Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
RPG-Zone.ru форумы > «Осенний Пролёт Фантазии 2019» > Голова моего врага


Автор: Призрак Форума - 21.9.2019, 04:24
Международный литературный конкурс «XXIII Осенний Пролёт Фантазии 2019»

«Голова моего врага»


Текст рассказа: «Голова моего врага»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 22 октября 2019 23:59)
Общее голосование за финалистов (открыто до 23 ноября 2019 23:59)

Используйте кнопку «В финал» только если считаете рассказ очень сильным, достойным финала.

В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить или изменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.

Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.

Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.

В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

Автор: constp - 22.9.2019, 16:33
Я даже проголосовал "за".
Хорошо написано, ярко.
Жаль только основная история в пересказе.
Видимо, автору было лень развивать ее конкретно.

Но все равно - удачи!

Автор: Черная борода - 24.9.2019, 11:36
И я проголосую "за". Жаль вот только, что маленькие рассказы говорят в финал не выходят. Ну может пора уже ломать статистику. Хотелось бы в таком же ключе повесть почитать... Автору спасибо и удачи!

Автор: GeneralBobrik - 24.9.2019, 23:16
Прочитал рассказ.
Гммм...Забавно, особенно понравилась байка про сердце и акулу, этот момент удался. Протаскивание под килем и Нассау очевидно взяты из сериала "Черные паруса", там как раз и делался акцент на ракушки, но это скорее казнь, чем наказание (интересно, как можно уворачиваться от ракушек, когда тебя тащат на канате под килем корабля?)). Кстати люблю этот сериал. Да и тема пиратская всегда хороша.
А теперь к минусам. Я вообще-то не понял, а почему это фэнтези?) Из-за упоминания Летучего Голландца в качестве сравнения? Ну не знаю. Ошибки есть, заметны даже если не акцентировать внимания и не быть грамотеем. Иногда проскакивают словечки вроде "подкатил. Ну вы серьезно? Можно было бы такое вычитать и поубирать, дело несложное, они ведь портят впечатление. Но в целом неплохо, мне понравилось. Спасибо, автор. ;)

Автор: Карамазов - 26.9.2019, 00:28
Рассказ прочитал полностью.
Крутая история, написано вкусно. Персонажи живые, интересные - достойные сопереживания. Пиратские подробности приятно напоминают Пиратов Карибского моря и это совсем не минус, скорее наоборот.
Конечно, по мне, - фэнтези тут нет, ни в каком виде. Классная пиратская байка.
Автору - респект, попутного ветра, семь футов под килем. Спасибо.

Автор: Persian_Cat - 29.9.2019, 00:07
Здравствуйте, автор! С удовольствием прочитала ваш рассказ.
Клёвая байка :respect:

Автор: Весёлая - 1.10.2019, 15:40

Автор, здравствуйте)
Рассказ понравился. Даже очень. Люблю байки про пиратов).
Читается очень легко, захватывает история в истории.
Но мне не хватило вкусной концовки :(
Эх, вот чуточку б дожать, а? Времени не хватило, наверно .

В любом случае, вам, автор, желаю удачи)

Автор: Julickin - 1.10.2019, 16:48
Прочитал полностью.
Классный рассказ, люблю хорошие пиратские истории. Смутило только одно (спойлер):
Свернутый текст
Почему вооружённой Волчице дали подойти к Королю? Зарубили её потом, да, но как-то это не рационально)


Всё остальное, соответственно, понравилось. Язык, сюжет, персонажи, стилистика - всё.
Спасибо, автор. Надеюсь увидеть вас в финале.

Автор: Junto - 1.10.2019, 18:09
С логикой этого повествования мне не совсем вся ясно. Кажется подозрительным, что женщин так охотно брали матросами на торговые корабли. Особенно странно это в случае с самой повествовательницей, у которой из-за форм прикидываться юношей не получалось. Также не ясно, с чего это вдруг ей презентовали уши капитана. За какие заслуги?
Но написано бодренько.
В общем, спасибо. Мне понравилось. Но с логикой что-то надо додумывать.

Автор: Грэг - 2.10.2019, 14:17
И люди еще спрашивают, где тут фэнтези? )))
Да это фэнтези от начала и до конца, без капли реализма. Написано хорошо. Мрачная кровавая байка.
Я бы её определил в Темное королевство, вот там ей самое место. Ставлю плюс и желаю удачи на конкурсе.

Автор: О'Росса - 2.10.2019, 15:50
Я прочитала рассказ. А где фэнтези? Байка о вырванном сердце?
Спорный момент об акуле в клетке. Как известно, чтобы не умереть, акуле надо все время двигаться, разве это возможно в клетке?
Финал, на мой взгляд, недоделан. Как будто на полуслове рассказчика прервали.
При этом автор хорошо пишет, повествование движется живо и легко, отвлекаться не хочется.

Автор: Алёна - 2.10.2019, 17:52
Прочитала. Написано хорошо, но можно сделать еще лучше :)
Цитата
хоть и родился он на изумрудных островах Севера, и остатки рыжих волос, что заплетал он в жидкие косы, казались ржавчиной на меди.

он-он. Повторы надо убрать.

Цитата
Её противник медленно сгрёб все монеты, лежавшие перед ним, и подвинул их к её руке.

Местоимение ИХ - лишнее.

По логике тоже есть замечания.
История, что фигуристая девица могла переодеться парнем и не выдать себя на корабле - это действительно фэнтези! Да ее бы разоблачили (в прямом и переносном смысле) в первый же день. Автор, вы реалии жизни на парусном корабле 17 века представляете себе? Тем более, если ее протаскивали под килем. Или матросы про нее знали и регулярно насиловали - всем экипажем?

Акула в клетке - сомнительно.

Щедро разбросанне намеки так и не раскрыты. Хотя бы про глаз героини надо прояснить, раз этой детали уделено столько места.

В остальном - занимательная байка, читается легко.

