[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: «Ноченькина сказка»
Призрак Форума
«Ноченькина сказка»

Ссылка на рассказ: https://fancon.org/nochenkina-skazka/

Приветствуются комментарии читателей.
Грэг
Сначала показалось, что я читаю наркоманский бред. Даже хотел бросить, но заставил себя продолжать и не пожалел. Оказалось достаточно глубокий и трагический рассказ. Конечно, весьма своеобразный, где-то излишне вычурный и показушный, словно автор желал сказать: Глядите, какие я заковыристые коленца умею выкидывать. А может, это обычный стиль автора. Я же не читал прочих его произведений. Писать автор умеет и получает от меня заслуженную похвалу. Я не очень люблю подобный стиль, где необходимо делать определенные усилия над собой, чтобы за убийственными метафорами и сонмом недоговоренностей не потерять нить сюжета. Но это мои предпочтения. Я вообще не склонен усложнять себе жизнь поиском глубин, скрытых смыслов и подтекстов. Мне нравится легкое и незатейливое повествование. Но это мои тараканы. Однако, с точки зрения здравого смысла, не могу не отметить достоинств данного произведения. А потому говорю: Рассказ весьма неплох и уверен, что еще поборется за лидерство в тройке претендентов этой занятной дуэли.
Devos
Цитата(Грэг)
Сначала показалось, что я читаю наркоманский бред

Не показалось.
:facepalm:
Largo von Decken
Цитата(Devos)
Цитата(Грэг)
Сначала показалось, что я читаю наркоманский бред

Не показалось.

Поддерживаю

Цитата(Графоманъ)
"Десять лет спустя"
Но чтобы дуэлянтам жизнь медом не казалась, секунданты посовещались и решили задачку усложнить.
Рассказ должен быть написан в стиле "авантюрный роман", да, правильно, Александр Дюма авторам в помощь...
Но никаких фанфиков... оригинальные герои и антураж.


Дуэлянт скорее мертв, чем жив.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Requiestcant in pace. Amen.
constp
"Был"... "были" в одном предложении. Однообразненько, однако.
Имя "Байкл" появляется несколько неожиданно. Но это мелочь.
Не то, что трава "в колеях", где обычно песок или глина.
Ближе к финалу вновь три однообразные "былки" подряд.
Хотя, стиль хорош. И выдержан до конца.
И ускользающий смысл хорош!
Не люблю я постапокалипсис,
но тут он показался не смыслом, а средством.
За что автору спасибо...
Setu
Спасибо, автор, за ваш рассказ. Название мне очень понравилось, поэтому его я прочитала первым. Рассказ ваш для меня тоже оказался загадочным и каким-то волшебным, но и не во всём понятным. Не знаю почему. Это можно сравнить с прочтением книги на каком-то старинном языке - красиво и волшебно, но не всё ясно, что скрывается за витиеватыми словами, и прелесть эта даже в плюс, хочется понять до конца и насладиться каждой строчкой, каждым словом, каждой буквой. Но думаю, что ели прочту еще раз, то я уловлю то, то осталось для меня на данный момент за кадром. Поэтому после прочтения двух других рассказов я к вашему обязательно вернусь. Он меня не хочет отпускать.
Желаю удачи в дуэли! Еще раз спасибо
Fransua
Ноченькина сказка.

Рассказ понравился своим необычным языком. Много интересного словотворчества. Я вообще гурман слова, а для гурманов слова здесь необъятное поле.
Подумал: если убрать словотворчество и написать обычным языком, то интерес к рассказу уменьшится за счет того, что не так много событийности и динамики. И рождение мутанта в конце меня как-то поколебало.
Местоимение в то ли имени тоже, кажется, не совсем удачный прием. Это сбивает порой понимание.
Но автор явно талантлив и пожелаю ему будущих успехов, если он будет творить словотворчество не в угоду словотворчеству, а для определенной цели. Иногда зашкаливает.
Ну, совсем заело меня после трупного заката или рассвета, какая разница. Такое природное явление, как заход или восход должно иметь конкретные цвета, а трупного цвета не знаю, запах бывает, но цвет?!
Заметило один пропущенный предлог «в». Автор потом поищет если ему захочется.
Чем-то напомнило мне Кривина с его жизнью вещей. Одухотворение иного мира интересная область творчества. Не всякий за это возьмется. А рождение мутанта... тоже как-то подозрительно.

