[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Высокая вода
Призрак Форума
Международный литературный конкурс «XXII Весенний Пролёт Фантазии 2019»

«Высокая вода»


Текст рассказа: «Высокая вода»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 21 мая 2019 23:59)

(В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.)

Слабый рассказ   
голосование

Рассказ достоин полуфинала   
голосование


Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.
Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.

В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.
Эллекин
изображение

Сделать это, однако, было очень тяжело. При вроде бы приятном, отточенном языке рассказ, полностью соответствуя названию, полон воды. Автор вроде бы пытается что-то рассказывать, я силюсь ухватить сюжет, но не выходит. Что-то происходит, а что - непонятно. Почему так? Да очень просто: события идут не причинно-следственной цепочкой, а в виде слайд-шоу, то есть это набор кадром, никак не связанных друг с другом. Вот батя провожает сына в школу. Вот он говорит о каком-то дневнике. Вот появляется какая-то Лиза. Кто она? Хрен его знает. Потом, всё так же безо всякого перехода, сцена в магазинчике. Что происходит, автор? Может, ты лучше расскажешь, о каком дневнике идёт речь и кто такая Лиза, вместо того, чтобы перескакивать на покупку цветов и визит на кладбище? Калейдоскоп кадров, и нужно вчитываться в это, чтобы хоть как-то понимать, о чём вообще речь.
И так, о Сет, так ВЕСЬ рассказ. Поток сознания, лишённый логических связей. Конструктор, из которого читателю предлагается самому слепить сюжетную линию. Нуачо, почему бы и нет. А чтобы усугубить ситуацию, вот вам ещё и флешбек двадцатилетней давности, а потом ещё один, днём ранее (sic!), а потом ещё, назад в прошлое. Потом, для разнообразия, вперёд. Вы правда считаете, что читателю приятно следить за этой катавасией? Может, всё же попытаться сделать эти куски более последовательными и точными?
Короче, я прочитал рассказ, и вдумываться в этот поток сознания, пытаясь понять, что же имел в виду автор и что он хотел сказать, нет никакого желания. Уж лучше весёлую голактику прочесть.
Лютеция
Автор, прочитала.
Но ничего не поняла.
Читалось тяжело.
Минус ставить не буду.
Но рассказ прямо очень сильно не моё. Поэтому так.
Яичница
Слишком сложно. Что кто зачем
Герой не любил жену и не страдал,когда их затопило? Что за Лиза? Что за дневник? Что там произошло в итоге-то и про что история? Ну вот честно, ни шиша не поняла.
При этом язык такой напевный, приятный. Местами только есть впечатление искусственности и пошлости всего происходящего, мимолётно так.
AnVeay
изображение

Рассказ вышел очень красивым, и сначала показался мне шедевром. Вот только дойдя до самого конца я поняла, что ничего не поняла, и судя по комментариям других участников форума - становится ясным, что такая проблема возникла не только у меня.
Думается мне, что такая беда вышла, потому что вы написали рассказ очень длинным, а потом вам пришлось его сильно сокращать. Вы увлеклись и сократили его так сильно, что смысл потерялся. В любом случае, если рисовать все образы рассказа в воображении, то получится довольно красивые картинки, поэтому довольно сложно поставить вам оценку. Язык текста хороший, я даже не нашла никаких блох, что несомненно большой плюс. Мне рассказ читался легко. Пожалуй... Я поставлю вам 6/10, и верю, что в следующем пролете вы, автор, сможете показать еще более интересную историю.
спасибо за рассказ.
Olybuy
Прочитала.
Автор, я очень, нет, ОЧЕНЬ надеюсь, что после окончания конкурса вы зайдете и расскажете, что произошло в рассказе. Потому что язык у вас прекрасный и Флоренция у вас прекрасная, и атмосфера, и все, что касается описания наводнения - все прекрасно. Но я так и не поняла даже имя ГГ - то ли Анджело, то ли Габриэль, то ли один из них - отец другого? Что с этой девушкой-манекеном? Что вообще, черт возьми, произошло? )
Если б таким языком да внятный сюжет - цены бы вам не было. Но все равно спасибо!
Somesin
Штош. Не лучшая идея - указывать в начале дату таким же образом, каким подписаны страницы дневника. Несколько неловко выглядят перемещения героя с цветами и кладбищем, будто хотели добавить немного сюжета, но потом махнули рукой на внешний, оставив только пару необходимых деталек для скорейшего перехода к внутреннему. И еще, наверное, спорным можно назвать момент, где смешивается записка слепого отца, воспоминания сына и уже строчки из дневника, воспоминания отца. Но это и красиво.
Вообще весь рассказ получился красивым и изящным. И грустным очень, само собой.

