RPG-ZONE
Новости Форумы Путеводитель FAQ (RPG) Библиотека «Пролёт Фантазии» «Штрихи Пролёта» Дайсы
>  Список форумов · Все сообщения пользователя Здравствуй, Гость (Вход · Регистрация)
Страницы: (2) 1 2 

Крас Мазов Отправлено: 18.10.2023, 05:44

Ответов: 14
Просмотров: 460
Здравствуйте, Автор.

Спасибо, конечно, за доверие, но я не уверен, что смогу хоть как-то положительно высказаться о рассказе. Мне он не понравился.
Начнем с конца. Обожаю этот легендарный сюжетный поворот, когда всё произошедшее в произведении оборачивается сном или глюками. Да и исполнение, без обид, откровенно ленивое. Неужели вам, Автор, так сильно не хотелось париться над рассказом, что вы мало того, что слили финал, так и к самому тексту в целом подошли непростительно халтурно. Ошибки всех мастей, разрушенная структура текста, из-за которой порой вообще не удается следить за повествованием. Сложилось впечатление, что либо текст спидранили, либо специально портили. Эдакая стилизация под типичную "голактегу", за которой на самом деле скрывается глубокий смысл...

Я не исключаю, что подобный подход имеет место, но каких-то особых философских потуг я также не заметил. Если уж и разбирать всё отсылочки, то только чтобы убедиться, что в сеттинге рассказа смешались самые поверхностные представления о политике и экономике, политических течениях и их взаимоотношении между собой. Наверное, многие люди действительно таким образом мыслят и судят о происходящем, и от того становится как-то печально. С другой стороны, если это и был социальный комментарий, сатира (а всё-таки я склоняюсь к мысли, что так оно и есть), то подан он максимально криво.
Допустим, и впрямь захотелось подать все остросоциальные темы в неряшливом стиле. Окей, идея понятна. В каком-то смысле даже интересна. Но неряшливость эта вымученная. Не тонкий сюрреализм, где каждая мелочь и заумь продуманы, чтобы донести до потенциального читателя нужное чувство и ассоциацию, а стандартное на от****сь, которое воспринимается не иначе как плевок в лицо. Посредственная неряшливость, даже будучи намеренной, отнюдь не вызывала дикое желание СПГСить и размышлять над политической сатирой. Она напрочь отбивала всякую мотивацию к чтению.

Единственный крючок, который всё-таки цеплял, не давая забросить чтение, – это глупость, которой наполнен рассказ. Не глупость сюжета (он здесь просто бредовый), не глупость шуток (в принципе, есть даже парочка нормальных), не глупость отсылок (однако, эпизод, где главная героиня смотрела на красные и белые грибы, и главгад спрашивает, поддерживает она большевиков или белогвардейцев, меня реально насмешил – словно та самая метафора из "Космической одиссеи", где брошенная кость превращается в космический корабль) составляют ту самую глупость, о которой я говорю.
Речь я веду об атмосфере. Кристаллизованной атмосфере глупости, из-за которой не хочется ни СПГСить, ни изучать отсылки. Ты буквально читаешь, смеешься над самим фактом того, что ты это читаешь, постоянно проговаривая под себя "Ну это база". В определенном смысле, это даже плюс рассказа – много таких посредственных произведений, которые не хочется читать. А здесь читаешь, кринжуешь, но через секунду забываешь, над чем.
Так плохо, что уже хорошо.

Увы, рассказ это все равно не поднимает в моих глазах. Это просто слегка подслащенная горькая пилюля. Да, не так противно, но я бы предпочел её не пить.
Под конец могу лишь предположить, что за всем безумным наслоением "отсылочек", хохм и "сатиры" скрывается история о тягучей ностальгии, которая поглощает человека, словно болото, на котором и разворачиваются события рассказа. Антагонист таков – обезумевший призрак, лишенный настоящего. Убивший свою жену, или сестру, или хз кого – ту женщину с золотыми волосами, как у злодея. "Это ведь неспроста", – говорит мой СПГСный разум. В сущности, герои постоянно обсуждают (ну, точнее намекают, по понятным причинам) актуальные события, но всё это подается через призму абстрактных идей и событий прошлого, к которым как минимум молодые герои (точнее, одна героиня, ведь её друзья есть лишь плод воспаленного болезнью воображения) не имеют никакого отношения. По сути, показанный Автором мир ностальгии пугает. Пугает вовсе не правдой-маткой, отнюдь, а тем миром, который нас окружает. Миром отчужденного политического, когда людей чисто на мыслительном уровне лишают возможности рассуждать о благе и совместной жизни, чем и является политика как таковая.
В показанном Автором мире люди превращаются в пустышки, отражающие пустые идеи, в которых эти люди, на самом деле, не верят. А верят лишь давно погибшие, мумифицированные ностальгией, призраки прошлого. Вот и получается, что идеи, направленные на решение проблем совместной жизни людей, превращаются в лозунги, в свои уродливые отражения.
В принципе, далеко не факт, что так всё и было задумано Автором. Может, некая интенция и имелась. В конце концов, это всего лишь теория, а не откровение о рассказе в 10 тыс. знаков. Просто мои личные размышления.

Тем не менее, беспечный (в плохом смысле) и неряшливый текст вовсе не спасают ситуацию. Мне не понравился ни темп повествования, сосредотачивающийся на ненужных мелочах (ненужных по причине своей безграмотности): всю финальную погоню, к примеру, можно было бы сократить в несколько раз. Ни сам сюжет (очень уж трудно чисто на техническом уровне выделить стадии сюжета, персонажей, линии и мотивации – там это крайне зыбко и подано "как есть").

Однако, спасибо за рассказ.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1374809

Крас Мазов Отправлено: 3.7.2023, 11:33

Ответов: 15
Просмотров: 1849
Здравствуйте, Автор. Я прочитал...
А, стоп, я и есть Автор! Ну что ж. Непривычно писать вот таким образом, но попробую.

Спасибо всем, кто так или иначе осилил данный рассказ, или хотя бы попытался (это было сложно). Преогромнейшее спасибо Бастилии за разбор на стриме. Очень круто и приятно. Спасибо, Somesin, за очень содержательный комментарий. Спасибо, Tefnut.
S.S. Storm... я в принципе подозревал, что так и будет, но мне все равно было очень интересно узнать вашу позицию – за тем, собственно, и звал.
Жаль, конечно, что рассказ мало кого привлек и не вызвал устойчивого интереса. Но в том, наверное, моя вина. Надо было изначально активнее его продвигать через ту табличку. До того, как читательский пыл затеряется во времени, как слёзы в дожде.
Мой косяк был в попытке впихнуть невпихуемое: по итогу, сеттинг получился через чур сложный для такого короткого рассказа. Хм, и это при условии, что я очень многое объединил-вырезал-утаил из моего оригинального сеттинга, чтобы история вообще сохранила какую-то связность, не утонув в лоре. В каком-то смысле я это понимал, поэтому и сюжет получился относительно простым.

Интересный (а может и не очень) факт: писался рассказ в течение двух недель. Точнее, одну неделю продумывал концепцию, вторую писал. Сумбурность финальной схватки – результат спешки. Спидран рассказа, получается. Естественное последствие скачек галопом по Европам – не совсем ровное повествование, и "висяки": такие вот обрывки деталей и сюжетных линий, которые есть, но уходят в никуда, оставляя после себя лишь безответные вопросы... Я сам их начал видеть через неделю после отправки текста на Пролёт.
Вообще, несмотря на другие косяки, больше всего я жалею, что лучшую последнюю фразу антагониста Невена я придумал после отправки текста.
Цитата
– Последнее слово за мной, – вопил Невен, нанося смертельные удары по беззащитному врагу. – Последнее…

"Я не останусь лишь воспоминанием" – так сказал бы Невен в идеальном мире, где отличные идеи приходят в голову сразу. Как мне кажется, идеальные слова для антагониста. Невен, пострадавший, преданный и травмированный – он пытался свою травму распространить на всех, ведь в другом мире он жить уже не может. Неспособный отпустить прошлое, будучи сам его частью, он пытался весь мир откатить в прошлое и, таким образом, в вечное страдание. Это вот есть такие люди, эмоциональные вампиры, а Невен как раз к таким и относился.

Из-за спешки так и не смог (не смог же?) раскрыть так называемое второе Возвращение и конфликт живых и воспоминаний. Халтсин, будучи наполовину дальнобойщиком, который искал способы разорвать связи с тянувшим его в сторону Анвертена, провозил в город мутировавшие воспоминания. Товары из других миров распространялись по домам людей, и воспоминания постепенно доводили людей до самоубийства. Когда человек погибал, воспоминание занимало освободившийся сосуд. Второе Возвращение. На это и повлиял Халтсин, поэтому ближе к финалу он обвиняет себя в смертях невинных и в приближении нового Возвращения – потому что он сам и провозил в город воспоминания, которые доводили людей до смерти.
Почему нельзя было поговорить с этими новыми пеплоустыми? Да потому что ученый Бруа Мортанте экспериментировал над ними, желая придумать идеальный способ "убийства" пеплоустых. Правда, без возможности увидеть воспоминания, его и Нетры попытки были довольно хаотичными. Только после появления Халтсина наметился существенный прогресс в их исследованиях
А тем временем, Невен собирал больше последователей, и даже власти Анвертена не смогли справиться с проблемой. Да, опять мой косяк – я не смог отобразить и масштабы города, и масштабы проблемы. Хотя, с точки зрения Нетры и Бруа, гораздо логично скрывать проблемы как от жителей города, так и от Халтсина – потенциального союзника, но в то же время и потенциального врага.
У Невена была определенная харизма, да и гуляя в Шуме (как видно в одном из флешбеков, очень мельком, увы) он научился контролировать воспоминания и использовать их в своих целях. Как знать, обладали ли своей волей сторонники Невена во время захвата города? С другой стороны, встает дискуссионный вопрос: а обладают ли собственной волей воспоминания – замкнутые в себе проекции уже полученного опыта. Эдакие "философские зомби" Чалмерса, который вроде и сознают себя живыми, мыслящими существами, но всё это лишь имитация процессов сознания?

Почему только Халтсин ездил за пределы мира? Моя вина, не сумел обуздать повествование и грамотно подать опасность Шума. Да, на момент произведения он стал особенно опасен для людей. Точнее, путешествия в его недра, к другим мирам. Шум искажает действительность, буквально сплавляет вместе бытие и помысленное. Может быть, в этом и была опасность для смертного человека? Он, в отличие от пеплоустых, мыслит, обладает своими воспоминаниями, обладает своим жизненным пространством в контексте Гуссерля, а значит смешение разных реальностей для него опасно. А Халтсин тогда выступает как марионетка, притворяющаяся не-марионеткой. А остальные пеплоустые менее были склонны на сотрудничество с властями, которые, по факту, согнали их в гетто. А у Халстина и бывшая жена высокопоставленная, и сам по себе он слишком сентиментален, чтобы отказать, если его попросят.
Вот видно, как многочисленные задумки не умещаются в рассказ, что в целом и повлияло на его разнобойность.

На какие потенциальные вопросы ещё можно ответить? Воспоминание, с которым сразился Халтсин в сгоревшей школе – было привезено Невеном. Один из засланцев антагониста. Он слеплен был из разнородных обрывков памяти, связанных горем и смертями. Те сцены, увиденные Халтсином во время извлечения воспоминания – очень сюрные, но они мне нравятся. Они показывают масштабы мира. Показывают, что что-то страшное происходит за пределами Анвертена, который, даже со всеми его проблемами, теперь кажется уютным местечком. Данные цели выполняла и легенда о гигантах, которую любила слушать Элисия. Эта история также созвучна сюжету рассказа и арке Халтсина. Подобно гиганту, который заступился перед своими сородичами ради спасения людей, Халтсин противостоит пеплоустым, для которых он и символ, и авторитет. Как гигант научил людей жить иначе, так и Халтсин показал жителям Анвертена способ жить иначе – жить, пытаясь совместно преодолеть прошлое. Не дать ошибкам прошлого и сожалениям загубить прекрасную жизнь.
Да, возможно концовка довольно наивна. Но мне правда дать какую-то надежду настрадавшимся жителям, а также разбавить светом депрессивную историю. Да и можно ли окончательно преодолеть прошлое? Отказаться от него нельзя, поскольку оно часть тебя. Всякая ошибка создает человека как личность. Всякий успех или неудача. Это наш опыт, позитивный он или негативный, и просто отказаться от него не только бессмысленно, но и глупо. Значит, стоит попытаться примириться со своим прошлым?

Про отмеченные связи с Death Stranding. Справедливости ради, я так и не прошел игру, уж очень приятно мне там находится, просто путешествовать, впитывая особую атмосферу. Я начал играть в Death Stranding, когда в голове уже варилась идея для рассказа. Мир и сеттинг (отличающийся от окончательного варианта) был придуман задолго до. Но игра оказалась очень к месту. Она попала в нужную точку. Она задавала вопросы, которыми я задавался сам в последнее время.
К слову, эпизоды войны из игры и моего рассказа не связаны. Я до них попросту не дошел, пока писал рассказ. Но все равно было приятно передать рассказом схожие вайбы. Значит, план-минимум достигнут. Мысли гениев сошлись, гы :)
Ну и да, я писал рассказ под Low Roar. Пропитывался грустью, отрешенностью, и толикой надежды....

В общем, это всё, что я хочу сказать на данный момент. Мне нужно было выговориться, поэтому извиняюсь за сумбур. Если кому-то понравился рассказ, а какие-то вопросы так и не дают покоя, то спрашивайте, я радостью отвечу!

Спасибо за конкурс. Пора двигаться дальше.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1359801

Крас Мазов Отправлено: 28.6.2023, 15:25

Ответов: 28
Просмотров: 1849
Здравствуйте, Автор.

Как говорится, всё лучшее детям. А, следовательно, Ваш рассказ, претендующий на статус рассказа для детей, должен быть лучшим. Конечно, я шучу, но тем не менее, условная детскость вовсе не должна быть оправданием для нестыковок и разного рода косяков. Совру, если скажу, что в рассказе множество косяков. В целом, читается произведение относительно ровно, и вплоть до финала вопросов на уточнение не возникает. Но вот после...

Если честно, мне показалось, что Вы, Автор, не совсем продумали сюжет сказки. Есть в её структуре нечто такое, что мешает подавить недоверие. А именно фактические ошибки: в финале оказывается, что все персонажи – это команда корабля, на котором плавал условный протагонист (условный, потому что его сюжетная линия как бы имеет большее значение в контексте сюжета, но сам персонаж появляется во плоти только в конце), а остров – это сам корабль, волей морского колдунства превратившийся в остров. Окей, звучит логично и, в целом, это стандартная история о проклятии. Но тогда почему животные, оказавшиеся командной корабля, вели себя именно как животные, которые родились на острове после упомянутого позже кораблекрушения? Или это такая аллюзия на одичание команды, которые на необитаемом острове потеряли человеческий облик? Складывается впечатление, будто от читателей специально утаивается важная информация, чтобы сработал сюжетный поворот. Понимаю, но разве это, по итогу, не разрушает целостность повествования?