Не совсем понял позыв, идею рассказа. Ради чего он написан? Какая глубокая идея коренится в конце? Желаю удачи в дуэли!
AnVeay
Текст оказался для меня сложным, и далее мне трудно его судить даже по пунктам задания. Так что я и не буду это делать... А просто...
Искренне желаю вам удачи в дуэли.
Тэхсе ан Фогейр
Сеттинг тут крайне крут: мы имеем и овеществлённые понятия, и обезличенные существа, и одушевлённые объекты, и всё это подано органично, в рамках безумного, но явно связного мира. То есть сказка как она есть, но сказка жуткая, ломанная, пост-бёртоновская. И если сначала имя "Это" режет, то когда понимаешь, под каким углом оно работает, становится просто круто, так хороша тут игра в слова/образы/понятия. Мутики здесь добавляют, наверное, просто пояснение с точки зрения мира внешнего, дают название, но миру сказки оно ведь не нужно. А читатель видит понятия, объекты и существа на уровне гомункулов, того, что существует, но существовать не может и в целом не должно.
Но сеттинг - сеттингом, а оживляют его всё равно эмоции. И здесь до поры напряжение строится на непонимании, чуждости и странности, но затем на всё накладывается яркая, злая ненависть Эта - к миру и себе, пусть он и живёт. У остальных, я понял, плюс-минус так же, с поправками на систему свой-чужой. Не авантюра как сюжет, а авантюра - само продолжение жизни на надломе, грани, так, наверное. Не события, а само существование, когда берёшь и без плана идёшь делать с пришельцами... а что-то. Там видно будет, главное - ввязаться. Это не форма авантюрного романа, а больше его настроение, эмоции, дух, переломленные в жуть. Скорее аллюзия на жанр, а не он сам, но ведь ощущается оно здесь, так?
И вот в итоге кража ребёнка, которая не кража, самоубийство, которое не самоубийство и убийство, которое не убийство - как финальный аккорд работают просто шикарно. Случайные события, на которые толкает злоба, оборачиваются событием полуосознанным, если не осознанным, которое уже человечно - хоть совершает его ещё не или уже не человек. Хотя я бы не возражал, если бы изначальные Эти намерения были прописаны раньше. Ну то есть мифология и архетипы со всеми этими поронцами и отношениями мать-нечто - это хорошо, я в них в целом плаваю достаточно свободно, но...
Но порог вхождения в этот рассказ - самый высокий из всех. Просто - высокий, потому что пока не посмотришь под предложенным углом вместо того, чтобы искать угол привычный - оно просто не работает, и не работает довольно больно. Потому что картинка даётся крайне скупыми штрихами, потому что логика здесь кипящая, здая и бесшабашная, в которую не очень хочется нырять, особенно поначалу. Ну да, я понимаю, что картинка там скорее противопоказана, и сказка работает иначе, на архетипичных образах скорее, но первая страница - это... первая страница. Тяжеловато. Причём там ведь ещё и темп самый низкий за весь рассказ, потому что по сути даётся сеттинг и герои, без особого действия. Дальше, правда, уже и привыкаешь, и действие, и темп, но то - дальше :)
В общем же, произведение из тех, которые или зайдут, или нет. Попадёшь в эти чувства, вчитаешься, всмотришься - хорошо. Нет - будешь прогрызаться, вытаскивая из боков колючки и матерясь на автора, который тут эти странные кусты насажал. Мне такое заходит далеко не каждый раз, но тут прям да, хорошо, потому что образы и чувства положили настоящие, правильные, внутренне логичные, на которых история тащит и тянет даже там, где ни черта не понятно :) Да и выверено оно порой до таких мелочей, что ой.
И изменение, когда и месть, и злоба, и Это переплавляются во что-то другое через символы, через смех, равнодушие, усталость и, наконец-то, что-то ещё - создаёт глубину, за которую отдельное спасибо. На фоне эмоций людей-то ещё...
Боб
Годная апология.
Big Fish
Любовно перечитала комментарий Тэхсе ан Фогейра в третий уже, наверное, раз.

"Ноченькина сказка" (или "Доченькина"? :smile: ) мне очень понравилась. Произведение широчайшего эмоционального диапазона. Автор просто вывернул душу наизнанку. Местами было страшно. Однако для меня все же рассказ остался улыбкой. Может, немного грустной, но улыбкой.
Я бы вряд ли смогла понять героя, если бы не это-этое :) Потрясающая игра со склонениями:
Цитата
Эту Дом до лампочки был
и совсем рядом
Цитата
Где-то Этому чего-то лишнего отхватили