Автор: Irena-koshka - 4.10.2019, 19:29
Я прочитала ваш рассказ.
Зарисовка вышла очень увлекательная. Мрачненькая и кровавая. Читается легко и бодренько,с большим интересом.
Мой плюс заслуженно ваш!:-)

Автор: Koneko - 5.10.2019, 11:43
Пиратский стиль выдержан хорошо, байка-страшилка в духе «Пиратов Карибского моря». Понравилось.

Автор: Феникс - 5.10.2019, 12:58
Мужик с бабой играют в кости. Бухают и травят байки. Фентези нет.
-
Рассказ понравился.

Автор: Old Forest - 5.10.2019, 13:19
Прочитал рассказ полностью.
Хотя это не то чтобы рассказ, будто история одна из. Спишу для себя всякие странности на то, что одноглазая и прибрехнуть могла под пивас. Читалось легко. Попадались пару раз очипятки.

Цитата
Хотела была наброситься на ирландца


В целом, почему бы и не плюс. Автору спасибо, развлекли. Во время обеда только так залетела история.

Цитата(Феникс)
Рассказ понравился.

А минус тогда за что?

Автор: Феникс - 5.10.2019, 14:16
Old Forest
Цитата
Фентези нет.

Автор: Largo von Decken - 8.10.2019, 16:48
Вот так вот должен выглядеть маленький рассказ. Прям хорошо. Всё есть. Небольшой объем задает свой темп. И нужно справиться с ним дабы не скатиться в чушь и не впасть в ересь.
Автор, спасибо. Вы - молодец.

Автор: Kovichanin - 8.10.2019, 17:47
Эх, если бы не пересказ, то с радостью бы поставил плюс, а так поставлю без радости, потому что особых эмоций не вызвал рассказ. Но полуфинала достоин. Хотя кто знает что тогда было бы?
В тексте есть недосказанности, из-за которых, боюсь, я неправильно уловил последний финт и всю интригу с "откуда у тебя ухо, Джонни?". Если Душана и Вука - не одно лицо, то пазл начинает разваливаться.
Цитата
Она дождалась, пока Король доест с серебряного подноса последний кусок мяса, приблизилась к нему, нежно коснулась его щеки, запустила пальцы в его густые чёрные волосы.

Мне тоже показался этот момент сомнительным. Но если все начали уважать Вуку после ее подношений, то можно предположить, что и позволили подойти.
Спасибо за перерассказ.

Автор: Zaniraya - 11.10.2019, 11:19
Я прочитала рассказ.

Ох. Что тут скажешь...

Ну не ложится рука на стол со звуком «хрясь» – если она, конечно, в хлам не переломана.

Не принимают зрячего человека за слепого, если только он сам над этим отчаянно не работает.

Не своё сердце надо было той акуле впихивать, а еёным завладеть (кстати, в упомянутых выше карибопиратах такие штуки соблюдаются – управляет тот, кто владеет).

В общем, груши на вербе. И да, поправив «хрясь» на «хлоп» и рассовав сердца поудачнее, текст всё равно не вывезти. Это не первопричины, а только маркеры, знаки некачества. Чтобы вывезти байко-текст, это должны быть вах-вах какие байки, а не вот эти растрёпанные фантазии.

Автор: Волче - 14.10.2019, 15:57
Рассказ прочитал и с чистой совестью поставил плюс.

Динамичный, яркий, нетривиальный рассказ - и это при таком маленьком объёме! Есть, чему поучиться)

Автор: FamilyGhost - 19.10.2019, 13:47
Неожиданно.
Я пошла по малым объемам, ожидая, что увижу тут в основном более-менее атмосферные зарисовки или явные кусочки какой-то большой идеи. Вот даже специально потом еще раз посмотрела на размер этого рассказа. Полноценный, емкий, яркий, насыщенный, без лишней воды. Все, что надо, рассказано - причем очень бойко и без искусственного пафоса. Пример, когда для хорошей истории не нужны альбомные листы, а можно уложить в малый объем.

Автор: АлександрБезымяный - 25.10.2019, 09:10
«Я прочитал (-а) рассказ».
Голова моего врага. После 22 октября т.к. данный текст выдвинут в полуфинал.

В первую очередь я читаю и разбираю рассказы для себя! Это помогает мне учиться художественно и правильно излагать свои мысли на носитель. Ваш текст, вышел в полуфинал. Следовательно — это должен быть хороший текст!
А так я, не умею писать, то хочу учиться у лучших! Ваш рассказ довольно лаконичен (~8000 слов), и я решил обстоятельно прочитать его вслух. Не пробежаться быстро по диагонали, а с выражением и всеми знаками препинания.


И с первого предложения началось:

Хрясь! – и на стол, залакированный жиром, застарелым потом и свечным салом, аккурат под тусклый кружок света от дрогнувшей лампы, легла смуглая рука, вся в тоненьких белых штрихах-шрамах. – «Хрясь, шмяк, бздынь и пр.» не литературное описание + Перегруженное предложение.

«Тени плеснули волнами по коже, рисунок шевельнулся, рука застыла.» - сколько деепричастных оборотов? Три! А че не пять?

«Лицо его было чуть светлее кофейного зерна, хоть и родился он на изумрудных островах Севера, и остатки рыжих волос, что заплетал он в жидкие косы, казались ржавчиной на меди. Южные моря творят с белыми людьми чудеса почище, чем сирены-скерцо с заплутавшими морячками в Заливе Костей.» - прочитайте вслух. Как в целом воспринимается?

«Её противник медленно сгрёб… и подвинул их к её руке» - «их к её» хорошо звучит?

«он посмотрел ей прямо в тот глаз, что был скрыт чёрной заплатой» - прочитайте вслух.

«казались ржавчиной, словно приклеилась, словно хотела… справился, почти что» - сколько сомнений на ~8 тыс.

«не свезло» - вы на «пятяке с пацанчиками» или на литературном конкурсе? Жаргон и прочие коверканья слов, делают текст дешевым.