Немного угнетает и смысл проклятия, которое довлеет на главным героем. Собственно, в чем его смысл? Исходя из полученных данных (проклятая команда и т.д.), кажется, что старик спас команду от смерти путем их превращения в животных? Чтобы закрепить договор, старик должен был отдавать морю самое ценное, что у него есть? Но он не желал отдавать, и тогда его любимая жена сама принесла себя в жертву, чем довела деда до депрессии? Но тогда причем здесь "Спокойная жизнь и столько рыбы, сколько старик пожелает"? Да ещё и пожертвованием мечтаний и самого дорогого, что есть в жизни? Такое чувство, что перед нами совершенно другая история: спокойная, но заурядная жизнь vs. жизнь по воле сердца, но тернистая. Ну вот совершенно не вяжется это проклятие с написанным в рассказе...

Возможно, центральный конфликт воспринимался бы живее, знай читатель подноготную этого конфликт. Однако, нам неизвестны ни мечты старика, ни его характер. Как персонаж он – пустышка, которая даже не дотягивает до устойчивого архетипа. Тоже самое и с остальными персонажами – они не вызывают отклика в душе, поскольку не имеют характера. Вот в этом отношении, произведение как сказка слаб – ведь сказки, как ни странно, просто набиты архетипами, и чрезвычайно логичны в условиях их взаимоотношений. А в "Самом дорогом..." не хватает ни архетипов, ни игры с ними.

Добавим также, что рассказ не сбалансирован: экспозиция занимает весомую часть произведения и, увы, не особо влияет на дальнейшие события. Справедливости ради, экспозиция написана красиво: Автор рисует чарующий, убаюкивающий образ заброшенного в безбрежное море острова. Язык и впрямь увлекает, такой текст только и хочется читать перед сном. Но, казалось бы, однозначный плюс оборачивается рассказу минусом: читатель не получает ни начало конфликта, ни даже мало-мальской характеристики действующих лиц. За всех отдувается разве что рыжая макака с неожиданными садистскими наклонностями. Да и его диалог с лангуром Бородачем не играет никакой роли в рассказе – разве что рассказывает нам мораль дня, выраженную в ауф-цитатах. Но зачем? Как будто основная идея исчерпывающе раскрывается в финале, ага...

И вот финал я бы также назвал как сильной, так и слабой частью "Самого дорогого..." По духу – это феерия наподобие "Алых парусов" Грина. Возвышено-радостно-слащавая. Романтическая. Последняя сцена мне даже понравилась, к слову. Вот только 1) отношение к сюжету имеет довольно условное; 2) она предельно абстрактная, следовательно, к ней можно приложить множество смыслов. Почему проклятие внезапно сошло на нет? Опять-таки, в сказках существует довольно хитрые условия разрушения проклятий. Ну а в рассказе всё просто убегают, море бузит-бузит, да сваливает восвояси, а все персонажи уплывают в закат. Конец.
Круто, конечно, но бессмысленно.

Вообще, послесловие в конце (и все интерлюдии в придачу) выполняют свою функцию успешно, на мой взгляд. При общей сумбурности повествования, когда Автор мечется от одной концепции к другой, интерлюдии помогают сохранить связность сюжета – своеобразный шов между разнородными частями. И пусть послесловие и выглядит, и звучит как проговоренная и навязанная в конце мораль, без неё рассказ растерял бы остатки целостности. Обозначенные мною странности стали бы более очевидны без некоей соединительной ткани нарратива. Так что данное авторское решение кажется довольно дальновидным.

Напоследок хочу сказать, что вы, Автор, читер. Несмотря на то, что Ваша сказка не имеет многих признаков "сказки", она весьма бережно интериоризировала сказочную атмосферу. Вот эту вот ламповость, которая так меня, если честно, привлекает, что ругать больше рассказ не хочется – иначе кощунственно, что ли. В целом, основные обнаруженные моменты я отразил в данном комментарии.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1359170

Крас Мазов Отправлено: 2.6.2023, 11:59

Ответов: 10
Просмотров: 1303
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.

На кончике языка висит одно раздражительно-неуловимое слово. Так и норовит сорваться! Не буду ходить вокруг да около, скажу прямо – это слово "Интуиция". Всё произведение является творением чистой интуиции, столь же хаотичным, как и гармоничным. Взывающим и трепет, и разочарование одновременно.

Интересно прочитать рассказ, созвучный собственным недавним размышлениям. Я думал над феноменом абсолютной эстетики. Настолько концентрированной и ярко выраженной, что она превращается в своё отвратительное подобие. В анти-эстетику, которая, смакуя прекрасное и возвышенное, вызывает тошноту. На мой взгляд, Автору удалось выстроить такую картинку. Расплывчатое и неуловимое изображение, которое нельзя рационализировать или продумать, но можно прочувствовать. Таков авторский язык – каждое предложение, даже каждая метафора практически нечитаемая. Единственный способ пережить падение метафорической горы – стать горой, и погрузиться в красиво ужасный текст.

Патетическое нагромождение слов – вот что представляет из себя произведение с чисто технической стороны. Его можно разобрать на структуры, на определенные тропы, но осмыслить трудно. Ибо метафоры вроде и описывают что-то, но понять, что они описывают, не будучи Автором, проблематично.
И в другом рассказе подобный ход мог вызвать неприятие, но в контексте рассматриваемого произведения подобный язык работает, как швейцарские часы. Ибо история располагает.

В центре повествования – творческие поиски мастера-волшебника с перекачанными навыками Концептуализации и Электрохимии. Из раза в раз он стремится воссоздать рай в своем парафиновом городе согласно своим якобы высоким идеалам. Однако, на самом деле перед нами социопат с манией величия, гнилой изнутри, и его несчастные творения непроизвольно повторяют черты демиурга. Кажется, словно город также гниет изнутри и разрушается. Но он лишь живёт, противясь холодной хватке расчета. Живёт и сочетает в себе плохое и хорошее, как и любое явление жизни.
Вот и злится наш волшебник; видит он собственное отражение в творчестве, и не может признать собственное несовершенство. Он же автор мира и явно упивается абсолютной творческой властью! И в очередной раз он повторяет собственные ошибки, задумав под конец рассказа создать новый, на сей раз идеальный город. Чувствую, и новое его творение постигнет та же участь. Ведь жизнь несовершенна.

Несовершенны и Авторы. Процесс творческой эволюции интуитивен и часто ведет в тупик, но это вовсе не повод отказываться от попыток творить что-то новое (ведь в этом и заключается эволюция как таковая). Об этом писал Анри Бергсон, и нечто дисгармонирующее с его учением я обнаружил в рассуждениях волшебника, в его маниакальном стремлении стать воплощением жизненного порыва. Но комплекс Бога погружает героя в пучину безумия, и тот отказывается признавать красоту в несовершенстве. А кто в результате страдает? Жители парафинового городка, из которых протагонист вылепит новых человечков... Поэт и Оригами, чья странная история любви как бы вторит линии творческих поисков волшебника. Довольно интересна мысль о том, что созданные творцом персонажи начинают жить своей жизнью, проявляя вполне человеческие эмоции; начинают боготворить или презирать творца по мере развития собственной личности. Самостоятельным, полноценным персонажам нет места в механистичном, строго структурированном, идеальном мире волшебника.

Надеюсь, я смог показать многоплановость сюжета, которая совпадает с анти-эстетичной атмосферой рассказа. Красивые описания бессмысленны. За возвышенностью и пафосностью следует гротескный натурализм. Красивый ужас ощущается во всей полноте, и перед читателем разворачивается истинное безумие творчества. Восхитительный концепт.

Но причем здесь "интуиция"? Почему, после всего вышесказанного, рассказ ассоциируется у меня только с этим словом? Ибо путь интуиции ведет как к потрясающим открытиям, так и великим бедам. Поэтому назвать рассказ идеальным у меня не получится.

Начнем с саундтрека рассказа. Да, говорить о саундтреке в литературном произведении – спорная затея, но ведь рассказ постоянно пытается задать нужное настроение определенной сцене, отсылая к известным мелодиям? Попытка похвальная, бесспорно, но скорее неудачная, чем успешная. Да, "Полет валькирий" не симфония, никакую "Слезу" Вагнер не писал (и Lux Aeterna никак не связана с Реквиемом Моцарта, и Only You Элвис Пресли не пел). Вот такие упущения (даже упрощения и неаккуратности) сильно портят общее впечатление от неплохой затеи.

В одну кучу сложим и сюжетную линию Поэта и Оригами. Назвать её лишней – язык не поворачивается, ведь она дополняет историю волшебника, а её трагичная концовка служит достойным финальным штришком произведения. Но её наличие сближает рассказ с эдакой опереттой. А что это означает? Ага, опять музыка, опять банальные знания кучи выходящих за рамки литературы вещей. Автор сдюжил? Пожалуй, нет.
Снова крутая идея с сомнительной реализацией. Во-первых, композиция диалога Поэта и Оригами не продумана, чисто внешне выглядит небрежно. Во-вторых, диалог явно претендует на стихотворность, мелодичность, но сам при этом явно написан по принципу "бахнем обратный порядок слов, и у нас получится типа стих". А вот нет. Стихотворный размер, слышали о таком термине?

Вот и читается диалог на одну половину прикольно и мелодично, а на другую – нечитабелен в принципе. Неряшливость вообще симптоматична рассказу в целом. На уровне знаков препинаний хотя бы. А длинные многосоставные предложения, наполненные убойными метафорами, без знаков препинания... Ну, ощущения в принципе те же, как и передергивание затвора главным героем в вазе с розами...

Даже сюжет, несмотря на всю крутость концепции, неряшлив. Взять, к примеру, историю Поэта и Оригами. Я тут распинался-распинался о её важности, но как же сильно она выбивается из повествования! Она начинается внезапно, и столь же внезапно заканчивается, как вспышка. И "благодаря" не самому качественному тексту, пародирующему лирику, воспринимается инородно. Полагаю, можно было решить проблему изящнее, а линию подать естественнее. Вот ходил же волшебник по городу, наблюдал за его жизнью? Может, стоило показать трагедию влюбленных по мере "путешествия" протагониста?

Вот поэтому рассказ для меня интуитивен. Он словно писался с явным пониманием того, что нужно написать, но без попытки сформулировать из понимания, из концепции, максимально целостный и связанный текст. Отличные находки соседствуют с очень странными и глупыми косяками. Но в своем несовершенстве он, в каком-то смысле, хорош. Красиво ужасен. По крайней мере, в моем сознании рассказ отложился.
И концепция отличная, на мой взгляд. Вот только отличная концепция требует отличный текст. Рассказ не всегда справляется со своей задачей.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1357260

Крас Мазов Отправлено: 20.5.2023, 12:47

Ответов: 15
Просмотров: 1412
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.

С одной стороны, он миленький получился. Не претенциозный, не обременительный. Такие тексты пусть и не выворачивают душу наизнанку, но немного разгружают. Ну, если они хорошо написаны. Это вот та "другая сторона", ложка дёгтя в бочке мёда, смазывающая впечатление. В произведении полно канцелярщины; сами предложения, простые по смыслу, чрезмерно усложнены. Перформативность хромает – уже в первых абзацах конструкция "должен был" встречается шесть раз подряд. Многие предложения можно переделать для большей красоты.
Цитата
Опустился туман, который был плотным, будто манная каша.

"Опустился туман, плотный, словно манная каша". Небольшой пример, но таких вот предложений в рассказе набирается достаточно. Из-за этого текст воспринимается сложнее, чем он есть.

Сюжет прост, но плохо выстроен. Допустим, есть центральная идея, и она вроде даже считывается.
Протагонист – художник, разрывающийся между заказной работой и личным творчеством. Казалось бы, с первых строк Автор аккуратно садит первый росточек конфликта. Увы, росток не восходит, и внутреннее переживание главного героя даже не уходит на задний план, а в принципе забывается. Теперь у нас история про таинственного заказчика, который хочет что-то оставить после смерти, и за эту возможность он готов заплатить всё свое состояние. Каков здесь конфликт? Может быть, у пирата в отставке будут очень специфичные предпочтения, какие-то особые условия заказа, которые сделают задачу протагониста сложнее, но интереснее?

N.B.
В подобной ситуации уместен и ранее упомянутый конфликт с работой и искусством – столкнувшись со сложным заданием, герой, в теории, решает его творчески, осознав, что и в рабочую рутину можно внести разнообразие, креативность. Это первый пришедший в голову пример, но он отражает какую-то конфликтую ситуацию, на основе которой выстраивается и арка персонажей. Тут даже можно приплести конкурентов протагониста, упомянутых в рассказе. Вдруг заказчик уже приходил к ним, но те не смогли удовлетворить его чрезмерно завышенных требований? Видите, как повышаются ставки?


Однако, в рассказе нет ни конфликта, ни развития. К герою просто приходит очередной заказчик, дает ему заказ, и герой его просто выполняет и показывает в конце результат. Как по мне, не слишком интересно наблюдать за таким повествованием. Сюжеты без конфликта в принципе не работают.
Некий намек на конфликт есть во взаимоотношениях между главным героем и его племянницей, но очень смутный и слабый. Племянница просто готовит блюдо, которое нравится заказчику. Вот и всё, ребята.
Её сюжетная линия имела бы смысл как раз в том случае, если бы заказчик был непростой. Мол, главный герой старался-старался написать максимально очешуенную картину, заказчику она не нравится, и только стремная еда племянницы спасает день. А в рассказе получилось через чур незатейливо: и картина нравится клиенту, и ням-няшки как приятный бонус.
Понятное дело, что это коррелирует с основной идеей, мол, даже в сделанном на скорую руку может быть душа. Хм, сюда даже метакомментарий неплохо приплетается, мол, люди во всяком могут увидеть шедевр?
Но повторюсь, что без убедительного конфликта и итоговый посыл ощущается как meh. Ни преодоления, ни чувств, ни катарсиса. Та самая рутина, которую так презирал главный герой. В общем, и сам рассказ чувствуется каким-то рутинным. Словно его события даже персонажами не воспринимаются как реально важное.

Но рассказ оттого милым и легким быть не перестает. Он какой-то наивный, непосредственный, как очень далекое размытое воспоминание из детства, которым почему-то дорожишь. Вот такая метафора вырисовалась. Поэтому рассказ не вызвал у меня резкого отторжения, несмотря на всё высказанное.
Но какой бы классный получился рассказ, если расширить сюжет! Если уйти от пересказательного повествования, если добавить конфликт и сложности, которые пришлось бы преодолевать персонажам. Если добавить события, которые активируют взаимодействие и химию между героями. Которые изменят их, а следовательно, изменят и читателя, увлеченно созерцающего эту историю.
Но данное произведение этого лишено. Поэтому после прочтения остается некая горечь... И вопрос без ответа: а что, если?..

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1355284

Крас Мазов Отправлено: 18.5.2023, 16:07

Ответов: 8
Просмотров: 911
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.
Как и многие подобные истории, прочитанная вызвала во мне противоречивые чувства.