Далее будут спойлеры и вот это все, потому что хочется разложить по полочкам.
Привязка к дате чтения дневника сделана не случайно - есть некоторая схожесть между Чернобыльской катастрофой и наводнением во Флоренции, схожесть в масштабах и уникальности. Можно предположить, что в моменты больших трагедий некая сущность - назовем ее Галатеей из уважения к любовной истории, хотя с учетом обстоятельств можно было бы и Пандорой обозвать - оживает. Оживает на короткое время. Это она представляется Лизой, приносит Анджело дневник и не находит в нем схожести с отцом. Это в нее влюбляется Габриэле, и бросает жену и сына, за что семья его так и не прощает, и он, ослепший, уходит из жизни в каком-нибудь доме престарелых, где и пишет записку сыну. Сама любовь эта звучит безумно и выглядит яркой вспышкой, но почему бы и нет, это магия как она есть. Вообще прекрасно выписаны в дневниковой части эмоции, ощущения и моменты психологии, связанные с разворачивающейся вокруг трагедией, а заодно с тем, насколько это все чужим кажется герою здесь и сейчас. Лучше случайного Пигмалиона изобразить нельзя было, мне кажется. В общем, во все верится, но... Хочется чуточку больше Анджело. Хочется узнать, простил ли. Хочется связать отца, сына и их сюжеты в одну картину. И продлить историю на подольше.
В любом случае, это офигенно, желаю финала, мне нечего больше сказать.

P.S. За Бродского тоже спасибо.
Виккитория
Я прочитала рассказ.
Хороший язык, не тривиальный сюжет, но не совсем понятна идея. Что хотел передать автор? Всю силу трагедии во Флоренции или горечь мальчика, в воспоминании которого, остался отец, бросивший их с матерью по весьма странной причине.
Или же передать чувства отца, балансирующего на грани сознания, желающего прикоснуться к прекрасному, но неизменно возвращающегося к обыденной реальности.
Забыла добавить. Не считаю этот рассказ фэнтези историей. Это скорее игры разума и больше относится к суровой реальности.
Насыщенный, сложный по задумке рассказ и слегка не доведенный до ума. Хотелось бы большей ясности.
Автору спасибо, это было красиво, туманно, но красиво.
Шапочка из фольги
Я прочитала рассказ. Поставила плюс.

Своеобразный, конечно. Местами, как говорится, без пол-литра не разберёшься, но на самом деле вникнуть в происходящее вполне посильно.
В этом рассказе есть своя атмосфера и ритм, и мне это очень понравилось. Флоренцию тоже люблю.
Местами в образности есть перегибы. Например, где идет пассаж про сгибание) И кое-где еще.
Но это на мой взгляд.
Джени
Я прочитала рассказ еще вчера и обдумывала впечатление.
Здорово написано, сильный образ наводнения, прорывающийся из прошлого в настоящее. Из всего рассказа, как ни странно, наибольшее впечатление произвел эпизод с мальчиком у фонтана.
Довольно сложно закомпановано, нужно читать внимательно, чтобы не потерять нить. А сюжет при этом простой. Слишком простой, если только я что-то не упустила.
Свернутый текст
Анджело получает дневник своего отца, и узнает, что много лет назад во время наводнения тот изменял жене не с живой манекенщицей, а с ожившим манекеном.

Нет, ну серьезно, и... и все? Да, мы видим, как эта любовь его изменила, догадываемся, что это разрушило его семью. Но у меня невольно закрадываются два подозрения:
1. мистический элемент нужен только для соответствия жанру фэнтези, ведь Сусанна могла быть и обычной девушкой.
2. нельзя верить автору дневника, возможно он в бреду.

Плюс, конечно, ставлю, написано отлично.
daniuse
Прочитал. Правда всего один раз и не слишком глубоко вчитываясь.

Рассказ напомнил куклу, манекен. Всё выкроено и сделано с филигранной точностью, всё предельно красиво и радует глаз.
Прыжки во времени обоснованные, делают эту историю не скучной. Фразы написаны литературным, изящным языком. Даже двумя языками - для пущей красоты используется ещё и итальянский.
Только душу, душу-то в рассказе заметить не удалось.
Эстетика, эстетизм и даже эстетство есть. А душа? Или хотя бы разум?