«бросила то, что держала… Оно спружинило… рассмотреть это получше… Это было…» - а попроще написать? Это, напряженная сцена игры, но автор использует длинные, сложные предложения в которых отсутствует динамика и атмосфера сцены.
«Ирландец начал было свирепеть, схватился уже за стол, собираясь опрокинуть его на наглую девку…» - какой долгий, томный, скучный, тормозной ирландец.

«Душана махом влила в себя остатки рома, утихомирила им боль потери и, спокойная уже, наблюдала за ирландцем.» - на девять основных членов предложения семь союзов и предлогов. А если так: Душана залпом выпила остатки рома заглушая боль потери и спокойно взглянула на ирландца. – Доволен?

«только зыркнул на девку из-под рыжих бровей» - зачем столько детализации?

«посмотрела на него потемневшим глазом. Азарта во взгляде больше не было, но была мечтательность. Тяжкая и мрачная мечта проснулась в глубине её единственного глаза и налила зрачок багровым.» - прочитайте это вслух.

«Хотела была наброситься на ирландца, обвинить в жульничестве, да вдруг обмякла, постучала пустой кружкой по столу – наливай, слушай! Ирландец налил.» - прочитайте вслух. Речевые ошибки в составе предложений за-дол-ба-ли!

«Отец подвизался…» - без комментариев.

«это же уму непостижимо… даже постель не успела остыть» - неуместный речевой оборот в контексте повествования.

«Отец был в бешенстве – так сильно испугался он.» - прочитайте вслух. Был в бешенстве, так сильно испугавшись? Это как?

«Спустя неделю он узнал, что она нанялась… спустя месяц – что корабль сгинул» - точно литературное повествование.

«Но чего он не знал, ни раньше, ни теперь, потому что плевать ему было на дочерей, ведь дочери – не капитал, – не знал он, что Вука никогда бы не сдалась.» - прочитайте вслух.

«…я повторила фортель сестрёнки… Папаша не стал меня впрягать…» - после этого, читать дальше напрочь перехотелось.

«Душана выдвинула вперёд свой внушительный бюст, словно хотела взять стол и собеседника на абордаж» - facepalm.

«морские волны нас когда-нибудь прибьют друг к другу» - желательно гвоздями!

«отправилась тем же маршрутом – на торговое судно матросом» - прочитайте вслух. Логической ошибки точно нет?

«Любимым наказанием нашего боцмана было протаскивание под днищем корабля, облепленного острыми ракушками. Тот, кто возвращался оттуда живым, истекал кровью от ран, а я – вот, – Душка подставила под свет лампы исполосованную руку. – Я юркая, как угорь. Налей-ка мне ещё.» - прочитайте вслух.

«Так вот, однажды перед рассветом, когда мне в кои-то веки удалось прикорнуть рядом с гальюном, прикрывшись ветошью, я услышала голос Вуки. Он рвался сквозь тряпье снаружи и продирался изнутри, сквозь ветхий сон, в котором я видела её – такой, какой запомнила.» - прочитайте вслух.

«Она могла, вспылив по мельчайшему поводу, отправить провинившегося на корм её собственной акуле, которую таскала за собой в огромной клетке, прицепленной к фалиню вместо шлюпки.» - прочитайте вслух. Ничего не смущает?

«Матросики…» — это у пиратиков?

«кинула его ей в…» - без комментариев

«Акула занялась куском плоти, а Вука тем временем оседлала её, заговорила, довела до корабля, и та послушно дала загнать себя в клетку, и с тех пор Вукино сердце бьётся в этом морском чудовище, а Вука через него повелевает своей ручной акулой.» - это одно предложение, или два-три? Прочитайте вслух!

СТОП! Это невозможно читать!

Как итог вопрос: Кто те «рукомендаторы», что выдвинули вас в полуфинал?!
Ваш текст не читали и не разбирали все те, кто ставил вам плюсы! Он реально плох и не читабелен.
Почти в каждом предложении: Логические, Речевые, Стилистические ошибки.

Автор, вы вправе обидеться на мою критику, но те, кто продвинул вас в полуфинал, оказали "медвежью услугу".


Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 09:44
Смотрю на отзыв выше и офигеваю.
А отзыв на отзыв можно же написать? Хотя, зачем я спрашиваю - всё равно напишу ведь.
Айн момент *разминает пальцы*

Автор: Бледная Тень - 25.10.2019, 09:56
Persian_Cat
О, вечерком будет, кем заняться)

Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 10:11
Цитата(АлександрБезымяный)
«Хрясь, шмяк, бздынь и пр.» не литературное описание

Звукоподражание является литературным приемом.
Цитата(АлександрБезымяный)
Перегруженное предложение.