Юмор как таковой – субъективная штука? Я не теоретик комедии, и многого о структуре и постановке юмора в произведении не расскажу. Откровенно говоря, рассказ прямо тужится-тужится весь, дабы получилась комедия. Да вот на выходе результат получается очень неоднозначный. Создавать комедии сложно не только из-за необходимости придумывать, собственно, шутки. Куда сложнее сбалансировать придуманное, расставить все возможные крючки так, чтобы они зацепили читателя в нужный момент. Данный рассказ даже не пытается в баланс: он стремится взять количеством. Понятное дело, что количество – не равно качество, поэтому добрая часть пошутеек вызывает максимум усталый вздох. В частности, речь идет о странном нейминге персонажей. Очевидно, он используется для создания комичности, мол, "гы, нелепые имена, Эсмеральда Денисовна, гы", и лишь единственный раз, когда вспоминается полное имя протагониста, шутка выстреливает.

Вот именно о таких уместных моментах я говорю. Об истории рождения героини-полусуккуба. О поиске героем причин её болезни. Но эти же удачные находки страдают из-за возможного стремления Автора однозначно донести до читателя шутку. Иначе говоря, разжевать всё до аннигиляции. Когда герой находит книгу про "Классические заболевания девочек-подростков" и рассказывает о причинах подобных обманчивых названий – это забавно. Когда герой перебирает другие подобные книги через абзац – это уже вымученно. И так по всему тексту: удачные фишки и смешные фразочки сочетаются с утомляющими попытками насмешить.
Цитата
- Значит так, вам около сотни лет, вы полудемон-полуангел с возможными приступами праведного гнева, ваша болезнь состоит в том, что вас все забывают.

Literally me.

Баланс юмора нужен для того, чтобы читатель не уставал. Это плавно возрастающая кривая, которая совмещает серьезные и спокойные моменты с шутками. Правило работает и для экшона. Слишком много движухи – и читатель устает, и дальнейшая движуха, даже если она прописана лучше предыдущей, не будоражит. А в рассказе, повторюсь, баланс отсутствует, как явление. В итоге, диалоги, построенные исключительно на гыгыкалках, хочется пролистать. Но их нельзя пропускать, а то вдруг упустишь сюжет?
Цитата
- Бинго, доминго! Я – нефелим.

Кхе, нефилим, кхе...

Увы, в данном произведений комедийная составляющая грубо перебивают сюжетную составляющую. Тонкая грань между абсолютной бессмыслицей происходящего и осмысленностью повествования наблюдалась только в начале. Перед нами интересная завязка: к герою обращается девушка-нефилим, которую вообще все забывают, словно её не существует. Не знаю, имеется ли здесь какая-нибудь метафора, но и без СПГС события воспринимаются довольно буквально – сеттинг располагает. Соответственно духу произведения, сеттинг тоже абсурден и нелеп (в плохом смысле): постоянно мелькают реальные топонимы, но местная история явно далека от нашей реальности (альтернативная история?).

В общем, герой-медик стремится найти причину странного проклятия, и находит его в происках местного демиурга, который, видимо, боится потенциального конца света, который может повлечь за собой рождение нашей страдалицы-нефилима. Я говорю "видимо", потому что в какой-то момент сюжет уходит в другую сторону, связанную с матерью протагониста, которая внезапно оказывается Смертью. И вот мы узнаем, что главный герой бессмертен, и вообще он бывший лидер восстания против смерти. Круто? Ну в эйдетическом мире это прикольно, но в нашей серой реальности концепция рушится под весом нагроможденных ранее линий.

Але, проклятие суккуба, происки демиурга? Ну вот, протагонист перекрывает филерный поток и снова пускает сюжет в намеченное русло – герои придумывают оригинальный способ сохранить память о проклятом нефилиме и находят не менее оригинальный способ защитить память от вмешательства демиурга. Ну вот, вот хорошо, это надо закрепить, зазернить в катарсисе! Ведь дальше нас ждет противостояние с демиургом как антагонистом, ведь так? Ведь так же?

Нет, потому что дальше идет цитата перса из Наруто, и противостояние протагониста с его мамашей. А куда делась полуангел-полудемоница, а помощница главного героя? Что происходит? Но сюжет продолжает погружаться в пучину бессвязности, и вот персонажи обсуждают о чем-то философском, о жизни и смерти, о том, что жизнь ведет к смерти и вообще созидания без разрушения не обходится, и что такое свобода выбора... Прикольно, но как это к сюжету теперь относится? Сложилось впечатление, что я пропустил здоровенный такой кусок текста, огромную часть сюжета, и теперь вынужден довольствоваться развязкой основного конфликта, который наверняка ведь логично в оригинальном тексте перешел от противостояния с демиургом к противостоянию со Смертью?

Ну вот я оригинальный текст не видел, поэтому скажу, что финал разочаровывает. И куда уж без набивших оскомину открытых концовок, где герои, показывая читателям фиг, уходят в закат? Ответы на вопросы? Завершение сюжетных линий? Да что такое этот ваш сюжет?
Зато отборного юмора навалили и диалогов Тарантино. Ведь это гораздо важнее адекватно законченного рассказа!

А есть ли положительные стороны у данного произведения? На самом деле, таки есть. Начнем с того, что текст-то я прочитал, не отъехав в нирвану на трети. Могу добавить, что текст относительно ровный – не возникает моментов, за которые хочется зацепиться в плане читаемости и грамотности. Правда, там есть кривоватые фрагменты, которые звучат тяжеловесно.
Цитата
Девушка сзади едва не влетает в живительную влагу импровизированного водоема. Благо, мои рефлексы и мамино благословение не дают ей упасть.

Вообще, текст явно пытается стилизоваться под "олдскульные" романы в плане авторской речи и общей концепции повествования, но получается, честно, не очень. Потому что выглядят вот такие фрагменты механизированно, словно слова собирали ламантины методом случайного подбора. Как бы и соответствует общей стилистике и по большей части не раздражает, но иногда и напрягает.
Несмотря на авторские попытки насмешить до смерти, некоторые шутки уместны, и общая стебная атмосфера, и речь персонажей складываются в единую мозаику. То есть произведение работает как произведение на техническом уровне. Впрочем, к сюжету это не относится.

Да, сюжетной целостности явно не хватило: надо было сосредоточиться либо на борьбе с демиургом, либо на борьбе со Смертью. Чтобы идеи, которые Автор пытался заложить, дошли до читателя и возымели эффект. Попытки в смысл, в метафоры и образы прослеживаются, что похвально. Правда. Но проблемы с балансом – как на уровне юмора, так и на уровне сюжета, – портят впечатления как от юмора, так и от сюжета, и в сухом остатке у нас остается небезгрешный, но в принципе ровный язык и стиль. За читаемость-то тоже могу похвалить, за умение работать с текстом – это важно.
Таким образом, в тексте явно наблюдается осмысленность. Даже видение. Но тут как и с любым медиа, многое упирается в балансировку.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1354904

Крас Мазов Отправлено: 16.5.2023, 15:16

Ответов: 21
Просмотров: 1791
Здравствуйте, Автор.

Начну с риторического вопроса. Какой кайф вообще в концовках типа "сон собаки"? Это шутка, это нежелание разгребать навороченное, это лень? Зачем оставлять миллион вопросов без ответа, сводя всё к совершенно абстрактной и ничего не значащей концовке? Конечно, можно врубить СПГС на максимум и начать придумывать, мол, сюжет – это аллюзия на депрессию, и внутренние демоны пожирают героя, пока героиня едва ли решается (а в конце и трусит) помогать. Вот так всегда бывает, что Безымянная "любит и жить не может" без Паши, но не решается ради него рискнуть жизнью или остаться с ним до конца (кроме случая вероятной зависти, когда героиня в психоаналитическом бреду представляет на месте гигантской летучей мыши свою соперницу). Что любая жизнь есть борьба, но только тогда её можно пережить, когда рядом оказывается друг, который тебе подставит плечо.

Но. Но... Абсолютно резонно можно предположить, что Безымянная, когда пытается свести счеты, оказывается на пути к загробному миру, где находится и её парень, который не может найти покой и "отправиться на тот свет", покуда не одолеет то ли свои грехи, то ли ошибки прошлого, то ли что-то третье. А может, можно все высказанные теории сложить в одну кучу и получить новую теорию на выходе. Потому что теории хоть и близки по духу (и тут, и там прослеживается депрессивная тематика), но расходятся в разные стороны. Нюанс в том, что я пишу данный отзыв, прочитав комментарии выше. И некоторые теории уже хорошо так наследили в моем сознании, что иначе интерпретировать события мне сложновато.

Возможно, вы, Автор, действительно мыслили в похожем ключе, но об этом достоверно известно только вам. Сам же сюжет пуст. Его кратко можно описать как чрезмерное самопережевывание с примесью научпопа про летучих мышей. Сюжетные связи отсутствуют в принципе. Завязка ещё имела некоторую претензию на какие-то интересные события, но после следует лишь странная чехарда с элементами временной петли. При чем здесь временная петля? А вот кажется, будто во время диалогов герои постоянно откатываются во времени, и начинают всё заново.
Цитата
— Там есть проход, — напомнила я, указав за сталагмит. — Это выход отсюда?
— Мы не сможем уйти, пока не уничтожим их. Они все равно найдут меня, понимаешь?

Зачем их уничтожать, кто тебя поймает?
Цитата
— Паша, они могут вернуться! — встревожилась я. — Давай поговорим там, наверху!
— Я никуда отсюда не уйду! Они всегда будут возвращаться, если их не победить!

Да объясните вы уже, епт, что происходит вообще? Каковы вообще "ставки" в этой борьбе? Кто-чем жертвует, в чем конфликт? А ведь для того, чтобы правдоподобно обозначить конфликт, мало просто сказать устами персонажа, что "у нас конфликт".
И сами реплики персонажей максимально абстрактны. Уровень бессмысленности всех диалогов в рассказе примерно таков:
– Мы не сделаем этого, пока не пойдем туда.
– Точно, но давай вспомним о том, чтобы не повторить то.
Один в один. Максимум абстракции. Даже в фильмах, книгах жанра сюрреализм прослеживается некоторая системность, при всей парадоксальности подобного заявления. Простор образов и интерпретаций огромен, но какая-либо сюжетная канва все равно прослеживается. На событийном ли уровне, или визуальном, или даже разговорном. А здесь вроде и видишь, что что-то происходит, и персонажи пытаются в развитие, но как-то неохотно (как и героиня, когда думает, помогать ли парню или нет). Вот и сидишь-думаешь после этого: а так и было задумано? Это хитрый план, который я не выкупил?

Как бы то ни было, действие все равно зациклено на само себя. Нападение летучих мышей – героиня мнется – пацан бьет летучих мышей – пацан рассказывает лекцию о летучих мышах – нападение летучих мышей. И так далее, и так далее то пресловутого "пробуждения". И всё это написано максимально абстрактно без экспозиции или хотя бы слабеньких попыток объяснить происходящее. Я люблю СПГСить, но не настолько, чтобы замещать отсутствующий сюжет собственным.

Ну и, собственно, пробуждение... Во-первых, оно реально раздражает, потому что заколебало. Во-вторых, разрушает интригующий фантастический элемент. Ну, помните, что где-то упоминалась пещера-хаб, связанная со всеми пещерами в мире? Без обид, Автор, но я бы лучше прочитал историю про исследование такой магической пещеры, чем про очередной депрессняк и "внезапное" озарение героини в конце (а что именно вспомнила героиня в конце, Автор нам не расскажет). Понимаю, что пошла вкусовщина, но камон... сон? Для того, чтобы такой рассказ впечатлил меня, его автором должен быть Рагнар Тёрнквист.

Странное чувство вызвали и упомянутые лекции ДроздоваПаши про мышей-вампиров. Мне так то нравятся летучие мышки, и я испытал очень отдаленный кайф, читая от них. Но так грубо вписано это в общее повествование. Ведь у героев каждая минута на счету, на подходе очередная волна, а герои делятся кулстори.
Цитата
— Любая может стать большой. В такую влезает много крови. Я думаю, что так они делают запасы пищи. Знаешь, как поступают мыши-вампиры? Делятся добычей с теми, кто неудачно поохотился. Это как переливание крови, только через рот. Вампиры запоминают тех, кто поделился пищей с ними, и помогают в ответ, а жадные умирают с голоду за двое суток. Как и у людей, не правда ли? Если есть обмен поддержкой, то живут, а если нет — дохнут. Я ведь для них всего лишь корм… Я не раз уничтожал их стаи, пытался отыскать детенышей, но без толку… Сколько бы ни следил за ними, так и не понял, как они размножаются и почему неистребимы. — Паша снова сплюнул. — Прости, больно говорить.

Серьёзно? Я понимаю, что Паша крайне увлечен своими врагами, но так ли будет разговаривать человек, уставший и раненый, держащийся из последних сил? Словно в историю напихали филлеров, которые никак не влияют и не двигают происходящее, и даже тормозят его.
Вот раздается вдалеке писк и кажется, словно враги вот-вот нападут... А герои всё мусолят и мусолят, реплика за репликой, в которой по-настоящему полезная информация размазана тонким слоем масла по толстому куску хлеба.
И сами диалоги на уровне "Она не может любить меня!... Да я люблю тебя!"

В общем, сумбурный отзыв получается, неструктурированный. Что поделать, если впечатления таковые? Диалоги слабые и неинформативные, сюжет абстрактный и просто требует включить СПГС, чтобы быть понятым, набившее оскомину пробуждение в финале, нулевое развитие персонажей...
Но прямо ругать-ругать не хочется. Читалось... легко, честно. Бывают такие тексты, которые не нравятся от начала до конца и заставляют выискивать в них даже самые мелкие недочеты. Данный рассказ почему-то не таков, хотя я сам долго размусоливал, что в нем не так.

И правда, всех косяков это нисколько не отменяет. Но буду более справедливым и отмечу, что в рассказе относительно хорошее качество текста. Наверное, если глубоко копать, то перлов найдется немало (наподобие непонятно в каком пространстве расположенного плафона, который пинает героиня в самом начале). Но копать в эту сторону совсем не хочется. Сложно сказать, что здесь меня зацепило. Наверное, образность. Она здесь имеется и рисует в воображении интересные картинки. Задумка с пещерой неплохая – даже жаль, что она так и осталась задумкой. Но написан он так, что не оторваться. То есть видно, что писали его внимательно, а не на тяп-ляп. Диалоги правильно оформлены...
Но, увы, минусы произведения по-прежнему остаются минусами.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1354411

Крас Мазов Отправлено: 14.5.2023, 07:16

Ответов: 28
Просмотров: 773
Здравствуйте, Автор.