Что должен вынести читатель из этого текста?
Мужчины - козлы? Искуственный интеллект опасен? Стихия неумолима и бесчеловечна? Италия - это красиво, все езжайте в Италию?
Почему отец изменяет жене? Почему он топит свою обожаемую Сусанну? Почему он хочет, чтобы сын прочитал его воспоминания?
Возможно, ответы на эти вопросы - там, между строк. А возможно, ответы и не нужны, возможно этот рассказ создавался с единственной целью - усладить чувства, но никак не напитать душу и насытить разум.

Жаль. Хотелось бы увидеть за формой такое же искусное содержание.
Аня Тэ
Я прочитала рассказ. Правда, с трудом)))

Избыток языковых красивостей - вообще не моё. Когда за ним нет внятного сюжета - ещё больше не моё. Читала исключительно ради того, чтобы узнать, чем решил закончить автор. А у истории ни начала, ни конца, ни вывода.

Я иногда читаю рассказы с налётом сюра, они эмоциональные. У вас тоже вышло по эмоциям шикарно. Но вот такой каприз - хочется, чтобы история ещё и думать заставляла, персонажей растила и преображала. Ну или восприятие читателя. Здесь подобного не увидела.
Heires$
Ох, автор-автор...
Начало мне прямо сильно понравилось - такой взрослый крутой слог, атмосфера подана здорово. Вообще вот это слово "по-взрослому" у меня звучало в голове во время чтения начала. Тут не только про мастерство, но и вообще то, о чём и как сказано.
Но дальше я медленно начала терять связь с рассказом, потому что начались бесцельные брожения героя при полном отсутствии развития сюжета. И уже красоты слога не выдерживают отсутствия наполнения. Красивость громоздится на красивость, на новую красивость... Можно приступать к чтению с любого места, произвольно менять абзацы местами, и не будет ощущения, что что-то не так.
И вот с середины вроде бы пошли письма - и я такая: о! Завязка кончилась!
Но не тут то было... Ещё прибыло воды, а основной сюжетный образ, ради которого, кажется, всё и затевалось, пришёлся на последние несколько тыщ знаков. И вопрос такой: а зачем остальные? Могла бы быть красивая сюрная зарисовка про героя и утонувший манекен.
По итогу же сложно... тут всего 19к, а читается, как все 60. Так как сюжет не держит, в этих красотах уплывает внимание, приходится его удерживать искусственно, а это всегда непросто и требует усилий.
Слог хорош - и это единственный безусловный плюс рассказа.
Хорош образ девушки-манекена, как вот... вот всё комплексно, вся микро-история.
Как рассказ же, в том виде, как оно есть - ну... как-то не особенно, если честно. Нет рассказа по сути.
Zaniraya
Я прочитала рассказ. Автор вот, смотрю, Бродского вспомнил. Я тоже вспомнила. Вспомнила, как он вспомнил Монтале: «литература – искусство безнадёжно семантическое». Т.е. смысловое, обозначающее. Говоря проще, картинки нанимаются работать знаками. «Безработные» картинки – всегда провал. Вот и здесь бы им как раз в Центр занятости...
MiaSola
Рассказ прочитала.
Очень красиво и очень малопонятно.
По ходу чтения начинаешь строить свои какие-то прогнозы, по крайней мере ждёшь, что прояснится девушка Лиза, например, или русские корни жены ГГ. Или не он ГГ? Или его отец?
Но нет. не дождешься )
Сначала показалось крутой идеей - читать записи дневника в обратной последовательности, но и тут облом. Связи между ними не так много, как хватило бы для понимания.