Герой славный. Бедовый. Обиженный жизнью, но сумевший сохранить доброту. А выбор перед ним стоял сложный. И не только перед ним. Казалось, женщина сама решила, что должна жить.
Мне и авантюры хватило. Сам мир - одна сплошная авантюра :) Автор какую-то неземную грань переступил.
Единственное, с чем не справилось моё воображение - размер героев. Они то совсем крошечные, то размером с человека. Наверное, очень странное заявление, учитывая неординарность мира :) Но герои же реальны! (для читателя) И...и нереальны (для читателя-человека)
Сказка дышит, а значит - живёт.
Спасибо за улыбку и за загадку.
Один Второй
Ну, как говорят за рубежом: "мальчик, ох мальчик, мы наконец-то здесь".
Тут, собственно, уже есть что обсудить, потому что да, рассказ мне не понравился, но по очень интересной причине.
Для начала скажу что я, в общем и целом, целевая аудитория для этого рассказа, я люблю вот такие вот вещи с неоднозначными персонажами, туманным миром, который подается контекстно, атмосферой, героем в сомнениях и всякими интересными штучками по ходу текста. Проблема рассказа лично для меня в том, что всего этого ЧРЕЗМЕРНО дохрена.

Типа вот взять даже самое начало. Это в общем и целом прикольно сделано что ничего не понятно и это создает атмосферу зыбкой реальности, размытости границ возможного и разумного, это хорошо. Но этого всего так много, что в этом невозможно ориентироваться абсолютно. И тут вот какой момент: читатели визуализируют читаемый текст, представляют что именно происходит и при этом они же могут наслаждаться текстом как текстом, тем как интересно он построен, структурой сцены, композицией т.д. В целом любому присуще оба эти качества, но у каждого есть превалирующее и в моем случае это визуализация прочитанного. Т.е. я признаю что сделано стилистически очень красиво, но я не могу представить в своей голове то, что я читаю, не могу даже понять, что именно надо представлять и для меня это критическая проблема. Читатели, которые в первую очередь видят именно текст а потом уже историю, я полагаю, будут воспринимать этот рассказ легче.
Не добавляет легкости прочтения и постоянно прыгающий POV, а так же странные имена. И опять же - это интересный прием, который многое дает рассказу, но очень сильно затрудняет прочтение.
Или взять вот как пример причуды с именами персонажей, которые попеременно то с большой, то с маленькой буквы и то склоняются так, то иначе (just because reasons). Это, опять же, круто, но это опять же усложняет именно визуализацию. В итоге я вижу креативный текст и хочу его любить, но банально не могу, потому что не понимаю что именно мне предлагается любить.

Если задуматься и убрать все красивости, посмотрев на скелет рассказа. то можно заметить что он довольно простой и добротный, и даже весьма динамичный, вот только динамика не ощущается абсолютно. Рассказ этот как спортивная бегунья, которой приходится бежать на шпильках и надев четыре шубы разом. Но повторюсь - он сам составлен добротно в своей основе, тут и герой с внутренним и внешним конфликтом, и даже некое идейное противостояние есть на высшем уровне конфликта и специфика речи в диалогах есть. Но все элементы слишком раздуты, за этим жиром не видно мыщц.

В сущности, любой элемент этого рассказа. будь то диалоги, сеттинг и его подача, персонажи, атмосфера, конфликт, структура, язык и т.д. - все намеренно усложнено, причем многократно, и в итоге это уже просто через чур. Автору сильно изменяет чувство меры, он не видит разницы между прикосновением и ударом. И он, собственно, срать на нас всех, как читателей, хотел, и не отказывает себе в реализации этого желания. Автор хотел показать нам как он может делать круто и показал, но это все равно что ядерные бомбы бросать на племя зусулов - да, цель будет выполнена, но жить тут тоже будет нельзя.

В этом рассказе автор не хотел рассказать НАМ историю, а АВТОР хотел рассказать нам историю, понимаете о чем я? Чувствуете эту критическую разницу? Некоторым она может показаться пренебрежительно малой, но я нахожу ее непростительной.

P.S. Темы и доп.условия тут можно считать что нет.
Джени
Я уже готовилась, что все закончится жутко и кроваво, а тут прям такой гуманистический посыл в конце!
Понравился рассказ, спасибо.
Графоманъ
И да простит меня автор...
За то, что сейчас его отзывом осчастливлю...
:mrgreen:
Подобные произведения всегда разделяют читателей на два диаметрально противоположных лагеря - кто-то тащится от такого, у кого-то - органическое неприятие. Хорошо, если до потасовки дело не доходит... :kz:
Что касается меня - то я как раз ни к тому, ни к другому лагерю не отношусь. Подобные вещи мне просто перпендикулярны...
С одной стороны, аллергии не вызывают, с другой, - не мое это просто...
Поэтому, наверное, вполне могу быть относительно "независимым" оценщиком...
Написано весьма и весьма неплохо, чем-то напомнило отдельные рассказы Summer Rain.
Словом, вполне имеет право на существование, есть ценители подобных блюд.
И очень приличный уровень авторского мастерства - вполне очевиден.
И это хорошо...
Что плохо? А плохо то, что автор просто вызывающе положил болт на условия дуэли...
Ни темы, ни дополнительного условия... Автор просто написал то, что захотел. А, может, даже у него была какая-то заготовка.
Как к этому относиться? Не знаю, я - секундант одного из дуэлянтов, а не член Высокого жюри.
Вроде договорились стреляться из дуэльных пистолетов, ну а один из дуэлянтов пришел с автоматом Калашникова...
:kz:

constp
Цитата(Графоманъ)
Вроде договорились стреляться из дуэльных пистолетов, ну а один из дуэлянтов пришел с автоматом Калашникова...

