятно и улыбчиво, поэтому мне всё же понравилось. И ещё, каким бы этот рассказ ни был, ему не откажешь в яркости.