Вам досталась интересная аннотация, напомнившая мне рекламу в стиле "Нужно всего лишь съесть две ложки..." Как таковая она (то бишь аннотация) не определяет ни вектор сюжета, ни задает какие-то стилистические рамки, а, значит, твори, Автор, как твоей творческой душе угодно. Это колесо о восьми спицах – вроде и задачка кажется попроще, но нифига. Поэтому в контексте написанного рассказа аннотация является не-аннотацией в техническом смысле этого слова, а лишь завязкой, или даже предисловием к дальнейшему произведению.

Я, не-Я, Я-в-воспоминании, я-Моди... Пожалуй, другого человека это бы спугнуло в самом начале, но я читал Фихте, так что философский барьер защитил моё сознание от мрака непонимания. Не знаю, можно ли было решить непростую задачу с представлением разных точек зрения изящнее, но и итоговая реализация идеально передает субъектность главного героя. Я имею ввиду, что мы с самых первых строк видим мир глазами протагониста, и Автор упрямо следует этому правилу до конца. Главный герой – живой (пока что) человек, который видит себя в разных ситуациях, но ведь он переживает чужие воспоминания!

Выбранный метод повествования прекрасно ложится на сюжетную канву – герой должен не просто увидеть, понять, а прочувствовать, что он мудак и не очень заслуживает второго шанса, который и предоставляет тот желанный коктейль из аннотации. В таком случае, сама функция коктейля кажется ироничной – он не столько дает тебе второй шанс, позволяя увидеться с богами, а заставляет пережить то прошлое, которого ты стыдишься. Тогда сам выпивший коктейль поймет, а нужен ли ему второй шанс?
Главный герой тоже, сам того не ведая, задается этим вопросом на протяжении всего рассказа.

История целостна и исчерпывающе раскрывает арку единственного персонажа. Да, Ничто хоть и занимает важную роль в сюжете, но она выступает как своеобразная деконструкция образа наставника. В этом плане она не переживает эмоциональное развитие, да и не нужно ей это, если подумать – свою сюжетную функцию она выполняет прилежно.

Само произведение, думаю, о попытке самопринятия, о борьбе с чувством вины. Каждому человеку подобная борьба свойственна, а потому показанная история ощущается немного личной. Само повествование... задиристое: ненавязчивое и плавное в начале, расслабляющее читательское восприятие, а потом резкое и концентрированное, выбивающее читателя из равновесия. Удивительная ритмика будто бы обливает ледяной водой. Да и сам сюжет стремительно погружает нас в то адское состояние, переживаемое главным героем. Ошибка за ошибкой, и вот уже протагонист превращается в безжалостного убийцу. Через флэшбеки Автор умело передает определенную моральную деградацию главного героя. Хотя сам протагонист уж точно не тянет на положительного персонажа, в каком измерении его не рассмотри.

В начале он обычный человек в необычном и потенциально крутом сеттинге ("потенциально" постольку, поскольку Автор дает лишь самый общий набросок вымышленного мира). Он работает в магинституте и связан с экспериментами над огневиками – людьми, которые способы контролировать огонь, или в принципе аккумулировать любую энергию. Протагонист, очевидно, творит не самые добрые дела – кладет человеческие жизни в основание прогресса. "Банальность зла" как она есть. По иронии судьбы он сам обретает дар, который подспудно презирал, а следовательно, сталкивается со всем спектром последствий – местью, недоверием. В герое зреет убедительный внутренний конфликт, отчаяние, толкающее, в конце концов, на путь самоотрицание – сначала через попытку обрести вторую жизнь, а в финале уже сознательно отказавшись от второго шанса.

Вот такой крайне занятный разворот распространенной темы – там, где иные персонажи при иных обстоятельствах приняли бы себя со всем грузом говна, главный герой "По ту сторону..." не способен уместить в себе и ненависть, и страх, и вину. Именно поэтому концовка рассказа логична и вопросов не вызывает. Фолкнер бы одобрил.

Сюжет погружает настолько, что даже сначала не обращаешь внимания на текст как таковой – на образы и общую структуру предложений. Текст ритмичный, как говорилось ранее, но довольно забористый. То есть картинка выстраивается яркая и живая, но пробиваемся мы к ней через слой сложных специально затянутых метафор, которые можно было бы выписать изящнее.
Цитата
Сейчас в баре никого, кроме меня и девушки в платье цвета беззвездной ночи. Всё в ней было странным: и тёмные волосы, сливающиеся с платьем в единую чёрную массу, и будто покрытая краской серо-синяя кожа, и глаза, светящиеся изнутри бледным белым, как луна.

Вот ощущается абзац как-то тягуче. Как будто можно написать и лаконичнее, и плавнее, и столь же образнее. Однако, именно вот в такой тяжести мне видится стиль рассказа. Он нуарный. Именно как книжки про крутых детективов середины XX века. В каком-то смысле это атмосфера психологизма. Она не приятно читается, но она честно погружает. И если отдаться волнам текста, то через пару абзацев обнаруживаешь себя уткнувшимся лицом в монитор. Расстояние между персонажем и читателем критически уменьшается, и события действительно начинают переживаться как личные. В этом, как мне кажется, и есть заслуга стиля – грубоватого, краткого, но соответствующего духу произведения.

Спасибо за рассказ.
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1353904

Крас Мазов Отправлено: 13.5.2023, 11:50

Ответов: 12
Просмотров: 627
Здравствуйте, Автор.

В тот самый момент, когда я задумался над тем, какой смысл в сжигании книг (если только не для компактности), Автор тут же отвечает с взрывающей прямолинейной честностью:
Цитата
Наверное, затем же, зачем мы храним прах вместо настоящих книг. В этом просто нет логики.

Подловили.

Реализация аннотации и прилежная (все условия были выполнены), и с огоньком (ба-дум-тссс). Из фразы "можешь – сжечь письмо и молиться. Впрочем, можно молиться на письмо и сжечь всё остальное" выстроена классическая моральная дилемма: готов ли ты пожертвовать своей жизнью ради любимых? Вот Орден РЖ и проверяет очень своеобразно людей на вшивость.

Концепция рассказа очень отдаленно напоминает фильм "13 грехов", где тоже странная организация непонятно зачем заставляет людей творить дичь. Само собой, данное произведение уходит в другую сторону, и перед нами разворачивается своеобразный ироничный триллер. В самом начале повседневность главной героини разрушает её бывший парень с дамокловым мечом в виде непонятной, но оттого не менее интригующей угрозы.
Цитата
Перед тем, как сжечь письмо, я выучил его наизусть, – начал Микаэль. – И вот что там было сказано: «Орден РЖ уведомляет вас о ?????? ???? ????????? ?»

Впечатляющий инструмент вовлечения читателя в сюжет. Помнится, Стивен Кинг говорил, что воображение способно нарисовать картины страшнее, чем может создать писатель. И недомолвка, и страх неизвестности могут подкинуть здоровенные поленья в печь ночных кошмаров. Вот и Автор оставил угрозы Ордена РЖ невысказанными (точнее, непонятными), чтобы читатель сам домысливал последствия.

Это хорошо работает и на чисто техническую составляющую произведения. Перед нами краткий и лаконичный способ выделения тайны-интриги. В целом, это неплохо работает и на юмор. А уж как от этого выигрывает концовка, которая при иных раскладах оказалась бы просто сумбурной и резкой... За сумбурность и впрямь можно пожурить. Сюжет так быстро движется к финалу, что выкидывает порой неприятные "подарочки". Очень странные полицейские, которые фактически вышли на серийного убийцу-поджигателя, но славно положили на него болт и отпустили несостоявшуюся жертву (!). Хотя, изучая реальные полицейские дела, диву даешься, как быстро стражи порядка "соскакивают". Но не суть... концовка все равно огонь, и ранее упомянутая авторская фишка улучшает прежде смазанное впечатление.

Сильная составляющая рассказа – райтовские диалоги; быстрые и живые. Ироничные, под стать остальному тексту. Что характерно, у основных персонажей – Сью и Микаэля – своя манера речи. Думаю, даже если убрать авторские вставки, то читатель не запутается в говорящих. В принципе, я бы охарактеризовал язык рассказа как язык-действие. Измени везде время на настоящее – получиться сценарий. В противовес могу сказать, что порой тексту не хватает образов и описаний – вот настолько повествование и сюжет поглощены действием. Море динамики, и ни секунды промедления. Это можно рассмотреть и как плюс, и как минус.

Ведь крайне динамичное повествование рассказа чуть навредило описаниям. Честно говоря, хоть они и имеются, но их решительно не хватает в контексте интересного сеттинга. Словно текст собирали впопыхах. Следовательно, страдает задний фон произведения – локации. Несмотря на всю концептуальность, библиотека запрещенных и разрешенных слов кажется чрезвычайно условной и обыденной, и ничем другим, кроме концепции, она не запоминается. Не совсем уверен, авторский ли это замысел, поскольку не наблюдаю систематичности – как упоминалось ранее, описания-таки есть. Но справедливости ради, они хороши.
Думаю, высказал всё.

Спасибо за рассказ
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1353783

Крас Мазов Отправлено: 12.5.2023, 16:42

Ответов: 17
Просмотров: 844
Здравствуйте, Автор!

Довольно интересное раскрытие заданной аннотации. В принципе, в этом огромная заслуга, собственно... аннотации. В ней не заложен какой-то определенный конфликт, зато акцент делается на мотивах протагониста. Эдакая натянутая стрела – точка, за которой произведение имеет сотни вариаций.

Вроде бы история не тяготится лишними деталями да сюжетными безразмерными хвостами. Сказочное вплетено в повествование крайне тонко и аккуратно. Автор представил мир, органично существующий на стыке меж двумя измерениями – магическим и реальным. Это мир, где магическое и реальное вступают в противоречие; магический мир непременно уступит людям, и лесным чудовищам только и остается, что противится неизбежному (с ожидаемым результатом), либо попробовать сосуществовать с людьми – что и пытается сделать протагонистка. В это же время, думаю, поднимается вопрос о человеческой ответственности: раньше вернее было скинуть неудачи на лесных чудиков, но в мире победившего прогресса и все последствия действий теперь ложатся на людские плечи.

Раздробленность эпизодов не идет рассказу на пользу. Условно их можно поделить (как и мир произведения) на две части: эпизоды мистические, от лица Ржи, и эпизоды реальные, от лица персонажей-людей. Первые эпизоды метафоричны, и в их суть погрузиться сложненько, тогда как вторые более понятны и линейны. Так вот, равномерные по смысловой нагрузке части сюжета перетягивают одеяло друг на друга, из-за чего смысл происходящего ускользает. Плюс, и сам Автор не спешит выкладывать карты на стол (более того, он оставляет большую их часть и в конце партии).

Хм, выражусь более ясно: композиция хромает. Поэтому важные для сюжета "узлы" (например, внезапный оружейный урожай на полях) остаются затянутыми до самого финала. Почему техника растет в земле? Как это связано (и связано ли вообще?) с лесными чудищами, с какими нелюдями идут воевать... люди (или это аллегория на войну? ведь рассказ привязан к конкретному историческому контексту? тогда странно, что речь идёт о "перекрещивании", так как реплика звучит из уст персонажа, которому вряд ли свойственна религиозность, опять-таки исходя из исторического контекста). Вопросы остаются то ли без ответа, то ли с топливом для читательских размышлений.

Персонажи статичны, и не особо меняются от завязки к развязке: Тишка остается бойким пацаном, Ржа как живет рядом с людьми в начале, так и остается с ними в конце. Дед – это просто дед. История не ощущается историей, она больше походит на умелую, масштабную, но зарисовку. Описать происходящее возможно, но структурировать крайне сложно – текст певуч и текуч.

В целом, рассказ представляет из себя противоречивый и интересный случай. Мастерство слова здесь однозначно на высоте (сдвоенные слова а-ля "потянется-покатится" – моя любовь). Умелая и выразительная работа над образами и описаниями – картинка сочная. Да и то, как из не самой информативной аннотации выросло довольно комплексное произведение, не может не радовать. Однако, я сомневаюсь, что история работает как история. Повествование есть, а сюжет не завезли, и кажется, что поставь точку в любой момент, и восприятие рассказа не сильно изменится...
...Возможно. На этот счет я ещё поразмышляю.

Спасибо за рассказ.
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1353621

Крас Мазов Отправлено: 12.5.2023, 14:54

Ответов: 8
Просмотров: 624
Здравствуйте, Автор!

Красивая и трагичная легенда о тяжести божественных даров. Казалось бы, парень выиграл в жизнь и имеет силы множества богов. Но не значит ли это, что парнишка Туссен лишился права на собственную судьбу, превратившись лишь в музейный экспонат богов? Правда, история передает дух "Геракла" Еврипида, где могущество полубога обернулось его безумием. Не буду отрицать, что история своеобразно кивает в сторону легенды о Данко (ух, не зря же историю старушка рассказывает?). По смыслу, конечно, истории расходятся как Пол Уокер с Вином Дизелем на развилке (легенда Горького была вдохновлена идеями Ницше); но и данный рассказ тоже несет отпечаток иррационального и дионисийского – исключительная жертва и борьба за преодоление своего рока.

По сравнению с очешуенной легендной, повествовательная рамка в виде разговора между старушкой и внучкой кажется нераскрытой. В какой-то мере даже лишней. Понятное дело, она не подвешена в воздухе – сюжетная линия аккуратно встроена Автором в его нарративное пространство: внучка обладает одним из сердец Туссена; она, полагаю, следствие как жертвы парня, так и стремления богини Ифиты исправить свои ошибки. Загвоздка в том, что сюжетная линия уходит в никуда. С одной стороны, похоже на открытый финал, а с другой стороны, рассказ как целостное произведение только в теряет качестве – в сухом остатке имеем лишь наметки (пунктирные) некоего более масштабного сюжета. Но надо признать, Автору удается поставить точку на высокой ноте, благодаря чему финал ощущается в большей степени интригующим, чем слитым.

Развертывание аннотации выполнено интересно, но всё-таки склоняюсь к тому, что аннотация слабо связана с содержанием истории. Будто бы предполагается, что Туссен, наоборот, будет брошен богами, погруженными в борьбу за жизнь смертного человечка. Жаль, что сам элемент явного (как мне кажется) вовлечения богов в дела человеческие Автор вывел за скобки. Такое вот слабое раскрытие аннотации печалит.
Но легенда о "сердечных дарах"... Это действительно мощно.

Спасибо за рассказ.
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1353615

Крас Мазов Отправлено: 9.5.2023, 07:19

Ответов: 5
Просмотров: 1275
Здравствуйте, Автор. Прочитал Ваш рассказ.

Тот случай, когда начинается за здравие, идёт за упокой, а заканчивается снова за здравие...
Начало произведения и рефлексия главного героя над прошлым выписана качественно. Эмоции, поведение уставшего и доведенного до смертельного безразличия человека показаны убедительно. Да и с интригой в порядке – очень интересно узнать, что пережил наш страдалец. Далее начинается лучшая часть: эдакая типичная страшилка про призрака с типичным поворотом в духе "чувак общается с пациентом и внезапно узнает, что тот умер вчера". К слову, типичный в данном случае вовсе не недостаток, не претензия, а своеобразная похвала – даже банальщину нужно уметь писать.
Правда, без непоняток не обошлось, куда уж без них...
1) Стилистическая неразбериха. Периодически в одном абзаце соседствуют то просторечные фразочки, то старомодные словечки, которые я давненько не видел:
Цитата
Спать хотелось нереально, но повсюду натыкали камер <...> Я медленно цедил уже шестой стакан эспрессо.