Зато Флоренция и наводнение описаны блестяще.
Спасибо за рассказ.
Голосовать не готова.
Фрекенбок
Здравствуйте автор!
Вы мастер слова, его раб даже.
Что писать и о чем не важно, все к чему прикасается Ваше перо - тут же оживает.
Я даже не старалась понять происходящее , в этом случае это не важно, главное как передано ощущение мгновения жизни, такой разной: реальной и жизни в грезах ..
Одним словом-художник слова.
За рассказ спасибо, искупалась в волшебных волнах Вашего рассказа.
Ставлю плюс.
Кай Имланд
Неплохой рассказ, в нем чувствуется опыт автора и его художественный вкус. Определенно, заслуживает одобрение стилистика текста - хорошо поставленный слог, красивый, литературный язык, умелый подбор друг к другу описаний, диалогов, эмоций и размышлений героя. Такой текст приятно читать. Пожалуй, это главная заслуга автора. Словом, инструментарием автор владеет на весьма достойном уровне, и его можно ставить в пример прочим.
Однако, инструменты не должны быть самоцелью, а это как раз и наблюдается в данном случае! К великому сожалению, в рассказе отсутствует некая центральная идея, интрига, которая вела бы за собой читателя. Это просто набор зарисовок из жизни флорентийского обывателя, красивых, но не слишком интересных самих по себе. Ну есть наводнение, есть переживания героев, и что? Чего хотел автор рассказать всем этим нам? Сама структура рассказа не прослеживается - нету ни завязки, ни развития, ни четкого финала. Далее, сам текст вроде бы со скрипом можно считать фэнтезийным. Собственно, а чего тут сказочного? Все реалистично... Думается, для большой формы, причем в стиле non-fiction, это подошло бы, но не для рассказа. И последнее, автор, пожалуй, злоупотребляет различными деталями из жизни Италии, словами на тамошнем языке, и это усложняет восприятие текста средним читателем - нашим соотечественником.
Вывод. Получилось стильно, но бессвязно, малопонятно и как-то пусто. Хотелось бы похвалить сей предмет, но не получается... Оценка - 7/10.
Джени
Цитата(Кай Имланд)
Собственно, а чего тут сказочного? Все реалистично...

А как же оживший манекен?
Тэхсе ан Фогейр
Цитата(Somesin)
Это она представляется Лизой, приносит Анджело дневник и не находит в нем схожести с отцом

хм, вот этого момента я не уловил, признаться. Если в случае отца условный манекен символизирует стихию, завершение глобального, то в виде Лизы получается уже другой аспект, другой план - всего лишь завершение старого гешефта. То есть, связь эта настолько разноуровнева, что есть ли она, нету ли... да и есть ли?

Впрочем, это уже звучит как начало отзыва, так что и продолжу, и да простит меня автор, потому что здесь - тонкий лёд предположений.
Мне таки не нравится именно вот эта излишне хрупкая связь между дневником и его читателем, а, значит, и со мной. Формально-то вроде бы верно: у героя незакрытые воспоминания, непонимание произошедшего, наводнение как символ хтонической, двойной катастрофы. Только вот... начало, которое занимает семь тысяч знаков из двадцати двух, очень красиво и атмосферно, но не даёт мне понять, не показывает, почему оно героя так мучает и даже как именно мучает. И мучает ли вообще. Наводнение забрало семью? Но у него сын, вероятно, жена. Знакомые напоминают о том, что было (кстати, мне нравится упоминание Чезаре и в реальности, и в дневнике) - но я не ощущаю, что герой живёт прошлым, просто потому, что рассказ начинается с того, что ему о прошлом уже напомнили и дневник в руки дали. А не напомнили бы - тогда что? Неизвестно. Но и неизвестность в плюс, скорее - сын, множество планов, радость.
И вот я вижу, что переход к дневнику выполнен красиво, через плавные крики, воспоминания - а финал смотрится никак, потому что я не чувствую связи между началом и моментом после чтения. Не чувствую момента ни прямого, ни обратного перехода. потому что не вижу, от чего и к чему переходить. Атмосфера - шикарная, Флоренция живая, дети офигенны, а начальной точки словно вовсе нет. И в итоге вся эта офигенность на семь тысяч знаков начала кажется пустой, красотой ради красоты. Рамка отдельно, полотно отдельно, хотя гвоздики вон есть.
Я не знаю даже, как это объяснить... словно у эмоций в начале нет точки приложения, они просто существуют? Несюжетны, потому что сюжет - в дневниках и только в них. Да, как читатель я проникаюсь дневниками, но остальной текст тут зачем тогда? Красиво? Но красота текста ведь не самоцель. Герой лиричен и потерян? Но я не понимаю, почему, увы. Простого повторения факта "семья разрушилась" (сначала пониманием, потом прямым текстом, а потом ещё в дневниках) мне мало.