Согласна. Первое замечание в кассу.
Цитата(АлександрБезымяный)
«Тени плеснули волнами по коже, рисунок шевельнулся, рука застыла.» - сколько деепричастных оборотов? Три!
Нет там деепричастных оборотов. Это три простых предложения в составе сложного.
Цитата(АлександрБезымяный)
прочитайте вслух. Как в целом воспринимается?
Нормально. Разбить бы первое на два предложения, но в целом - вполне себе приятненько)
Цитата(АлександрБезымяный)
«их к её» хорошо звучит?
Тоже ничего. А как тут без местоимений обойтись?
Цитата(АлександрБезымяный)
прочитайте вслух.
Да что не так-то? Моя не понимает.
Нет, я всерьез прочитала это в слух. Нормально, без запинки, без заминки, нигде не споткнувшись. Где косяк?
Цитата(АлександрБезымяный)
«казались ржавчиной, словно приклеилась, словно хотела… справился, почти что» - сколько сомнений на ~8 тыс.
И что? Не, будь здесь больше "словно" и "будто" я бы сказала, что у автора есть слово-паразит, но пока - как-то не напрягает.
Цитата(АлександрБезымяный)
«не свезло» - вы на «пятяке с пацанчиками» или на литературном конкурсе? Жаргон и прочие коверканья слов, делают текст дешевым.
Это ж байка: пираты и не должны говорить как поэты серебряного века. Жаргон тоже вполне себе употребим и в литературных произведениях, если он к месту. Точно также, как и заимствования, просторечные слова, вульгаризмы и - божечки-кошечки! - мат. Это вопрос уместности и вкуса.
Цитата(АлександрБезымяный)
Это, напряженная сцена игры, но автор использует длинные, сложные предложения в которых отсутствует динамика и атмосфера сцены.
Цитата(АлександрБезымяный)
какой долгий, томный, скучный, тормозной ирландец.
Второе и третье замечание в кассу - пожалуй, соглашусь: лаконичность в описании действий - это благость.
Цитата(АлександрБезымяный)
А если так: Душана залпом выпила остатки рома заглушая боль потери и спокойно взглянула на ирландца. – Доволен?
:respect: Четвертое замечание в кассу.
Цитата(АлександрБезымяный)
«только зыркнул на девку из-под рыжих бровей» - зачем столько детализации?
О, пошла жара - пятое замечание в кассу. Про "рыжие брови" явно лишнее.
Цитата(АлександрБезымяный)
«посмотрела на него потемневшим глазом. Азарта во взгляде больше не было, но была мечтательность. Тяжкая и мрачная мечта проснулась в глубине её единственного глаза и налила зрачок багровым.» - прочитайте это вслух.
Ой, ну вот опять... Второе предложение - много штампованного пафоса, но звучит всё в целом нормально. Или я не рублю какую-то фишку - куда смотреть?
Цитата(АлександрБезымяный)
«Хотела была наброситься на ирландца, обвинить в жульничестве, да вдруг обмякла, постучала пустой кружкой по столу – наливай, слушай! Ирландец налил.» - прочитайте вслух. Речевые ошибки в составе предложений за-дол-ба-ли!
По-моему, там всего лишь очепятка - "Хотела было наброситься...". Или еще что-то? Ну, сказали А, неплохо бы и Б донести.
Цитата(АлександрБезымяный)
«Отец подвизался…» - без комментариев.
??? Чем вам слово "подвизался" не угодило - слово как слово, ничем других не лучше и не хуже.

На этом прервемся, продолжим после чайной паузы


Добавлено через 1 мин. 25 с.

Цитата(Бледная Тень)
О, вечерком будет, кем заняться)

Заходи, дорогой, гостем будешь!

Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 10:42
Цитата(АлександрБезымяный)
«это же уму непостижимо… даже постель не успела остыть» - неуместный речевой оборот в контексте повествования.
А в чем неуместность этих двух оборотов? Первый - к тому, что никто себе представить не может девчонку в роли помощника поверенного. Второе - что сестра сбежала аккурат перед рассветом.
*вопрошающе заламывает руки* Да что не так-то?
Цитата(АлександрБезымяный)
«Душана выдвинула вперёд свой внушительный бюст, словно хотела взять стол и собеседника на абордаж» - facepalm.
Вас так смутило сравнение выпячивания груди с абордажем?)
Цитата(АлександрБезымяный)
«морские волны нас когда-нибудь прибьют друг к другу» - желательно гвоздями!
Ох уж этот шутливый стёб! Но фраза-то нормальная.
Цитата(АлександрБезымяный)
Логической ошибки точно нет?
В контексте - нет.
Цитата(АлександрБезымяный)
прочитайте вслух
Цитата(АлександрБезымяный)
прочитайте вслух
Цитата(АлександрБезымяный)
прочитайте вслух
That level again... Я точно не рублю фишку.
Цитата(АлександрБезымяный)
«Матросики…» — это у пиратиков?
Косяк? Да, возможно. Шестое замечание в кассу: "матрос" - человек служивый.
Цитата(АлександрБезымяный)
«кинула его ей в…» - без комментариев
*разводит руками* Ну зачем-то же местоимения существуют, верно? Почему бы их не использовать, в таком случае? Понятно же из контекста: его - сердце, ей - акуле, куда - в пасть.
Цитата(АлександрБезымяный)
«Акула занялась куском плоти, а Вука тем временем оседлала её, заговорила, довела до корабля, и та послушно дала загнать себя в клетку, и с тех пор Вукино сердце бьётся в этом морском чудовище, а Вука через него повелевает своей ручной акулой.» - это одно предложение, или два-три?
Да, разбить на два - было б лучше. Седьмое замечание в кассу.


Цитата(АлександрБезымяный)
СТОП! Это невозможно читать!
13 плюсов с вами не согласны.


Добавлено через 2 мин. 40 с.

Подведем итоги: семь замечаний по делу из двадцати восьми.

Автор: Алексей2014 - 25.10.2019, 11:49
Цитата(Persian_Cat)
Косяк? Да, возможно. Шестое замечание в кассу: "матрос" - человек служивый.
" — Мы и сами неплохие моряки! — возразил Дик.

— Неплохие матросы, ты хочешь сказать, — поправил его Сильвер.

— Мы умеем ворочать рулем. Но кто вычислит курс? На это никто из вас не способен, джентльмены. " (с) Мимо кассы.
Цитата(Persian_Cat)
Четвертое замечание в кассу.

Предыдущее - то, что само оформлено с дефицитом запятых, вообще вкусовщина. Итого - минус два...




Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 12:13
Цитата(Алексей2014)
Итого - минус два...

Ну шо сказать - значит, минус два.
Итого: пять из двадцати восьми.
Ааа, нет, второе и третье замечания тоже вкусовщина. Да и остальные, если уж на то пошло... Ноль?

Автор: АлександрБезымяный - 25.10.2019, 12:15
Для Persian_Cat

Звукоподражание является литературным приемом. - если автор претендует на серьезный результат, а не на белетристику, то нет. Звукоподражательные слова не передают эмоций.