Выбило из равновесия, ведь большую часть текст всё-таки нейтрален (не задействует ни сложных оборотов, ни современной стилистики), поэтому я и зацепился за данный момент.
2) Функционал главного героя на работе вызвал вопросы. Начальство все двери позакрывало, а протагониста ничего на руках нет? Допустим. Тогда странно, что начальник потом предъявляет герою, что не смог пробиться в свой кабинет.
Цитата
Подергал за ручку единственного здесь кабинета профессора Рычагова. Ожидаемо закрыто.

Цитата
...Битый час не могу к себе в кабинет попасть, а ты шляешься где ни попадя! — профессор наконец встал с пола и отряхнулся.

Такое чувство, будто сюжет периодически путается в собственных перипетиях, что особенно заметно при таком малом объеме текста. Сразу оговорю, что не считаю данные ошибки критичными. В целом, позитивные эмоции от первой половины рассказа превышают негативные эмоции.

Хм, негативные эмоции от этой же половины текста. Что не так со второй? С одной стороны, рассказ не скатывается, как бывает, в сюрную дичь и не пытается обернуть историю в якобы смешной анекдот. Однако, резкая смена сюжета от мистики о призраках в Vampire: The Masquerade ощущается совсем искусственно. Да, поворот неожиданный, а вампиров я люблю; но подача подкачала, она какая-то... неизящная. Да и мистический флер, так тщательно нагнанный Автором, неожиданно и неприятно улетучился. Вдобавок сваливаются в кучу люди-кони наркокартели, мафия, вампирские разборки. Оказывается, что и начальник протагониста был в курсе происходящего, но подробностей мы не узнаем, и вообще у нас тут рассказ не об этом, а... Я даже не решаюсь сказать, о чем. В названии "Призрак", полсюжета о призраках, а концовка накидывает на вентилятор концепты и сюжетные линии без логического завершения. Спасибо, конечно, за креативность, но вот стоило оно того? Вопрос спорный.

Концовка (которая и начало рассказа, до кучи) пытается привести в порядок сумбур происходящего, взрывая вместе с протагонистом и антагонистом все вопросы к Автору. Главный герой осознал, что всю жизнь ходил под кем-то и хоть перед смертью решил сказать последнее слово. Торжество справедливости, наказание всех виновных – концовка приносит какие-никакое моральное удовлетворение. Правда, финал вроде не подводит итог сюжета, не помогает раскрыть идею рассказа. Да и есть ли эта самая идея, лежащая в основе произведения?..
Ой, знаете, фиг с этими идеями, посылами... Мне понравилось.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1353068

Крас Мазов Отправлено: 4.5.2023, 13:00

Ответов: 4
Просмотров: 804
Здравствуйте, Автор. Я прочитал Ваш рассказ.

Первое, что бросается в глаза – нечитаемость текста. Огромнейшие абзацы при практически полном отсутствии диалогов – это хороший способ вогнать любого читателя в уныние. Прибавим к этому отсутствие ритмики: действие то растягивается до слоу мо, то ускоряется до х2 на Ютубе. То нам максимально подробно и уныло расписывают, как главная героиня Ася страдает и адаптируется к жизни в странной комнате, в которой она очутилась, то в пару столь же унылых предложений впихивают чуть ли не месяцы путешествия Аси по другим комнатам. На этом проблемы не заканчиваются, ибо в качестве вишенки на торте здесь выступает обильная канцелярщина.
Вообще, весь текст легко описать одной присказкой: "Вместо тысячи слов – десять тысяч слов".
Цитата
Малышка проснулась от того, что начинали загораться шаровые молнии, издавая нарастающий гудящий звук.

Малышка проснулась от нарастающего, гудящего звука шаровых молний.
И так по всему тексту. Нет единообразия, цельности повествования. Описания то скачут от первого, то от третьего лица, то срываются в классическую авторскую речь. Это очень сильно портит общее восприятие.

Ладно, с технической стороны текст ужасен. Вдруг его сюжетная составляющая подсластит горькую пилюлю?
Увы, нет. Признаюсь, очень отдаленно (прям очень) произведение напомнило "Вавилонскую библиотеку" Борхеса. Допустим, есть определенная математическая абстракция, и на её основе сделан рассказ? И поначалу, действительно, Автор описал круглую комнату со специфическим устройством, а затем показал комнату-многоугольник. Особый пифагорейский кайф. Но потом концепция полетела к Борхесу, и комнаты без конца повторяют друг друга, меняя цвет и одаривая Асю разными ништяками.
Окей, мои ожидания – мои проблемы. Вновь себе понапридумывал всякого и горю теперь. Справедливости ради, сюжет не сводится к абсурду, а вполне серьезно пытается распутаться. То есть героиня путешествует, потихоньку вспоминает произошедшее и пытается найти выход из иллюзорного мира.
Жаль, конечно, что в итоге история оканчивается типичным "А потом я проснулась". Никакой мистики, ничего мало-мальски волшебного. Жиденький намек на что-то магическое был разве что в начале и конце. Печальненько.
Вот и стоило продираться через максимальное уныние ради сомнительной концовки?

Проехали. Текст неудобоварим... собственно, как текст – его невозможно читать. Текст плох на уровне сюжета и концепции в целом. Что насчет персонажей?
Ну... фигурирует только главная героиня Ася. Спасибо, что хоть не вывалили тысячу и одного персонажа, как некоторые любят. Она позиционируется Автором как маленькая девочка. Шесть лет. Малышка. Детская психика? Нет, не слышали. Либо перед нами вундеркинд, либо психически нездоровый ребёнок.
Эмоции из неё бьют ключом. Она рвет на себе волосы, заливает слезами пол (буквально), и тут же переключается в режим "хитрого гения", который с абсолютно холодным сознанием вычисляет размеры комнаты и абсолютно абстрагировано размышляет о жизни-смерти. Я не утрирую, переход внезапный. "О, нет! Я, наверное, мертва! Да и по**й". Формулировки почти один в один. В начале она чуть ли не умирает от страха перед шаровыми молниями, а затем, практически через предложение, становится эдаким Беаром Гриллсом, мастером-выживальщиком с ножом в кармане (?).
Она даже находит время пофилософствовать.
Цитата
“А может, я вообще не жива?” <...> Да ну, бред. В загробном мире, если он вообще есть, 100% много народа”

В общем, если это и была попытка в развитие персонажа, то не особо удачная. Но за старание хвалю, серьезно.

Таким образом, в тексте не оказывается чего-либо привлекательного – он слаб со всех сторон. Тем не менее, сюжет всё-таки не отвратителен. Банален – да. Разрушает и без того хлипкий фантдоп – ага. Но в нем присутствует какая-никакая идея. Сумбурная, но вроде вырисовывающаяся . Про борьбу со смертью, про волю к жизни. Жаль только, что концовка сводит финал к анекдотичной развязке, а экзистенциальные вопросы выбрасывает по пути.
Но качество текста... Это ужас. Без преувеличения. Тут остается только пожелать работать да набивать шишки.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1351552

Крас Мазов Отправлено: 30.4.2023, 07:59

Ответов: 67
Просмотров: 10015
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитал.

Читал вдумчиво. Выделял в ворде все важные, на мой взгляд, предложения: характеристики персонажей, ключи, образы. И картина получается складная. Появляется Флейтист (имя узнаем позднее) – он "на лицо ужасный, но добрый внутри", его музыка наполняет сердца надеждой. Вот Старик – он старый затейник-массовик. Мадам Боль – неприятная, пакостит другим. Ключи (под ними я подразумеваю концентрированно-сюжетные предложения со смысловой составляющей, которые стыкуются друг с другом, образуя повествовательную канву) имеются. В качестве немного спойлерного примера (читать на свой страх и риск):
Цитата
Подобралась и взлетела с окна, крикнув на прощание:
– Не верь траве.

Цитата
«Знаешь где зверебой растёт?» «Ага, намертво!» «Вот мы ей петлю-то на шею ка-а-ак накинем!»

Цитата
Одеревенелыми пальцами Нежка достала свёрток с мясом и принялась разворачивать...Её ноздри щекотал терпкий травяной аромат.

Цитата
Ароматного и смертоносного, напитанного соками зверебоя. Неужели они могли?.. Кто из них?

Надеюсь, сумел показать довольно качественно развернутый сюжетный поворот. Мы видим не внезапный народный ансамбль в кустах, а тщательно подготовленное событие. Да и ещё и скрытое в деталях. Без шуток, круто.

А образы... Ими произведение богато от начала до конца. От метафорических описаний до любопытных зарисовок и интересных предложений, которые захотелось взять на вооружение. Однако, в образном плане рассказ проседает в середине, когда разворачивается непосредственно сюжет. Богатство описаний в данных эпизодах становится скудным: реплика персонажей, авторская речь, снова реплика... Персонажи пришли-поговорили-ушли (повторите n-ое число раз). Подобное расслоение сюжета-образов наводит на пренеприятную мысль: Автор не вывозит. Резкий переход от завораживающих и уместно лаконичных образов до холодного и механического пересказа событий вызывает жуткий диссонанс. Противоборство образа и повествования ломает рассказ на две части, и тут, полагаю, и вскрывается существенная проблема текста – его внутренняя пустота, прикрытая недосказанностью.

Заявление сильное, да и сам я пока не уверен в гипотезе – уж слишком в смешанных чувствах меня оставил рассказ.
Проблема смысла и интерпретации очень важна при разборе любого произведения, будь то живопись, фильм, литература, игра. Всё, что делает Интерпретатор – в меру своего вкуса, начитанности, культурной и языковой детерминированности анализирует произведение искусства. Не стоит и забывать, что и Авторы не контролируют собственный текст – такая вот странная онтическая машина речи, когда за человека говорит переживаемый им момент времени, но не осознанный. К чему я разглагольствую?

Существует сверхтонкая грань между недосказанностью как элементом повествования, скрывающим некий существующий, заложенный Автором смысл, и недосказанностью как претенциозным способом залатать сюжетные лакуны, чтобы условный Интерпретатор додумал недостающее в произведении сам. Грань сверхтонкая, потому что на сто процентов различить, что относится к первому, а что ко второму практически невозможно, покуда сам Автор не признается. Единственное, что нам остается в столь непростой ситуации – анализировать методы выражения Авторской мысли, инструменты, которыми он пытается преподнести смыслы.

Показательный пример – фильм "Андалузский пёс" Луиса Бунюэля. Не знаю, насколько уместно приводить в пример кино, анализируя литературное произведение, поэтому не буду уходить в чрезмерные аналогии. В общем, тот фильм – эталонный сюрреализм, снятый в сотрудничестве с Сальвадором Дали. И в обывательском представлении там творится какая-то хтоническая дичь. Однако, методы, которыми пользовались авторы, напрямую отсылали к психоанализу – к подробно описанным элементами культуры и общества. И усматриваемые в фильме образы наглядно отсылали к психоаналитическим описаниям. Таким образом, мы можем говорит об определенном авторском видении – оси, на которую нанизываются образы и их интерпретации. У авторов была четко выраженная концепция – отринуть любой рационализм.

Собственно, поэтому я начал разбор с персонажей, ключей, образов. Казалось бы, особых проблем не возникает? Да, имеется странное противостояние между сюжетом и образами. Но ведь персонажи и ключи сдюжили, верно? Не совсем. Авторское видение оказалось размыто, раздроблено, как и само место действия рассказа. Поэтому на любом упомянутом в начале уровне текста (персонажи, ключи, образы) имеются отчетливые проблемы.
Одна из них – именование персонажей. Крайне важная штука в метафорическом (по своей сути) произведении. Имя не есть "маркер" персонажа. Это его "суть". И "сути" завязываются на общую концепцию. У нас есть Нежка (Нежность?), есть Мадам Боль, есть Память. Есть река Жуть, в прошлом мира случился странный Раскол, и бегущие люди ищут своё спасения у Края или Последнего Дома... Казалось бы, сюжет – аллюзия на травму и попытки условного, не присутствующего в кадре персонажа собрать свою личность из тысячи раздробленных осколков. На чём-то подобном предыдущие комментаторы сошлись.
Возможно и так, не спорю, но... в сюжете упоминается трактирщик Глыба, продавщица Золотой Завиток, разносчик (которого, наверное, зовут Разносчик). Во плоти появляется Иголка. Чего искать в глубинах – рассказ про Черную Хозяйку и её Пса? Тогда что означают вышеперечисленные имена? Какое у них значение в контексте обозначенной интерпретации (аллюзия на травму). Какой психологический смысл в имени Глыба?
Допустим, в финале Автор приплетает не просто часть личности, но ещё и какие-то потенциальные свойства, страхи. Дескать, Старик – это не осколок личности, а некое переживание неизбежно приходящей старости... Но уже ощущается попыткой переобуться на бегу, нарушая заданные правила. О какой цельной картине идет речь, если Автор, судя по всему, сам не разобрался с правилами игры, которую начал?
Признаю, что данное замечание способно сойти за придирку. Но (знаю, знаю, "что идёт до слова "но" – лошадиное г***о") хотелось бы получить небольшой намек на последовательность. На признак авторского видения. Потому что сейчас мозаика складывается следующая: это не персонажи – аллюзии на свойства личности; имена – это просто характеристика персонажа, или кличка, если угодно. По аналогии с "Черным отрядом" Кука: Костоправ, Белый Лебедь, Госпожа и т.д. Против такого подхода я ничего не имею против – он характерный, грубо-изящный. Но меня будто бьет по лбу Автор, поговаривая: "Смотри, тут смысл". Если здесь есть смысл, тогда определись, а где именно?

На сюжетном уровне (уровне ключей) ситуация ощущается получше. Не зря я ранее отметил сюжетную линию с травой. Однако, здесь на обе ноги хромает мотивация. Ну надо Автору, чтобы Черную Хозяйку ненавидели; надо, чтобы её шли убивать; чтобы главная героиня всегда глупо косила глаза на происходящее: "О как так? Неужели вы хотите убить Хозяйку и пофиг, что вы говорили об этом? Эдакая неожиданность!" Перегибаю палку: всё-таки героиня Нежность, значит, она изначально более доверчиво относится к окружающим и их намерениям. Но она, блин, вообще не меняется в повествовании. Такой упрямости остается только позавидовать! Зато в конце она должна внезапно воспрянуть и преисполниться, потому что... Почему? Ну, собачку убили. Да, очень жалко. Но к этому ли шёл сюжет?
Несвязность и непоследовательность вредит и персонажам. Даже тем, кто был хорошо прописан. Между ними не ощущается взаимодействия. Почему в поход до Хозяйки (опасной, как всем кажется, особы) отправляются Старик, Боль, Нежка и Иголка, которая обычный статист? Какая между ними история. Никакой и нет. Зато за бортом остаются колоритные и интересные персонажи Флейтист, Перемена и Память.
Кажется, что вся игра затевалась лишь за тем, чтобы в какой-то момент крикнуть в лицо читателю: "Смотри, какой у меня тут смысол, глубо-о-о-окий". Я б даже принял бы правила игры, если б сам Автор в них не запутался.