И с сюжетом здесь даже в дневниках интересно) У меня полное ощущение, что это - рассказ-образ, что типично скорее для миниатюр. Пришла в голову картинка тонущего манекена, дописались вокруг чувства... а вот связать со внешним сюжетом уже не хватило, потому что образ же не бесконечен и не реплицируется просто так. На каждую сценку ровно одно действие, и оно не столько работает на внешнее, сколько развивает символизм и понимание в духе манекенщица-манекен. Образы. Красивые, да, но фактура же укладывается в три строчки - и этого мало, автор, даже на объём только дневников. Конечно, мне сложно сейчас судить чисто - я-то прочитал всё, а не только центральную арку, - но даже по логической прикидке насыщенности объёма смыслами и/или действием - мало. И чем сильнее разрастается текст относительно базовой идеи - тем сильнее это заметно.

И это плавно подводит к тому, что наводнения - наоборот, много получается. То есть, тут оно как - вода, разумеется, здесь основной символ всего сразу от катастрофы и хтони до ухода и потери, она же - способ отпустить, отринуть от себя, но очень уж плотно получилось. И здесь дурную шутку играет мастерство автора в обращении со словами - и снова то, что не хватает самой истории. Именно поэтому, сдаётся мне, акценты, темп, смакование воды создают перегруз в восприятии. Где не наводнение - там дождь, где не дождь - слёзы или тающий пластик. Или вот ребенок у фонтана. Все главные образы связаны с водой и текучестью. Будь здесь больше развития, это бы не мешало, но увы.
И я, наверное, понимаю, ради чего так было сделано: это ведь действительно хороший, универсальный - и тревожный - символ. Но сюжет мы начинаем понимать когда? С вылавливания "Гуччи" из реки, кажется, последняя треть рассказа. А до того символ питается чем? Просто красотой языка, и этого - мало. Ну, мне - мало, потому что символы для меня получают и наращивают значение, смыслы в рамках сюжета, а не просто от упоминаний, пусть даже очень красивых. Хм, кажется, слово "мало" уже рефрен... пора завязывать)
И да, с манекеном эта вода приобретает истинный смысл - страсть, зависимость, сплетенную со смертью - но поздно же. То есть, будь тут только дневники - проблемы бы не было, мне кажется, там сразу задел на интересно, крючки. Беда в том, что до них ещё много текста, а начало крючок даёт, но - тонет он там, увы, потому что начало читается слишком медленно. И символ без наполнения успевает надоесть как раз к моменту, когда он нужен.

К самим чувствам при этом претензий нет вообще никаких. Герои живые, и вот это безумие - любовь! - в котором тонет отец героя - прекрасно выписано, оно совершенно больное и совершенно же понятное. Потому что затягивает и до состояния, когда целовать, и до состояния, когда плакать по тающим рукам, и - погрузить в воду и толкать глубже, завершая всё. Эти моменты - они потрясающие, конечно, очень чувственные, выверенные. И там-то тягучесть оправдана, потому что время для героя растягивавается и желанием, и нежеланием. Эх.

В общем, наполнения бы побольше) Мне очень нравится, как написано, но символы не заменяют фактуры, не в таком количестве. И всё же - спасибо, рассказ определённо в плюс, и его интересно разглядывать)
Largo von Decken
Рассказ прочитал.
Хорошо. Видно, автор, вы мастерски владеете языком высоким штилем и теперь еще и высокой водой. Сначала меня смутила такая подача текста, ведь даты в дневнике идут по убывающей, а потом я понял, что это создает динамику водоворота, вот только в одном месте у вас слои смешались, но ничего.
Рассказ страннен для восприятия, но это не делает его плохим или хорошим. Он такой какой есть: как вода то бурная пена, то мутная гладь.
Спасибо.
Волче
Прочитал рассказ с интересом, вслушиваясь в шепот воды где-то в призрачно-прозрачном неуловимом рядом.
Спасибо за вашу работу, автор!
Она очень необычна и своеобразна. У нее есть душа и настроение. Текст живет, течет и журчит.
Плюс.
Oriane
Прочитала. Красиво! Очень атмосферно и изящно написано! :respect:
Если говорить о сюжете - не удалось всю эту красоту образов сложить в одну картину. Запуталась в именах, в героях.
Идея вроде завертелась, но с каждым сюжетным ходом - всё ускользало, рассыпалось, отдалялось от восприятия.
В итоге, что-то абстрактное запечатлелось) Но осталось яркое послевкусие!