Тени плеснули волнами по коже, рисунок шевельнулся, рука застыла
Нет там деепричастных оборотов. Это три простых предложения в составе сложного. - соглашусь! изначально прочитал Тени плеснув волнами... Но составлено предложение странно.

«их к её» хорошо звучит?
Тоже ничего. А как тут без местоимений обойтись? - перефразировать.

«он посмотрел ей прямо в тот глаз, что был скрыт чёрной заплатой» - прочитайте вслух.
Да что не так-то? Моя не понимает.
Нет, я всерьез прочитала это в слух. Нормально, без запинки, без заминки, нигде не споткнувшись. Где косяк?

глаз, что был скрыт чёрной заплатой, а он посмотрел ей прямо в тот глаз. - Это как? Сквозь "чёрную заплату"! Чертов терминатор с рентгеном. Вы не видите логических ошибок в тексте?

«не свезло»
Это ж байка: пираты и не должны говорить как поэты серебряного века. Жаргон тоже вполне себе употребим и в литературных произведениях, если он к месту.
Здесь это, не к месту. Потому что автор назвал женщину капером! Капер - лицо снаряжающее за свой счет судно и получающее часть дохода от захваченной добычи при этом несущее финансовые риски. Это значит не дура и не быдло выражающаяся по босяцки если она действительно тот персонаж за кого себя выдает!

«посмотрела на него потемневшим глазом. Азарта во взгляде больше не было, но была мечтательность. Тяжкая и мрачная мечта проснулась в глубине её единственного глаза и налила зрачок багровым.»
Или я не рублю какую-то фишку - куда смотреть? Смотреть и читать только текст рассказа. Попробуйте прочитать пару абзацев записав на диктофон (в любом смартфоне есть), а затем прослушайте.

«Хотела было наброситься на ирландца, обвинить в жульничестве, да вдруг обмякла, постучала пустой кружкой по столу – наливай, слушай! Ирландец налил.» Ну, сказали А, неплохо бы и Б донести.
"хотела было" - давнопрошедшее время. "обвинить в жульничестве" - глагола обозначает действие субъекта, переходящее на прямой объект в настоящем времени. Если изначально строить предложение в прошедшем времени, то и в дальнейшем стилистически надо придерживаться этого правила. Следовательно "обвинив в жульничестве".

«Отец подвизался…» - без комментариев.
??? Чем вам слово "подвизался" не угодило - слово как слово, ничем других не лучше и не хуже.

Нет такого слова "подвизался"! По вашему проверяем это подвизываться ? Есть слово подвязывать, подвязать - привязывая к чему-либо, под чем-либо. В данном контексте смысл - иметь с кем-либо связи, тесное взаимодействие.

"это же уму непостижимо… даже постель не успела остыть"
А в чем неуместность этих двух оборотов?
Это же и даже - паразиты когда думать лень. А без них придется перефразировать.

«Душана выдвинула вперёд свой внушительный бюст, словно хотела взять стол и собеседника на абордаж» - facepalm.
Вас так смутило сравнение выпячивания груди с абордажем?) - меня смутил размер стола.

«морские волны нас когда-нибудь прибьют друг к другу» - желательно гвоздями!
Ох уж этот шутливый стёб! Но фраза-то нормальная.
- фраза, не нормальная. Как морские волны могут кого-то прибить друг к другу. К берегу - могут.

Все на этом. Хватит объяснений.

13 плюсов с вами не согласны. - после ваших замечаний в мой адрес, я не удивлен.
Но я не обязан петь в общем хоре дифирамбы откровенно плохому тексту.

Автор: Алексей2014 - 25.10.2019, 12:27
Цитата(АлександрБезымяный)
Звукоподражательные слова не передают эмоций.

Цитата(АлександрБезымяный)
Нет такого слова "подвизался"! По вашему проверяем это подвизываться ? Есть слово подвязывать, подвязать - привязывая к чему-либо, под чем-либо. В данном контексте смысл - иметь с кем-либо связи, тесное взаимодействие.

Я в шоке... Умолкаю.

Автор: Джени - 25.10.2019, 12:31
Цитата(АлександрБезымяный)
Нет такого слова "подвизался"!

Александр, не позорьтесь. https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F

Рассказ я пока не читала, но глядя на эту одиозную псевдокритику, не смогла пройти мимо.

Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 12:46
Цитата(АлександрБезымяный)
если автор претендует на серьезный результат, а не на белетристику, то нет. Звукоподражательные слова не передают эмоций.
А) они передают образ - звук, картинку; Б) любые слова, имеющие оттенки, могут передавать эмоции и отношение. "Динь!" и "Бздынь!" могут значить один и тот же звук, но первый - это что-то светское или нейтральное, а второе - просторечное или ироничное. И чувствовать оттенки слов - это мастерство. Так что про "беллетристику" вы не правы.
Цитата(АлександрБезымяный)
Вы не видите логических ошибок в тексте?
Ой, ну ладно - так бы сразу и сказали, что проблема в этом. А то - "звучит, не звучит".
Цитата(АлександрБезымяный)
Здесь это, не к месту. Потому что автор назвал женщину капером! Капер - лицо снаряжающее за свой счет судно и получающее часть дохода от захваченной добычи при этом несущее финансовые риски. Это значит не дура и не быдло выражающаяся по босяцки если она действительно тот персонаж за кого себя выдает!
Она работает в такой среде, где все общаются не как менеджеры среднего звена, учитывайте это.
Цитата(АлександрБезымяный)
Попробуйте прочитать пару абзацев записав на диктофон (в любом смартфоне есть), а затем прослушайте.
Во-первых, я уже читала все такие выпады вслух, и мне не понятны причины ваших претензий. Во-вторых - это не аудиокнига, а рассказ буковками на бумаге экране. И текстом такие витиеватые предложения воспринимаются нормально. Если хотите предложить автору конвертировать это в аудиоверсию - ваше право. Но говорить, что текст "реально плох и не читабелен, потому что не звучит" - это по меньшей мере странно.
Цитата(АлександрБезымяный)
"хотела было" - давнопрошедшее время. "обвинить в жульничестве" - глагола обозначает действие субъекта, переходящее на прямой объект в настоящем времени. Если изначально строить предложение в прошедшем времени, то и в дальнейшем стилистически надо придерживаться этого правила. Следовательно "обвинив в жульничестве".
Здесь "наброситься" и "обвинить" - однородные члены, являющиеся частью "хотела было". Ошибки нет. Попытка переиграть всё в деепричастный оборот - вкусовщина.
Цитата(АлександрБезымяный)
Нет такого слова "подвизался"!
Вообще-то есть: https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
Цитата(АлександрБезымяный)
"это же уму непостижимо… даже постель не успела остыть"
А в чем неуместность этих двух оборотов?
Это же и даже - паразиты когда думать лень. А без них придется перефразировать.
На ходу переобулись - от целых оборотов к отдельным словам. Ладно.
"Это" и "даже", может, и паразиты, но только если их слишком много в тексте. Как и любое слово, которое человек может часто и не к месту пользовать в речи. Мой персональный "паразит" - также. Вот только слово-то от этого плохим не становится!
В данном случае, "это" и "даже" - часть устоявшегося оборота, и вполне к месту употреблены.
Цитата(АлександрБезымяный)
Как морские волны могут кого-то прибить друг к другу.
Здесь это метафора!
Цитата(АлександрБезымяный)
Но я не обязан петь в общем хоре дифирамбы откровенно плохому тексту.
А никто и не заставляет вас петь дифирамбы, если вам не понравилось. Я лишь хотела показать несостоятельность большинства придирок - а это именно что придирки.

Автор: АлександрБезымяный - 25.10.2019, 21:01
для Persian_Catэ

А) они передают образ - звук, картинку; Б) любые слова, имеющие оттенки, могут передавать эмоции и отношение. "Динь!"
И чувствовать оттенки слов - это мастерство.
Чтож я только учусь и еще не дорос до вашего высокоинтеллектуального уровня владения мастерством "чувствовать оттенки слов". Просветите меня какие эмоции и чувства должны вызывать слова: "шмяк". "дзынь", "динь" ?

Вы не видите логических ошибок в тексте?
Ой, ну ладно - так бы сразу и сказали, что проблема в этом. А то - "звучит, не звучит".
А это называется гляжу в книгу - вижу то, что хочу.

Здесь это, не к месту. Потому что автор назвал женщину капером!
Она работает в такой среде, где все общаются не как менеджеры среднего звена, учитывайте это.
Для примера вам Волк Ларсен из Джека Лондона (тут многие хвастаются знанием классики). Сравните описание и поведение капитана. Это лидер-капитан китобойной шхуны, человек-зверь способный убить за секунду, безжалостная машина со своим характером и мировоззрением. В то же время, он стремится к просвещению. У него своя философия и жесткая позиция, свой взгляд на вещи. При этом Ларсен, говорит правильным языком с людьми заслуживающими этого. Но при всем, он на голову выше любого из команды и не опускается до их уровня, поэтому одинок, иначе давно был бы убит.

Попробуйте прочитать пару абзацев записав на диктофон
Во-первых, я уже читала все такие выпады вслух, и мне не понятны причины ваших претензий. Во-вторых - это не аудиокнига, а рассказ буковками на бумаге экране. И текстом такие витиеватые предложения воспринимаются нормально.
Причины моих претензий - качество текста! Во-вторых - это не аудиокнига. Смею предположить, что каждый автор на ресурсе, был бы рад если его рассказ выпустили бы в виде аудиокниги. Но для этого текст должен быть качественным и легко восприниматься слушателем. А за ваше "такие витиеватые предложения воспринимаются нормально", не смею даже надеяться, что вы когда-нибудь измените свое мнение, а данное произведение выйдет в формате аудиокниги.

"хотела было" - давнопрошедшее время. "обвинить в жульничестве" - глагола обозначает действие субъекта, переходящее на прямой объект в настоящем времени.
Здесь "наброситься" и "обвинить" - однородные члены, являющиеся частью "хотела было". Ошибки нет. Попытка переиграть всё в деепричастный оборот - вкусовщина.
Следовать правилам русского языка - вкусовщина?! Вероятно в данном тексте является нормой - "вольная интерпретация правил и стилистики".

Нет такого слова "подвизался"!
Вообще-то есть:
А вот за это мое искренне благодарю! Я не знал этого слова, но благодаря вам мои горизонты расширились. Я учусь и расширяю свой словарный запас с вашей помощью! В русском языке более 200 тыс. слов и не знать большинство из них, вполне логично.
И так, подвизаться означает буквально совершать подвиг в чём-либо, действовать, трудиться, сотрудничать, стараться, бороться, молиться, работать, постоянно, ежедневно. Хм... какой подвиг совершил отец?

На ходу переобулись - от целых оборотов к отдельным словам. Ладно.
"Это" и "даже", может, и паразиты, но только если их слишком много в тексте.

Вы защищаете это предложение: "Но однажды утром – даже постель не успела остыть – она исчезла, а я испугалась, что больше её не увижу." Такие конструкции с паразитами довольно часто встречаются по тексту, однако это не помешало затолкать рассказ в полуфинал.

Как морские волны могут кого-то прибить друг к другу.
Здесь это метафора! - хорошо! пусть это будет метафора. Похоже ради этого текста вы готовы закрыть глаза на многое.