Проблема с образами достигает своего апогея в финале, когда Автор расчехляет свой "метафоромёт" и забрасывает читателя абстрактными символами без какой-либо привязки к тексту.
Цитата
Нет, сейчас она не теряла. Сейчас она нашла.

"Он находил то, что искал".

Абсолютная недосказанность, в которой вообще нет отсылок, намеков на литературную игру или искомых инструментов авторского самовыражения, которые бы натолкнули на мысль о том, что означает тот или иной фрагмент. Оговорюсь, что я не говорю про "идеи в лоб". Я не говорю про проговаривание смыслов. Про упрощение. Я, блин, знатный любитель заглянуть в произведения под разными углами в поисках даже того смысла, который Автором напрямую не закладывался. Данный рассказ я также интерпретировал, но что лежит за пределами интерпретации?
Интерпретация – скорее, то, как мы воспринимаем произведение, – есть надстройка над сугубо техническими инструментами. Это монтаж, это движение. Это отсылки как к непосредственно фабульной составляющей, так и произведениям или явлениям культуры, на которые опирался Автор.
Образы ссылаются. Автор сотворил произведение согласно определенной концепции, которой он следовал. А если имеется концепция, то имеются и правила, по которым рассказ создан. А правила – это оболочка смыслового ядра. И вот уже в поисках сокровенного ядра Интерпретатор рассуждает о воспринятом и пережитом.

Выбираясь за пределы интерпретации, я обнаруживаю сквозящую пустоту. Ту самую Жуть – глубокое разочарование, когда смотришь "Космическую Одиссею", гадаешь, что означает концовка... А потом читаешь интервью Кубрика, где тот признается, что и сам не знает, что снял и в чем смысл...
Впрочем, останусь странным оптимистом. Рассказ заканчивается на положительной ноте, закончу и я. Даже в ситуации, когда кажется, что в произведении нет никакого смысла, гораздо важнее собственные впечатления. Важнее то, как непосредственно Я ощутил историю, ощутил тот самый катарсис, переносящий за границы обыденности. И даже если определенный рассказ вызвал злость, то... это тоже определенные эмоции, которые изменили тебя, вовлекли в круг поиска смыслов, заставили сопереживать персонажам. С такой задачей рассказ справляется отлично – и пусть для меня остается загадкой, что хотел сказать Автор. И пусть я всё-таки склоняюсь, что не было идеи, концепции. Не было правил игры, которую я сам себе придумал.
Именно потому, что я остался слишком в смешанных чувствах после прочитанного, я оставлю рассказ без оценки. Вниманием он и так гарантирован. Да и жюри будет интересно его разобрать. Литературных достоинств в произведении достаточно, что очень важно. А сохранилась ли та прекрасная и крайне сложная сверхтонкая грань меж литературно обоснованной и претенциозной недосказанностью, меж инструментом самовыражения и попыткой выдать корову за единорога, меж авторским высказыванием и многословной пустотой? На данный вопрос я пока не в силах ответить. Но если приду к какому-то консенсусу, устраню собственный Раскол, то, может быть, и изменю текущее решение.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1350224

Крас Мазов Отправлено: 27.4.2023, 15:52

Ответов: 23
Просмотров: 2069
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.

Введение.
Перед нами весьма занятное этническое фэнтези. Не знаток описанных в тексте культур, но довольно плотная концентрация незнакомых слов вовсе не помешала погружению в чтение. Наоборот, моя внутренняя шкала эскапизма достигла критической отметки.
Есть в данном произведении нечто такое, что будоражит каждый кусочек души. Что же это?

Атмосфера.
Обволакивающая. Уютная. Словно мягкое одеяло в зимнюю ночь.
И певучая. Эхо мелодии отражалось от слов. Что вызвало во мне довольно стойкую ассоциацию с "Именем Ветра" Патрика Ротфусса.
Цитата
Он пел про подвиги старого Ерболата и его нежданного сына Едиге, вернувшего своих откочевавших прочь братьев, о том как Ерболат искал сыновьям невест и нашел их по серьгам на кереге, о том, как Ерболат попал в плен к злой ведьме и Едиге пришлось его вызволять с помощью волшебного коня и волшебной кольчуги, о подземном ханстве змеиного царя и всемирном древе Байтерек.

Думаю, Квоут бы оценил эту песню.

К сожалению, придется развеять чуть остудить свой пыл – слог есть за что покритиковать. Певучесть – тончайшая грань между поэзией и прозой, и Автору не всегда удается удержать равновесие и не скатиться в канцелярит. Определенные места в тексте довольно кривенькие:
Цитата
Тогда Жолбарыс начал предпринимать меры предосторожности от духов: рассыпал золу и угли кругом вокруг их ночевок

Подобные фразы и выхолащивают мелодичность. Тем не менее, косяки несимптоматичны и восприятию произведения ничуть не мешают.

Сюжет и персонажи.
Кажется, в основе нет ничего сложного – героиня хочет найти убийц семьи и находит, параллельно узнав неприятную правду о себе и родных. Однако, история слоиста – на второй трети история переносит персонажей на план борьбы с внутренними демонами: протагонистка борется с "наследством" и жаждой мести, в то время как дейтерагонист буквально сражается со звериной натурой.

На первый взгляд, история слишком разорванная. Эпизоды неравномерны, и я не совсем понял принципа их разделения – некоторые фрагменты смело можно было бы объединить без потери смысла и качества.
Из-за общей неравномерности между частями возникает стойкое чувство, будто рассказ сокращали, и оригинальный сюжет был побольше... Вопросов по мере чтения скапливается достаточно, а ответов – прискорбно мало. Впрочем, это кажется на первый взгляд, и на самом деле Автор дает определенные намеки на самые важные из читательских вопросов.
Например, проклятие акына поначалу ощущается как рояль в кустах, нужный, чтоб сохранялся закон сохранения деталей (дескать, тигра упомянули, нужно как-то его реализовать в повествовании). В то же время сам персонаж-акын показывает сильную увлеченность тигром. Например, путешествуя с охотницей, упрямой в своих желаниях (она хочет мстить), акын всячески стремится перенаправить её гнев на тигра, которого она пообещала убить на празднике. Более того, пренебрежительное отношение героини к тигру (мол, это обычный зверь) явно злит акына.
Таким образом, концовка сводит разрозненные детали воедино. Это приятно.

Выводы.
Рассказ – это легенда. А многие легенды противоречивы – они наполнены различными деталями, но при этом удивительно не детальные. Каждый повествователь вправе приукрашать историю как душе угодно. Что и делает персонаж-акын до событий рассказа. Однажды услышанная легенда перерастает певца, исполнившего её.
В прошлой части я, с одной стороны, сказал, что рассказ имеет всё необходимое, чтобы ответить на самые важные вопросы (важные именно для сюжета, персонажей и их мотивации). С другой стороны, финал рассказа провисает в пустоте. Конец не открытый, а внезапно оборванный, словно некий рассказчик ушел на перерыв. Доработать и переосмыслить сказку...
Концовка хоть и соответствует зачину, оставляет не самое приятное послевкусие. Да и разорванная сюжетная канва тоже не положительно сказывается на развитии персонажей. Так, для меня загадкой осталась романтическая линия. Подробно описывать её не вижу смысла, потому что она... есть. По заветам мистера Дитковича: "Ты славная баба, я славный мужик". На этом всё.
Однако, волшебная атмосфера и мелодичность оставляют приятное впечатление. Да и сеттинг незаезженный, увлекает. Мотивирует самому изучать местные легенды. Молодцом, Автор.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1349571

Крас Мазов Отправлено: 26.4.2023, 12:28

Ответов: 11
Просмотров: 1020
Здравствуйте, Автор. Рассказ прочитан.

Нет желания тянуть, поэтому скажу прямо: произведение не понравилось.

Натужный юмор уровня позднего Аншлага энтузиазма не прибавил. Оригинальности здесь тоже не сыщешь – все "фишечки" рассказа уже давно занесены в анналы истории фэнтези. Отсутствие новизны – это не порок; мы в постмодерне. Печалит лишь пронзительная пустота за наслоением гыгыкалок и "взломов жопычетвертой стены". Будто рассказ собирали в каком-то конструкторе.
И, Автор, пожалуйста. Заклинаю вас. Вот прям прошу-прошу, коленки стираю – возьмите учебник русского языка и откройте раздел о прямой речи. Читать очень больно, правда.

*Вдох-выдох*
Ладно, желчь выплеснули, приступим к разбору. Постараюсь быть максимально отстраненным от эмоционального разочарования.

СЮЖЕТ
Описать можно одним предложением: главная героиня Геля (полное имя длинное, поэтому отделаюсь сокращением, благо Автор сам его использовал) отправляется на поиски сокровищ из другой вселенной, попадает в лапы семьи драконов и использует их тупость, чтобы прославиться и отомстить обидчикам. На самом деле, классическая схема "Путешествия героя" здесь присутствует, пусть и в урезанном виде (чего ещё ждать от рассказа в 9k знаков?). Вот герой покидает родные края в поисках волшебного артефакта, встречает на пути некое смертельное испытание и, морально перерождаясь, возвращается обратно домой с макгафином.
Что это, если не древнейший ритуал инициации, вплетенный в мифологию со времен архаики. И подобная схема отлично ложится на данный рассказ, в частности, и на фэнтези, в целом. Что поделать, если миф въелся в саму суть любимого нами жанра?

МИР
Имеется некий "перпендикулярный" мир, связанный с нашим Миром неким подобием Сопряжения сфер из "Саги о ведьмаке". Наша реальность активно выбрасывает в реальность рассказа разные приблуды, а местные ими вовсю пользуются (или земляне пользуются миром "Трактата" как свалкой, хм?..)
Впрочем, цельный сеттинг Автор не демонстрирует. Имеются общие штампы про хоббитов, высокомерных эльфов и драконов с отчетливыми мазками стеба. Однако, рассказу этого хватает. Повествование, персонажи, стилистика не требуют подробного лора или увлекательных механик.
К чему я? На уровне внешне-техническом рассказу не хватает цельности (целое – не сумма частей), но на уровне внутренне-чувственном рассказу вполне хватает описанного в нем. Держи, читатель, уютный мирок; воображай его, как тебе угодно. Удобно.

ПЕРСОНАЖИ
Их немного. Автор, к счастью, не врубает имямёт на полную.

Есть Геля, главная героиня. Автором, как ни удивительно, подается прямо в лоб, как сильная и независимая особа. Очевидная претенциозность, как и в иных случаях, когда любого персонажа называют сильным и независимым. Даже показалось, что Автор её недолюбливает, набивая дефектами и болячками. Вовсе не ради раскрытия образа, а по приколу.
Подытоживая, мы читаем про "типа-пацанку" с жаждой власти и гнильцой, потому что:
Цитата
Геля выяснила адрес самых дальних зарослей соидриэли. До них было несколько сотен километров. Между новым домом драконов и Гелиной деревней пролегали земли потомков того самого горемычного эльфийского короля, а также территории питательных орков.

Еее, врубим "Убивать" Летова и полетим вырезать орков!..
Эльфийский король-то пусть и скотина редкостная, но орков-то за что?...


Следующие в списке:
Абьюзивная семья драконов. Образ, к слову, близкий троице троллей из "Хоббита: туда и обратно" – один агрессивный, второй закомплексованный, третий тупой. По крайней мере, в адаптации Джексона так. Это забавные антагонисты, с которыми, под конец, протагонистка даже дружится.
Правда, один момент
Цитата
Муж сначала поставил Шэньлун фингал под глазом за то, что отпустила хоббитку, но потом распробовал ужин с «волшебным мясом» и ему понравилось

Сильно покоробил. Надеюсь, поймете.

По сути, в рассказике мелькает ещё один поименованный персонаж-эльф, но он не интересен, и существует ради парочки лулзов.
(Собственно, тут практически каждое слово вставлено ради лулзов...)

АТМОСФЕРА
В идеальном мире рассказ вызвал бы вайб Шрека. Циничный, стебный, но сказочный и ламповый мир. Но в нашем мире рассказу не хватило действительно острых шуток (анекдотов из какой-нибудь газеты из пгт явно не хватает).
Но... вынужден признать, что рассказ погрузил. Вопреки вырвиглазным диалогам и bruh-шуткам этот маленький мирок по-настоящему пытается убаюкать. Пусть тусклая, но ламповость есть!

*Вдох-выдох*
Думаю, я высказал всё, что хотелось.
Очевидно, в произведении есть любопытные моменты, которые могут кого-то и насмешить. Есть попытка в стеб, хоть довольно неуклюжая. Есть ламповость, хоть и холодноватая. Но в качестве вещицы-в-себе – неказистой снаружи, но цельной внутри – текст вполне годится.
Разве что над пунктуацией надо поработать...

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1349024

Крас Мазов Отправлено: 24.4.2023, 16:26

Ответов: 8
Просмотров: 1325
Здравствуйте, Автор. Я прочитал ваш рассказ.

Совсем крохотный, едва преодолевший минимальный порог для конкурса, он зацепил мой взгляд по следующей причине: качественная микропроза – признак мастерства. Как выстроить историю минимальными, но наиболее выразительными способами? Поэтому мне захотелось узнать, относится ли маленький рассказик к образцам небольших жемчужинок.

Сразу скажу: Нет.
Рассказ слабый, попахивает расизмом и сексизмом. В целом, он вряд ли привлечет широкое внимание из-за специфического (в плохом смысле) содержания.
Определенно, не жемчужина. Но заслуживает ли он внимание? Давайте разбираться.

Хотелось бы разбить анализ на классические составляющие: сюжет, мир, персонажи, идея, атмосфера. Но рассказ подобен сновидению из случаев практики Фрейда. Иначе говоря, он ускользает от интерпретации – любопытный случай! Поэтому отмечу две плоскости, в которых и проведу свое "мини-исследование".

СЮЖЕТ–ОБРАЗЫ.
Слабо связанные друг с другом события как бы сведены в одном направлении, в котором движется главная героиня – Жанна. Она бежит от катаклизмов, каждый из которых обозначен своим уровнем опасности: апельсиновый (учитывая мою аллергию, самый страшный), белый (всё становится белым?), серп-и-молотовый (вроде как самый страшный, хм...), а также множество множеств уровней, оставленных Автором за кадром. Подобно дамоклову мечу, над Жанной нависает некая более страшная угроза... В общем-то, в этом весь синопсис. Остается открытым главный вопрос – насколько реальными были произошедшие события?
Не в том значении, что рассказ о "сне собаки", а в том, являются ли пережитые события лишь видениями Жанны? Слабые связи между эпизодами (вкупе с общей хаотичностью происходящего) намекают на мою гипотезу...