Большое спасибо за рассказ! Удачи!
Big Fish
Спасибо всем,
кто зашел и вышел
зашел, написал отзыв и вышел
зашел, прочитал, написал отзыв и вышел

Я немного растеряла навыки осмысленного общения после сегодняшнего профильного итальянского, но надеюсь, что смогу сказать все, что хотела и хочу.

Фабула абсолютно верно описана Джени под катом, если кто-то не разобрался в героях и все еще хочет выпить стаканчик-другой воды, можно заглянуть туда.
Вот сейчас возьму и развею ваши подозрения, Джени, (и не только ваши, пожалуй):
Цитата
нельзя верить автору дневника, возможно он в бреду.

Цитата
Не считаю этот рассказ фэнтези историей. Это скорее игры разума и больше относится к суровой реальности.

Цитата
сам текст вроде бы со скрипом можно считать фэнтезийным.

Игры разума действительно были, но не были самоцелью. Ключевая деталь в описании лихорадки - поцелуй, где Габриэле воспринимает манекен (назовем пока так) как жену, называет Сусанну именем жены. Психологизм должен был подчеркнуть неправильность ситуации, тревожность. Габриэле любит жену, но не меньше любит и Сусанну.
Только вот любовь к Сусанне зарождается совсем не в этой сцене, а гораздо позже.

И мое само-самое любимое - толкование образа Сусанны. Ох, совсем не в оживший манекен он влюбился, а в само наводнение. Я старалась расставить акценты в тексте, но, видимо, вышло плоховато. "Гуччи" появляется в пик "высокой воды" и уходит под утро с ней же. Она знает, что обречена. Знает, что "наводнение скоро закончится" для Габриэле. Здесь же, конечно, и все "текучие образы", которые подметил Тэхсе ан Фогейр: дождь, слезы, тающий пластик. Поэтому вопрос о том, мог ли Габриэле влюбиться в обыкновенную девушку для меня, как для автора, однозначно отпадает.
Somesin, тут же хочу сказать спасибо вам, потому что это было чертовски точно (здесь, хех). Да и вообще, вы первый (и почти последний), кто заметил в Сусанне нечто большее, чем манекен.

Стоит сказать, что источником вдохновения для образа "наводнения" послужила картина Милле "Офелия", так что daniuse очень метко ругал меня за всевозможные эстетизмы. И, наверное, самое время как-то оправдываться за чрезмерное "изящно написано", " красиво и малопонятно", "взрослый крутой слог". Я пишу около года, переходила в прозу из поэзии, и пока мне не очень удается в грамотное распределение сюжетного материала. Но я пробую, тренируюсь, тренируюсь, кстати, на миньках (угу, Тэхсе).

- Кто такая, черт возьми, Лиза?!
- К сожалению, кроме дневника, единственное связующее звено между Габриэле и Анджело. Лиза - олицетворение новой жизни Габриэле, жизни пустой и одинокой. Предполагалось (и где-то в черновиках было помечено), что именно она написала за ослепшего Габриэле письмо. (Я забыла, аааа, добавить это в окончательный вариант!)
Цитата
Если в случае отца условный манекен символизирует стихию, завершение глобального, то в виде Лизы получается уже другой аспект, другой план - всего лишь завершение старого гешефта

Верно здесь.

Зачем этому рассказу нужны были "бесцельные брожения" Анджело по городу?
Здесь я поставила перед собой несколько задач:
- показать, как поменялось отношение к Анджело после всей истории, случившейся с его отцом. Здесь и неловкость синьоры Маччини в цветочной лавке. (Ну да, все же помнят, что Габриэле изменял матери Анджело с какой-то маникенщицей, ай-ай-ай)
- показать и Рай, и Ад. Маленький и обреченный Рай (любовь) при апокалиптических обстоятельствах (наводнение). Вот я и вела все героя к Данте, к памятнику Данте (мотив памяти и воспоминаний). Локация показалась мне достаточно важной, чтобы рассказать о ней.

Простил ли Анджело отца?
Да. Ангелы всегда прощают :)
Если серьезно... Конечно, простил. Поэтому и предложила читателю две линии: Анджело и сын, Габриеле и сын (Анджело). В завершении осуществляется возврат к линии сын-отец, соединение разрыва отношений. Контраст на эмоциях. Сцены до прочтения дневника - тревога. Сцены после - спокойствие.