Я лишь хотела показать несостоятельность большинства придирок - а это именно что придирки.
По вашему значит разбирать текст, указывать на недостатки и задавать неудобные вопросы - это придирки!?
Как итог всего выше изложенного: фанкон имеет тех авторов - которых заслуживает.
Своими " показать несостоятельность большинства придирок" вы делаете только хуже автору рассказа (так сказать - оказываете "медвежью услугу"), давая последнему ложную надежду, что он создал достойное произведение собрав 13 голосов.
Текст рассказа, боле чем слабый и прочитав его вдумчиво можно в этом убедиться.
Но похоже с вашим "собранием литераторов из дома Грибоедова" можно какое угодно г... возвести в абсолют, а достойный рассказ спустить в унитаз. Мое мнение неизменно! Рассказ "Голова моего врага" не подходит для полуфинала.

Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 21:15
АлександрБезымяный
Цитата(АлександрБезымяный)
Чтож я только учусь и еще не дорос до вашего высокоинтеллектуального уровня владения мастерством "чувствовать оттенки слов". Просветите меня какие эмоции и чувства должны вызывать слова: "шмяк". "дзынь", "динь" ?
Когда дорастете - поймете. Я не могу контрол-цэ/контрол-вэ вам в сознание нужную информацию, а слышать и рефлексировать вы отказываетесь. А все остальные ваши претензии и перегибы не имеют отношение к реальности. Я не хочу больше тратить на вас время - неблагодарное это дело, пытаться докричаться до того, кто априори воспринимает тебя в штыки.

Автор: Masha Rendering - 25.10.2019, 21:22
Цитата(АлександрБезымяный)
Рассказ "Голова моего врага" не подходит для полуфинала.

Подходит- не подходит, но он уже тут)
Я прочитала рассказ - по мне так он абсолютно заслуженно оказался в полуфинале. Текст читается легко, задорненько, сама байка не особо заковыристая, но и масштабы килознаков соответствующие. А прицепиться оно,конечно, всегда найдется к чему.
Мне лично больше такое как-то не оч
Цитата
А Король… он был для неё настоящим морским волком, её Волком, самцом… Королём.

Цитата
Ждала поначалу, что он сам к ней подкатит – на каравелле

Цитата
А он –ноль внимания. Тогда пошла она к нему и прямо при всей его вшивой свите заявляет – будь моим. Его, само собой, первым делом внутренне пришибло от такого расклада.

Автор: Бледная Тень - 25.10.2019, 21:28
Цитата(АлександрБезымяный)
Это лидер-капитан китобойной шхуны, человек-зверь способный убить за секунду, безжалостная машина со своим характером и мировоззрением.

Хм, а может, парень прав?
Да нет, конечно!) Ведь мы можем сравнить с Ассасином - черным флагом который - и с его Эдвардом Кенуэем, который пьет, как три роты самелье, а ругается, как батальон сапожников, в общем-то невоспитанный тип и все такое прочее. "Но Леша! Он же пират, а тут - капер, да еще и женщина!" Ну да, капер. А вы думаете, их из специального училища набирали?:) В какой-то момент и пираты повадились в каперы, и ничего в этом зазорного не было. Более того - я вас удивлю, но духовно богатых людей в приличном обществе зачастую далеко не большинство и даже не половина.
Цитата(АлександрБезымяный)
а данное произведение выйдет в формате аудиокниги.

С чего вы решили, что тут все аудиофилы? Никогда не желал своим рассказам аудиоформата. Вот анимешку какую или трехмерную анимацию - это да.
Цитата(АлександрБезымяный)
Следовать правилам русского языка - вкусовщина?!

Использовать обороты так, как вам удобно - вот это вкусовщина. Господи, я читал это в полглаза на обеде, а и то помню контекст. Чем вы это читали? роговицей пяток?
Цитата(АлександрБезымяный)
Такие конструкции с паразитами довольно часто встречаются по тексту, однако это не помешало затолкать рассказ в полуфинал.

Ага, затолкали рассказ в полуфинал конкурса на самый вычитанный рассказ - безобразие! Так ,погоди-ка... так Пролет-то не про вычитанность!!! Собака страшная, обмануть меня хотел?! (На самом деле, это ваше личное мнение - много тут слов паразитов или мало)
Цитата(АлександрБезымяный)
фанкон имеет тех авторов - которых заслуживает.

Да, наверное. И не гениями едиными ссыт Боб.
Пардон, я забыл, сколько "С", чтобы не было похабно. Одно, два?
Вы сейчас пытаетесь из своего мнения на рассказ сделать истину. Маловероятно, что вам удастся, но вы попробуйте. На деле же, вам уже трое пытались доказать, что вы неправы. НЕ полностью, а лишь местами. Но вам страшно хочется сохранить все докопашки до автора в целости. Вам почему-то кажется, что мир ополчился против вас. Кажется - креститесь! (Российская Православная Церковь).
Каперы, блин, ругаются. Все ругаются, чай, не светский раут) )

Автор: Persian_Cat - 25.10.2019, 21:37
Цитата(Бледная Тень)
роговицей пяток?

Естественно. Если из двух предложенных викисловарем определений он выбрал не то, которое подходило по контексту, и проорал "всё не так, это ошибка". Чудно (ударение - на ваше усмотрение).

Автор: Алёна - 25.10.2019, 21:47
Давайте оставаться всё-таки в рамках интеллигентного общения и не переходить на личности. Даже при обсуждении лексикона каперов ;))

___

Всё чинно-мило, мы просто немного тут словарь погрызли, ну и грамматический справочник об стену швырнули. А так - никто не пострадал :)
Персияна

Автор: АлександрБезымяный - 26.10.2019, 05:50
Persian_Cat и Бледная Тень
Перешли из обсуждения фантазий рассказа, на фантазии о моей личности.
Следовательно идите к черту, оба.
Аппелируйте к тексту, а не своим домыслам.
После оскорблений, Я не намерен продолжать дальнейшее общение в этой ветке форума.

Автор: Бледная Тень - 26.10.2019, 06:50
АлександрБезымяный
О, мы решили вспомнить за рассказ. Похвально. Ну ладно, сейчас Леша проснется и вспомнит вам за рассказ. Только потом наберитесь смелости извиниться перед прочими за ваши неловкие выпады в их адрес.
З.Ы. ваша личность не распознает иронию? Или где это я вас лично оскорбил?