Собственно, образы:
1) "Идущий в Никуда поезд и летящие на ветру люди". Такое вот неустойчивое замкнутое пространство, в котором человек может переждать непогоду ценой искусственного движения в неизвестность. Проводники заталкивают бегущих – так те и оказываются на четко закрепленных местах социальной иерархии. Показательно то, что именно в данном эпизоде я обнаружил элементы психиатрического дискурса – Жанна испытывает нечто похожее на панические атаки, мания преследования не дает ей покоя;

2) "Привокзальная столовая. Пропажа отца и сына". Искусственного настроенная социальная иерархия отчуждает от людей человеческое – вот они и превращаются в фигуры, лишенные всякого личностного. Их опознавательные знаки – обычные приметы ("маленькие глазки", в случае отца и сына, "морда", "кормящие"). Не характеристики, а обезличенные функции;

3) "Сталинка и серпо-молотовый уровень опасности". Боязнь политики? "Серп и молот" как отсылка на идеологичность, которая подменяет собой действительное политическое? Мы видим изначально некоторый устойчивый образ мира, быстро ломающийся под напором внешних обстоятельств?
Интересно, что в этом эпизоде Жанна даже переживает за однажды увиденные "морды". Обезличенные функции-приметы остаются единственными, за кого переживает героиня.

4) "Больница и медсестры-близнецы". Здесь определенным образом проявляется идея медицинского учреждения как института насилия (если обращаться к мысли Фуко). Очередь, в которой, опять-таки, за ширмой безопасности видно обезличивание – цена самой безопасности.

Раз за разом Жанна испытывает панические атаки. Она пытается обрести себя посреди миллионов то ли настоящих, то ли навязанных извне "уровней опасностей". Но время идет, а утраченная в начале стабильность всё не желает отыскиваться.
Таким образом, рассказ расположен в психиатрическом дискурсе и в откровенно странной, сюрреалистической манере повествует о попытках "уставшего от мира" человека обрести утраченный Dasein.

ДИАЛЕКТИКА ВНУТРЕННЕГО И ВНЕШНЕГО ПОВЕСТВОВАНИЯ.
Я многое высказал в предыдущей части Мерлезонского балета. Правда, есть нюанс. Всё-таки это моя интерпретация разрозненных нелогичных образов. Моя профдеформация...

А что насчет "мякоти" произведения? Той самой причины, по которой я считаю рассказ слабым (помимо посредственного языка, который скрашен отборной дичью).

Рассказ толкает в сторону концовки "внешнее повествование" – непосредственно сюжет, который довольно легко разделить на составляющие, выделить смысловые части. Такой вот комплекс из действий главной героини. По факту, анализом сюжета я и занимался.
Но ощущения "внутреннего повествования" – нарратива – у меня не сложилось, увы. Полагаю, что основная идея не является частью нарратива. Нарратив – это осмысленность происходящего, внутренняя сила произведения, связывающая воедино различные элементы внешнего повествования, сюжета.

И нарратив в рассказе отвратителен. Событийность имеется, но она предельно рассыпчатая. Повышенный градус абсурда и нагромождение деталей неясного значения ломают восприятие целостности. Как итог, произведение действительно напоминает поток сознания, где интересные находки можно разглядеть только через микроскоп.
Пусть ценитель Лакана во мне ликовал, но в качестве читателя я, простите за выражение, Автор, "ловил кринж".
Последнее предложение тоже "на грани". Портит впечатление от довольно занятного и даже в чем-то актуального посыла.

И отвечая на поставленный вначале вопрос... А заслуживает ли рассказ внимания? Думаю, больше нет, чем да. Но на его осмысление я истратил уйму времени.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Весенний Пролёт Фантазии 2023»  ·  Просмотр сообщения: #1348274

Крас Мазов Отправлено: 28.10.2022, 17:09

Ответов: 9
Просмотров: 3001
Здравствуйте, Автор.

Все составляющие целостного рассказа на месте: есть главный герой, его противостояние с антагонистом, есть сюжетная линия и её развитие с итоговым посылом. Да и короткое произведение, и однозначно не отрывок из большей прозы – это плюс.

Правда, отдельные смысловые части работают со скрипом: противостояние с антагонистом, городским наместником, не складывается (хоть он и захватчик, но сопереживаешь ему больше, нежели главному герою). Проблематично обозначить и конфликт – разве что природа постепенно уничтожает город, да вот только не протагонист ей противостоит.

Что касается ПЕРСОНАЖЕЙ, то наш Писарь, в целом, пассивный персонаж, ходящий туда-сюда, рефлексирующий о плохой жизни. Не сам факт рефлексивного ГГ неоднозначен, а отсутствие у него сюжетной роли – Он просто наблюдатель.

Это не прибавляет рассказу динамики, но, если так рассудить, добавляет щепотку сюжетной глубины. ГГ обычный человек (однако по меркам сеттинга он явно выше среднего по палате), живущий в захваченном городе, неспособный распоряжаться собственной жизнью. Он раб на службе у антагониста.
Цитата
Зато отправили на общественные работы в городской магистрат. Фактически в рабство.

Фактически? Так ведь он до этого был рабом, просто не чернорабочим.

Его неспособность завершить начатое – убить врага-наместника, – как бы низводит его на уровень обычных людей с их повседневным мышлением. Интереснее как персонаж герой не становится, но он остается "живым": в его поведение и поступки веришь.

Отсыпает Автор и немножечко (чуть-чуть) неоднозначности. Вроде захватчики и воспринимаются как злодеи (вторглись, загнали местных в рабство), но злодеи прагматичные. Эдакие нильфгаардцы на полставки. В отличие от главного героя, который прописан как серая мышь (надеюсь, умышленно, ба-дум-тссс), антагонист Маний более цельный и комплексный: он профессионал на службе зла, которому, в сущности, плевать, на чьей он стороне, главное, чтобы план выполнялся, да жители не бунтовали. Он lawful evil, если выражаться языком DnD, и отличается от начальства, которое, судя по всему, просто neutral evil (вроде и жгут, грабят, но без остервенения).

Теперь о СЮЖЕТЕ. В начале я написал, что рассказ работает, но со скрипом. Дело в "морали дня", смысле рассказа. Проговаривается она без двусмысленности: местная богиня как бы рассеялась по всему городу, и теперь не сосредоточена в одном месте – только так она может защищать город от безжалостной жары.

Прошлые комментаторы отмечали, что богиня никакой роли и не сыграла, а сыграли только люди. И ведь действительно, следов божественного промысла в сюжете я не обнаружил. Не было ни видений (кроме воспоминаний героя о погибшем брате), ни различных символов, которые можно было бы истолковать как проявления сверхъестественного в обыденном. Но... нет, рассказ предельно реалистичен и лишен мистики. Итого, мораль получается сомнительной.

(Хотя можно и трактовать декларируемую мораль как ненастоящую, или осмысленную сквозь призму суеверного сознания протагониста. Не уверен, в какой степени это СПГС)

АТМОСФЕРА. Выписана тщательно, с мелкими и аккуратными детальками. Если город разрушают, то ты видишь, как его разрушают; если люди страдают от жажды, то ты видишь страдания людей. Правило "показывай, а не рассказывай" во всей красе, отчего в события в рассказе в каком-то смысле веришь.

На месте и лаконичный, но образный язык. Не пестрящий мишурой, но и не невзрачный.

А вот беда – рассказ не вычитан. И пунктуационных, и стилистических ошибок порядочно. При сверхмаленьком объеме произведения – однозначный минус.

Тем не менее, рассказ больше понравился, чем разочаровал.

Спасибо.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1333301

Крас Мазов Отправлено: 22.10.2022, 16:54

Ответов: 17
Просмотров: 1080
Bonjour!
Автор, вы оставили меня в смешанных чувствах. Примерно между весельем и кринжем.

Признаюсь, на протяжении всего чтения рассказ мне напоминал какой-то длинный-предлинный анекдот с концовкой в духе "Проснись, ты ссышь". Я бы и не удивился, если бы протагонист проснулся в психушке, а все основные персонажи – это персонал больницы. А что, ссылка на "Бойцовский клуб" есть, какие нужны доказательства, что у героя шиза?
Цитата
Если ей и суждено погрузить мысли в идеологию «Бойцовского клуба», то рядом с ней должен быть я. К таким вопросам нельзя относиться халатно.

Вот тут герой обязан был избить себя до потери сознания. А на утро вокруг него толпились бы такие же избитые последователи, нашедшие в протагонисте своего духовного лидера. И герой вместе с толпой фанатиков и лысым охранником отправился бы штурмовать офис Алины. Абсурдно? Наверное. Если так, то рассказу не хватило сил вдавить абсурдную педаль в земную магму...

Эх, текст явно требует ссылку на Роберта Блоха. Деспотичная мать, сынок-инфантил с психическими проблемами... А ведь получился бы неожиданный приквел "Психо"...

К чему это я? Так понимаю, целью Автора было рассмешить читателей? Вот он и расчехлил стационарный смехомет. Как комедия произведение больше работает, чем нет.
Концовка напомнила "неудачную басню", в которой не найти общего посыла или морали, зато при желании можно откопать хоть иронии, хоть сатиры на современное общество (в зависимости от уровня спгс). Отсутствие морали как таковой не есть проблема, если рассказ взамен предлагает читателю интерпретировать события самостоятельно. Полагаю, что интерпретируемость зависит от сюжетного стержня, который увязывает линии и смыслы: вокруг скелета идеи наращивается содержательное мясо. В соответствии с центральной идеей мы рассматриваем и смыслы.

Рассказ – это расширенный анекдот. Анекдот предлагает нам порофлить с безумия, но не более...
Или есть нечто большее?..

Протагонист – откровенно неприятный тип. Он циничен и хитер, но слабохарактерен и беспринципен. Типичный "человек массы" по Ортега-и-Гассету, чье мировоззрение верится вокруг потребительских интересов. Его дама сердца (тоже "человек массы") – не личность, а неодушевленный объект для главного героя. Мать главного героя – та, кто превратила сына в жалкого потребителя. Лысый охранник – пророк, давший шанс протагонисту переосмыслить собственную жизнь (серьезно, ведь с фонарем удачи Влад смог бы многого добиться при должной сноровке). Таким образом, гг-Влад – несостоявшийся последователь лысого пророка.

Откровенно печалит очень неявный аспект магического реализма в виде фонаря удачи. Непонятно, тонкое ли это вплетение мифического в реальность, либо же порождение больного воображения озабоченного героя. Да и облепихи в сюжете мало :(

Спасибо за рассказ.
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1332148

Крас Мазов Отправлено: 22.10.2022, 12:36

Ответов: 13
Просмотров: 2194
Bonjour!
Я сидел около десяти минут в попытках вычувствовать из сердца своё отношение и вымыслить из головы своё понимание данного рассказа. Благо, само произведение тоже затрагивает выбор между интуицией и рассудком. Естественно, моё решение станет известно во время голосования, поэтому ограничусь лишь тем, что превращусь в воплощение мема с веселым и злым Дином Норрисом.

Почему я злой?
Рассказ недожат на каждом уровне сюжета!
Его бросает из одной крайности в другую: из серьёзности в лубочность (тут в комплекте 90-ые с бандитским разгулом, которые вообще никак отражаются на мировосприятии героев (так-то отражаются, но вкривь и вкось)); из откровенности в скромность (чего стоит фраза "любовные игры", взятая словно прямиком из дешевого эротического романа); из довольно экзистенциального размышления о жизненном пути с множеством развилок до очевидной концовки.
Недожатость касается и героев. Простые линии без глубины: ведомая несамостоятельная Зоя, которая под занавес решает... начать думать своим умом? Её парень Леха – манекен в кожзаме и трико. Родители Зои – они есть, и это самая подробная их характеристика.
Упомянутая ранее концовка тоже недожата. Героиня отказывается от "волшебного компаса". Почему, каково её поворотное событие? Отказ от физалиса не обусловлен страхом за Леху – между прочим, опасаясь за парня, она сговорилась с отцом о его трудоустройстве. Но отказаться от мини-китайского фонарика? Автору надо было, чтобы героиня отказалась, она в конце и отказалась. Метамотивация.

Даже принимая в расчет беременность Зои как метафоры появления новой путеводной звезды (что само по себе годно, но это лишь интерпретация, а на одних интерпретациях сюжет не вывезешь), данный триггер весьма условный. Боязнь за парня – полностью обоснована, бесспорно. Отказ от физалиса – явно-неявно.

А почему я рад?
Да написан рассказ офигенно!
Ламповость вступает в критическое противоречие с местом действия, но согревает. Флэшфорвард вытягивает из серости Зою, которой начинаешь сопереживать (пусть и недолго, но эпизод крайне мощный).
Символизм... Снимаю шляпу, метафоричность текста иной раз пробирает, не чувствуется ни одного лишнего слова (кроме любовных, мать их, игр). Даже незамысловатые диалоги не отвлекают – они здесь функциональны, но необходимо ведут к чудесным метафорам!
Цитата
ноют длинные гудки

Цитата
Так звучит и так замолкает обреченность.

Это прямо самые царские метафоры.
А ещё здесь в центре сюжета волшебный физалис – мило и приятно.
Надеюсь, что смог понятно выразить мысли, коих оказалось достаточно много после чтения.

Спасибо за рассказ.
  Форум: Литературные дуэли  ·  Просмотр сообщения: #1332096

Крас Мазов Отправлено: 6.10.2022, 03:52

Ответов: 17
Просмотров: 2975
Вы позвали, Автор, и я явился.

Тем не менее, придется кастовать заклинание Духоты – без определенной критики не обойдется.

В целом, рассказ неплохой, и замечания а-ля "Сюжет не работает, персонажи говно и выпей, Автор, йаду" не уместны. Но... без "но" не обошлось.

Конфликт в рассказе очевидный и наивный: злой-презлой батя, все аргументы которого сводятся к "ТАК НАДО, Я ХОЧУ"; добрый-предобрый подводный народ, который по каким-то неподвластным уму причинам не охраняет артефакт, позволяющий им существовать, и даже не сердится на героев, пару минут назад угрожавших жизни всему поселению; протагонист (как и полагается в подобных историях) – подросток-максималист, подменяющий понятия личного и общего блага, задвигающий клишированную фразу "будь самим собой".

И я не против подобной идеи, но здесь она притянута за уши: ГГ вроде и описывается как "уродец", но никакого значения на образ персонажа это не оказывает. Если взять, к примеру, прости-господи, ПЛиО (или "Горбуна лорда Кромвеля" для разнообразия), то там уродства персонажей влияют на их отношения и, что важнее всего, взаимоотношения с миром. В данном рассказе уродство протагониста – обычное клише, маленький кирпичик в стене конфликта. Мне кажется, не будь на персонаже проклятия, или не имей он каких-либо внешних уродств, то его реплики не сильно бы изменились. Вкратце говоря, мне не хватило внутренних переживаний, противоречий (а ссылаясь на Фолкнера, из внутренних противоречий героев получаются лучшие сюжеты).
И не надо доказывать, мол, "рассказ-то поди для детишек, вот он такой и наивный". Детям надо давать самое лучшее, следовательно, и рассказы должны быть лучшими!
Цитата
Почему ради того, чтобы он стал нормальным, должны пострадать несчастные марины?