Я понимаю, что здесь много косяков и местами все очень перекручено, но вот :) Отдельная благодарность Heires$ и Тэхсе. Думаю, что перепишу рассказ, учитывая ваши комментарии. Понимаю, что сейчас рассказ рассчитан, скорее, на двойное прочтение, эх.

(Не уверена, что кто-то дочитает это. Но спасибо. Всем удачи!)
Sokol
Я прочитал рассказ.
Очень красиво, лирично и образно. С самого эпиграфа автор предупредил, что рассказ будет таким, и марку держал, хотя и перекосил немного обрамление: начало объёмное, концовка – пара абзацев. (Здесь должна быть претензия насчёт не отыгравшей никак Лизы, но она уже звучала.) Так что понять ноль можно, и два минуса тоже… но поводов для расстройства нет. Лично мне такая манера очень симпатична. Вот чуть бы научиться в ней чётче давать самые важные для понимания вещи – не разжёвывая, но и не наводя тень-на-плетень – и будут и финалы, и овации.
Ну и если совсем уж честно, временами в этой манере бывают довольно занятные вещи. Например, тетрадь говорит «Открой меня», и герой ведёт себя, будто целыми днями только и делает, что с тетрадями разговаривает. Сюрно, конечно, но взгляд спотыкается. Или когда говорится, что адрес посылки совпал с адресом героя… то есть эта посылка предназначалась НЕ Анджело, а человеку с таким же адресом (ну, знаете, третья улица Строителей, дом двадцать пять, квартира двенадцать) – что, судя по всему, в корне неверно, но написано и читается так.
Насчёт дат – понимаю, что хотелось так разорвать хронологию, но… У нас герой вроде бы читает дневник (хотя сперва он читает выпавший листок и переход на дневник не обозначен), а даты идут вразнобой и как-то никак не получается понять, почему он его так хаотично листает.
Желаю автору удачи и достойных результатов! А то нули какие-то – оно нам надо?)
Big Fish
Призадумалась. Мне и правда нужен был этот комментарий)
Да, уже говорили про перекосы в средствах выразительности, но про посылку и адрес - первый раз. Это, конечно, не о буквальном действии/не о буквально сказанном "Открой меня", но вообще-то, по-хорошему, вы очень правы. Хронологию все-таки внутренне оправдывала: по замыслу, герой записывал дневник гораздо позже. Смотрю на последнюю дату дневника и вижу, что ошиблась. Замысел - это (все еще) звучит гордо! Смеюсь.
Плетень постараюсь пробить к следующему заходу :)
Большое спасибо!
Just D
Занятный рассказ, написанный очень хорошим языком. Водяная атмосфера не отпускала.

История с лёгкой - или нелёгкой - сумасшедшинкой. До Gucci я всё думала, что герой-таки спас живую девушку...

Напрягли слегка вставки итальянского. Например, девочка по итальянски говорит "ох", а затем идёт текст на... а вот на каком языке дальше объясняется девочка? У меня в "Буре" был похожий приём, но я сразу писала в первой сноске, что герой, в основном, говорит на английском, изредка добавляя в речь испанские слова. А здесь? Девочка охнула на итальянском, а потом перешла на иной язык? По идее, у неё был только итальянский...

В целом - очень изящная мистическая штука :respect:

Big Fish
Just D, спасибо за отзыв!
Ага, смотрела, как вы реализовали испанский у себя :)
Здесь итальянский шёл чисто на создание атмосферы (это я вру, попозже скажу, почему я это делаю).

Я даже приблизительно не могла прикинуть, можно ли так и насколько странным будет сделать вставки на итальянском в речи итальянца. Как раз к моменту написания я купила сборник рассказов Маркеса. Ориентировалась на "Мария дус Празериш". Там героиня говорила по-каталонски. Вставки на нем же были. И я решила, что можно всё)

А вру я потому, что все-таки были некоторые смысловые штуки в использовании итальянского, только они не справились (и не могли справиться) с задачей. Например, последняя фраза на итальянском.
Дело в том, что в ит. есть два глагола любить:
volere bene (про друзей, amare друзей не стоит :))
amare (платонически и не только, по гроб жизни и т.д.)
Герой именно vuole bene Сусанну, потому что любит (любит!) он жену. И как бы, кому оно надо, кроме меня)

А за сумасшедшинку спасибо!
Хотела что-то психоделическое изобразить.
Just D
Big Fish
У вас серьёзный подход! Жду новых рассказов)

Жаль, плюсомёт сейчас ограничивает плюсы х)
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.