Автор: Алексей2014 - 26.10.2019, 07:03
Цитата(Бледная Тень)
ваша личность не распознает иронию?
Похоже, не только иронию: проблемы со слабой начитанностью вкупе с апломбом неофита... Впрочем, вспомни свой первый "звонок" мне в личку - с разговором о размере двуручного меча - и оставь уже молодого. Не безнадёжен: читает, развивается. Подождём следующего "Пролёта".

Автор: Бледная Тень - 26.10.2019, 07:10
Алексей2014
не-не-не-не! Мы ж теперь новый пролет! Мы не бросаем людей во тьме невежества! Мы ведем их к свету знаний! И к лампе хорошего вкуса, если они не против)


Добавлено через 14 мин. 15 с.

Цитата
каперша с Адриатики подмигнула рыжему единственным глазом.

Эм... Ни на что не намекаю) Но даже если забыть про самый узнаваемый образ пирата... Потеря глаза все еще не настолько часто встречается в обыденной жизни, чтобы не предположить некий полузаконный способ заработка)
А вкупе со следующим предложением мы понимаем, что скорее всего повязка лишь модный аксессуар, имевший распространение в кругах просвещенного - барабанная дробь! - пиратства.
Цитата
Застряли мы как-то в Нассау.

уф, чет зачитался. с байками всегда так_)
Обитель пиратов примерно в восемнадцатом веке.
Слушай, я прочитал хорошую байку, не вижу ни единого смысла тебе хоть что-то еще доказывать. Ну хотя бы потому, что если трое не смогли полюбить опытную порноактрису - смысл лезть четвертому? (ТЫ НЕ ПОРНОАКТРИСА! ЭТО БЫЛА АЛЛЕГОРИЯ!!! ОТБОЙ ОБИДЕ И ГОРЕСТЯМ!!!).
Саня, читай больше.
Автор - а что там с фэнтези-то? Пиратская же ж история?) Что фантастического тут?) Голова, которая успела так долго прожить?)
А рассказ неплохой. определенно, полуфинальный, а там как карта ляжет)

Автор: Алексей2014 - 26.10.2019, 07:39
Цитата(Бледная Тень)
А рассказ неплохой. определенно, полуфинальный, а там как карта ляжет)

Не зря картинку нарисовал и друзьям-пиратам посоветовал прочесть... Вот если бы я докапывался (до гладиуса, ага!), то вопросил: "Почему в Средиземном море "каперы"?! Там ведь испокон веков "корсары"! А у балканских морских бродяг вообще специальное название - "ускоки"!!!" Но мне понятно, что Автор озаботился проблемой такого вот читателя, и, согрешив против точности, сделал уступку неосведомлённости "массового потребителя". Впрочем, как видно, всё ещё печальнее - познания "поколения некст" не радуют...

Автор: Грэг - 26.10.2019, 09:57
Алексей2014, проходил мимо и не мог не влезть.) Ты же сам знаешь, что не существовало понятия "корсарский патент", он мог быть только каперским. Но суть ведь одна и та же, пират с бумагами. Поэтому ошибки у автора нет. Но ты прав, конечно, для средиземного моря привычнее название корсар, потому что этот термин носил дополнительный религиозный оттенок.

Автор: Бледная Тень - 26.10.2019, 10:22
Грэг
А вот в монографии доктора исторических наук профессора Александра Безымянного четко указано, что каперы - это благороднейшие люди, которые занимались борьбой с нечистью, уходом за пегасами и наставлением падших ангелов на путь истинный. Плюс, некоторые из них промышляли воскрешением котят...

Автор: Алексей2014 - 26.10.2019, 10:24
Грэг, там и не "патент", если буквально, а "письмо". Letter of Marque and Reprisal по-английски, или lettre de course (ага, "корсарами" запахло!) по-французски.

Автор: Грэг - 26.10.2019, 10:31
Для обывателя просто ближе патент, или свидетельство )

Добавлено через 1 мин. 18 с.

Цитата(Бледная Тень)
А вот в монографии доктора исторических наук профессора Александра Безымянного четко указано, что каперы - это благороднейшие люди, которые занимались борьбой с нечистью, уходом за пегасами и наставлением падших ангелов на путь истинный. Плюс, некоторые из них промышляли воскрешением котят...

Кто я такой, чтобы оспаривать мнение уважаемого профессора?

Автор: Largo von Decken - 26.10.2019, 12:00
Алексей2014
Грэг
По поводу Письмо и Патент, так вот это почти одно и то же. Патент - это открытое письмо (littres potentis, латынь может быть не точна) дающее право на получение каких-либо преференций. Изначально патентом называли охранные грамоты.
А в период Псов Елизаветы торговали не только каперскими, но и офицерскими патентами.
Как-то так.

Автор: Юки - 2.11.2019, 14:36
Я прочитал рассказ. Написано хорошо и байка интересная, и подача достаточно оригинальная, как по мне. Мне понравилось. Но блин, комментарии даже интереснее самого рассказа выдались)

Автор: Sokol - 15.11.2019, 11:09
Я прочитал рассказ.
Отличная, классически поданная пиратская байка с залихватским сюжетом и ударной концовкой. Прочитал с удовольствием. В своём объёме рассказ явно один из лучших, если не самый.
Глупый вопрос. Если серьгу с волчицей Король носил всего день, как герой понял, что это именно ухо Короля?
Автору успехов!

Автор: Алексей2014 - 25.11.2019, 09:25
[attachmentid=26918]

Автор: Джени - 29.11.2019, 18:15
Я прочитала рассказ. Ну не фэнтези это, из фэнтези только байка про акулу, а мало ли про кого что можно рассказать.
Видно, что автор старался написать колоритно, думал над стилем, но мне результат не слишком понравился. И сама история — ну пиратская история в пересказе, не особо даже интересная, на мой взгляд.

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)