Почему основная мысль в тексте такова, что герой станет "нормальным", "обычным"? Он же маг, то есть он уже и не совсем нормальный, если так подумать.

Ближе к концу динамика в рассказе резко проседает. Я об эпизоде с нападением тигра: какой-то он... растянутый, лишний. Словно написан в слоу-мо, и читается вяло. Думаю, потому что центральный конфликт в рассказе (выбор между спасением ГГ и поселением маринов (ДА, я считаю это центральным конфликтом, а не тему отцов-детей, change my mind)) исчерпал себя – Рог возвращен, делишки с подовдниками улажены, герои совершили ключевой выбор. Дальнейший сюжет ощущается эдаким необязательным послесловием.

НО. НО. НО.
Рассказ не вызвал какой-то неприязни. Я вылил желчи порядком, не спорю, однако рассказ остается неплохо скроенным. Линия отцов-детей и будь-самим-собой не впечатлила, но между протагонистом и его братом имеется некоторая химия, за их кооперацией интересно следить, и за их судьбу тоже невольно переживаешь. Это заслуга приличного слога – рассказ легко читается, описания-действия сбалансированы (хоть количество пересказа и зашкаливает), абзацы лаконичны.
Правда, обеспокоил один момент:
Цитата
Юный маг ощутил, как кружится голова. Рубашка вымокла от пота, а во рту, наоборот, пересохло.

Герой же... под водой. Как его рубашка вымокла от пота?

Да и идеи рассказ продвигает добрые, хоть наивно и прямо в лоб. Ламповость, душевность, сказочность – вот неотъемлемые черты рассказа. Если честно, настолько заколебала чернуха и мрачнуха, что небольшая милая история о внутренней красоте становится глотком свежего воздуха. А рабочий класс нуждается в свежем воздухе :)

А ещё...
Цитата
Всё, как у людей.

Вот и всё что было.
Не было и нету...

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1329441

Крас Мазов Отправлено: 3.10.2022, 05:03

Ответов: 8
Просмотров: 1581
Цитата
– Да. Я и завёл это хозяйство для этого, и работал так только для этого, и семью завёл только для этого. Моей мечтой с первого дыхания было увидеть Солнце, жить под ним...

Зачем?
Цитата
– Мы вместе попадём в мир Солнца, – усмехнулся Поток, – Я буду счастлив там. В конце концов, я завёл семью только для того, чтобы дойти до Солнца.

Зачем герой завел семью?
Цитата
– ...Нет у меня никаких внуков, я создал семью ради поиска Солнца, разве ты не помнишь?

Какая-то странная зацикленность у Потока на семье, но зачем она ему, он упорно не говорит. Хотел найти единомышленников, соратников, тех, кто поможет ему преодолеть все невзгоды путешествия? Не получилось, видать, раз семья не только не заинтересована в мечте главного героя, но и бросает (!) его одного. Дружная семья, однако...
Ещё у Потока старческий маразм, ведь внук у него таки есть:
Цитата
– А я, – вскочил мальчик, внук Потока, – хочу стать там героем!

В общем, самая непонятная деталь в рассказе.

Что касается сюжета, то подается он обрывочно, в плохом смысле – рвано. Поначалу незаметно, но примерно с середины (когда Раба вытаскивает Потока из реки) я упустил нить происходящего, при том, что старался читать вдумчиво.
Вот герои возвращаются из неудачного похода, и Поток даже осознает, что его мечта узреть Солнце так и останется мечтой. Потом на следующий день появилось Солнце, и наступил какой-то Великий Иней? Затем происходит флэшфорвард, и герои бродят... где-то, где растут цветы и снега нет, и "Солнце другое", как отмечает Поток. Раба рассказала какую-то правду...
В этот момент я выпал, снова войти в сюжет мне не удалось.
В итоге, не осознал момента с появлением учеников, и сколько лет прошло с начала рассказа. Концовка, собственно, такая же оборванная.
Цитата
– Если есть крылья, значит есть и возможность лететь.
– Почему же ты не перенесла меня?
– Это было невозможно. Я тогда не умела переносить кого-то в воздухе. А сейчас я научилась. Я видела, что ты тонул, я бросилась в воду, я смогла тебя вытащить. И я пришла отплатить тебе за поездку. Хоть я и умею летать, мне захотелось проехаться. И я спасу тебя за поездку.

Интересный факт, но Раба следовала за Потоком пять (!) лет, лишь чтобы поблагодарить.

Текст во многих фрагментах оборванный, и персонажи ему соответствуют. В принципе, Поток более-менее понятен: Автор выписывает его мотивацию просто, но действенно – человек мечтает увидеть Солнце, и к этой мечте он готовился всю жизнь. Правда, как именно готовился, не совсем очевидно, так как протагонист, по факту, оказался не готов к трудностям. Зато долгие годы он развивал хозяйство и заводил семью, потому что... потому.
Раба осталась загадкой. Кто она, откуда прибыла, откуда у неё столь обширные знания о мире Солнца – объяснений не дождешься, но и реплики никак не наводят на ответ. Думаю, если хочется написать максимально пафосно-загадочный текст like Dark Souls, то оставь хоть парочку намеков. А их нет.

Рассказ воспринимается как своеобразная притча, которая пытается поднимать "философские" вопросы. Дескать, мечта она только в мечтах выглядит волшебно, но что, если она сбудется? И авторский мир расплачивается за исполнение мечты главного героя (хоть не ясно, откуда Солнце внезапно вылезло, и почему протагонист винит себя, ведь он не волшебник, и силы природы не контролирует).

Сама по себе, притча и неплоха, но путанный сюжет сбивает с толку. Заложенные Автором идеи не доходят до читателя. И в этом большой минус "загадочного" повествования. В голове-то картинка и выстроена, а на бумаге получается неразбериха. В целом, это дело практики.

Спасибо за рассказ.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1328798

Крас Мазов Отправлено: 1.10.2022, 08:34

Ответов: 6
Просмотров: 1556
Заходят как-то знаки препинания в бар. А бармен им говорит: запятым не наливаем. Запятые ушли...
...Но в рассказ они больше не вернулись. Таинственное исчезновение оказалось началом трагической истории, в которой немаловажную роль сыграла авторская халтура. И возраст.

Сказать, что сей текст не вычитан – значит переврать понятие "невычитанности". Очень, очень много ошибок, как грамматических, так и пунктуационных. Одна-две (да даже пять) ошибочек на весь текст – это некритично. Но рассказ написан восхитительно неграмотным языком.
Цитата
- Ты недооцениваешь мою мощь, Гаэль!

Отсылка к Звездным войнам чуть подсластила горькую пилюлю.
Сюжет страдает шизофазией, и не будучи Лаканом невозможно адекватно анализировать и обсуждать происходящее. В начале я заметил нечто схожее с нитью повествования: главный герой пытается перехитрить демона, чтобы спасти души миллионов своих потомков (вполне неплохая идея для рассказа). Но скоро происходящее скатывается в искривляющий сознание фарс.
По содержанию (и уровню безграмотности, и отборной психоделикой) рассказ напомнил "Мнимый сон" из весеннего раунда. Если кому нравится этот жанр – читайте смело.

Что касается вас, Автор, то ничего положительного я не могу написать.
Бывайте.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1328327

Крас Мазов Отправлено: 1.10.2022, 06:40

Ответов: 7
Просмотров: 3318
Цитата
Пробуждение
Травница.
Братья.
Солёная.
Дирон.
...

Автор, выделил бы смысловые части. Хотя б для красоты.
70% текста – скучные филлеры, где отсутствуют даже намеки на сюжет и маломальское развитие. Сложилось впечатление, будто сам Автор не горел энтузиазмом во время написания. Чтоб вы знали, большая часть подается через сжатый пересказ в духе "Они пошли на охоту и поохотились. Прошёл месяц..."
Так, помню, на уроках книжки пересказывали. Максимально корявое изложение событий.
Можно аргументировать, мол, там раскрываются предыстории персонажей, их характеры. Да, но нет. Ибо герои – картонные болванки. Ни характера, ни интересных черт. Диалоги соответствуют образам: прямые, аки стрела, и сводимые к вопросам-ответам.
Полагаю, даже филлерами можно было разнообразить повествование, если бы всё не сводилось к пересказам и перескокам с одного события на другое.

Сеттинг тоже не увлекает, ведь место действия (Пустое) безлико. Песок, леса, огромные врата в конце. А речь идет о мире духов, куда этих самых духов ссылают за разные преступления. Мы увидим, к примеру, войну за выживание между уголовниками? Нет, лишь прочтем кратенькое упоминание.
Весь рассказ в принципе можно назвать пустым кратким пересказом. В котором и событий кот наплакал.

Не хочу показаться убер-эстетом или снобом, но концовка вообще не удивила. С самого начала было понятно, что персонажи чего-то не договаривают главному герою, что они явно не те, за кого себя выдают и под занавес нас наверняка ожидает неожиданный поворот.
Но мне плевать на сюжетные откровения. "О, этот чувак на самом деле плохой, о, они тебе врали, что же ты выберешь" – совершенно плевать. Герои не вызывают интереса. За ними не интересно наблюдать.
Я вовсе не ругаюсь, что концовка не удивила – даже банальные клише могут сработать при должном исполнении. Здесь-то исполнение и подкачало. Ленивый рассказ, увы, он особо не запоминается.

Какая-то странная проблема. Явно видно, что сюжет предполагался больше, чем мы прочитали. Зачем, зачем его сокращать? А если сюжет в принципе слишком велик для конкурсных рамок, то зачем его кромсать и отправлять. Чтобы такие, как я, воротили носы?
Ведь могло получится лучше. Сюжет средненький, эмоций не вызывает, НО его можно развивать. Здесь есть и потенциал, и простор для идей. Поэтому меня не радует, что кто-то упускает возможности, лишь бы ЧТО-НИБУДЬ да скинуть.
Не благодарное это занятие, Автор...
Спасибо за рассказ.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1328324

Крас Мазов Отправлено: 29.9.2022, 04:29

Ответов: 5
Просмотров: 1150
Цитата
Миссис Драйден хотела было спросить у Марии в чём дело и успокоить её, но заглянув в распахнутую дверь, ужаснулась и растеряла все мысли.

И хорошо, что не спросила. "Что случилось?" в подобных ситуациях – самая бессмысленная реплика. Отмечу, что эдакий стиль повествования (с внезапным пересказом событий) – фишка этого рассказа. Такого здесь предостаточно.

Канцелярщина въелась в текст, да так, что не оттереть.
Цитата
- Спасибо, я обязательно прислушаюсь к вам — Пётр сказал это и, немного погодя, добавил — Как бы вы охарактеризовали приход?

"Какой здесь приход?", "Что думаете о здешнем приходе?", "Что скажете о жителях?" и много-много других реплик – любая из них кажется лучше, чем эти ваши "охарактеризования". Люди в рассказе общаются как роботы-бюрократы.
Цитата
начал излагать

Цитата
принялся вести

Цитата
особенно посредством организации похорон

Вместо тысячи слов – десять тысяч слов.

Об очень путанном ходе мыслей Автора скажу метафорой: предложения разливаются ручьями, и каждая "ветвь" обрывается, не собираясь вновь в единый поток.

Перейдем к матчасти. Действие рассказа разворачивается в Англии. Церковь названа в честь Терезы Анвильской – католической святой. Англия – протестантская страна (англиканская) с 16-го века. В рассказе мелькает репродукция картины Рубенса, который умер в 1626 году. В общем, выводы понятны.
Ах да, и церквей имени Терезы Анвильской нет в Англии... Ладно, ладно, это придирки, и у нас тут альтернативная реальность, забыли?
Цитата
Есть наша линия истории — основная, здесь существуют люди, эльфы, вампиры и прочая нечисть

Прямо-таки неожиданное откровение. В одной, блин, единственной фразе за всё произведение мы узнаем, что в авторском сеттинге есть множество параллельных миров, и эльфы с разными волшебными зверушками. Спасибо, что соизволили подержать нас в курсе, Автор. Лично я считаю, что столь важные детали абсолютно не нужны в сюжете *сарказм*

Цитата
Вдова богатейшего торговца этого города, госпожа Дигби, была истово верующей католичкой

К слову о протестантизме в Англии.

Зато здесь 40% повествования – теологические дискуссии, причем довольно поверхностные, если укореняться в тематику. С другой стороны, спасибо за ссылку на "Внутренний замок". Однажды я дождусь пересказа "Суммы теологий" Фомы Аквинского в виде фэнтези.
Видна попытка в "Имя Розы" Эко (в плане отсылок и "литературной игры") и "Джонатана Стрэнджа и мистера Норелла" (в плане псевдоисторичности сеттинга). Но от Эко здесь не хватило глубины и, собственно, отсылок с литературной игрой; от романа Сюзанны Кларк не хватило самой псевдоисторичности (одна-две фразы на весь рассказ).
И я понимаю, что неправильно сравнивать произведения огромной значимости с небольшим рассказом на конкурсе. Но рассказ требует сравнения.

В то же время, первый разговор между ГГ и антагонистом меня зацепил. В нем была отличная двусмысленность. Антагонист на словах попирает мистиков (будучи настоятелем храма, посвященного очень почитаемой мистиками фигуре), и через пару реплик советует мистическую книгу, словно проверяет главного героя. И эта игра в намеки повысила рассказ в моих глазах. Если бы каждый диалог был так выстроен, особенно в рамках теологических дискуссий; если убрать абсолютно ненужные эпизоды, к примеру, прием у вдовы; если обрамить повествование структурой (а в тексте огромная проблема со структурой повествования: герой получает задание отвадить жителей от размышлений о нечисти, но ничего он этого не делает)...
В общем, рассказ вполне мог бы получился очень годным.
Цитата
И вместо распятия в слабо освещённой ритуальной комнате висела картина Филисьена Ропса «Les sataniques de lijdensweg».

Загуглил картины. Зрелище было... любопытное. Но я бы лучше прочитал нормальное завершение рассказа, чем пустую отсылку. А нормальной концовки нет – лишь обрыв на полуслове. И казалось бы, 20к в рассказе. Хочешь – пиши ещё 20, лишь бы закончить произведение. Но выставлять в сыром виде... странное решение.
Спасибо за рассказ.
  Форум: «Осенний Пролёт Фантазии 2022»  ·  Просмотр сообщения: #1327636

Страницы: (2) 1 2 
Новые сообщения  Открытая тема (есть новые ответы)
Нет новых сообщений  Открытая тема (нет новых ответов)
Горячая тема  Горячая тема (есть новые ответы)
Нет новых  Горячая тема (нет новых ответов)
Опрос  Опрос (есть новые голоса)
Нет новых голосов  Опрос (нет новых голосов)
Закрыта  Закрытая тема
Перемещена  Перемещённая тема
Яндекс.Метрика