Я бы сказал: с гранатой.
Чтобы поразить разом и противников, и секундантов, и судей, и вообще - всех читателей напрочь.
Devos
Цитата(Графоманъ)
Ни темы, ни дополнительного условия... Автор просто написал то, что захотел. А, может, даже у него была какая-то заготовка.

Дисквалификация за несоответствие рассказа теме дуэли?
Иначе зачем тогда эти темы и допусловия, если можно сливать всё подряд?
Тэхсе ан Фогейр
Графоманъ,
а я таки спрошу за тему, раз уж тут про револьверы и автомат речь зашла. В смысле, а чем вот десять лет здесь хуже десяти лет в детективе и десяти лет в "Часе", учитывая, что принципиально эти десять лет не играют, кажется, нигде?
Ну, в смысле, серьёзно. Тут десять лет назад случился кабзец. За эти десять лет Это успело вот вырасти до ребёнка - и ведёт себя соответственно, с поправкой на злобность. Успела стабилизироваться ситуация. Ну то есть временной лаг - он важен, так? Это не сто лет, не один год. Ну может и не десять ровно - фиг определишь, но ребёнок.
"Тайна". Десять лет назад украли книгу. Почему именно десять? А просто. Могли украсть год назад, могли сто, могли позавчера. Принциально десять лет - потому, что автор поставил именно такой срок. Как и здесь, причём менее оправданно, просто.
"Час". Десять лет назад произошла хрень, и все десять лет герои ничего не делали, потому что... надо было начать ровно через десять лет. Ну то есть, если бы героиня скиталась, допустим, пять лет - сюжет не меняется вовсе.

Так объясни, пожалуйста, чего я не вижу в рассказах :) Формально теме соответствуют все три работы плюс-минус на одном уровне, нет?)
За стиль скажу так, что формально внешним признакам жанра соответствует только "час", но при этом, если копнуть глубже, я нашёл его во всех троих. Так что тоже неплохо бы пояснить, учитывая, что чёткого определения жанра по условиям, кажется, не давалось. Я, возможно, понимаю его неправильно в таком случае, но...
Графоманъ
Цитата(Тэхсе ан Фогейр)
а я таки спрошу за тему, раз уж тут про револьверы и автомат речь зашла. В смысле, а чем вот десять лет здесь хуже десяти лет в детективе и десяти лет в "Часе", учитывая, что принципиально эти десять лет не играют, кажется, нигде?

Попробую прояснить свою позицию. И я пока не готов говорить за "Час", не дошел еще. Просто как я понимаю тему.
Общая история должна состоять из двух частей - пусть и не совсем равнозначных по объему. Но предыстория должна быть как-то расписана...
Если я напишу примерно так...
"Десять лет назад я расстался с Леной" - одно предложение. Ну а потом буду рассказывать, как через десять лет я с ней случайно встретился, что из этого вышло - это не будет раскрытие темы. Не согласны? Я должен был бы все-таки уделить какое-то внимание тому самому, прошлому периоду наших отношений. Как они складывались, почему мы расстались и т.д. Все-таки, должен быть какой-то флэш-бэк. Это можно сделать одной частью, или можно давать в тексте время от времени какие-то отсылы к прошлому. Но одной фразы - недостаточно.
Если говорить о "Тайне", то я тоже писал, что там автор недоработал эту часть, ее нужно было подать почетче. Но там есть хоть какой-то рассказ о прошлых событий. Не просто украли книгу - одной фразой. Украли книгу, было расследование этого преступления, был подозреваемый, был "лжесвидетель", благодаря показаниям которого преступник не был наказан. Т.е. хоть какая-то предыстория была, пусть и очень скупо расписана.
Но еще раз - это мое личное мнение, не более того.
Насчет жанра. Уже писал в прошлом отзыве. Что такое "авантюрный роман" Это Дюма, это "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок", "Одиссея капитана Блада" Есть герой - в той или иной степени, авантюрист... есть череда захватывающих приключений. Есть своеобразный стиль письма, легкий и динамичный.
Как пример, "Буря в стакане виски" в текущем Пролете.

Добавлено через 14 мин. 2 с.

Ну продолжу про "авантюрный роман".
Он должен полностью нарушать принцип "Трех Единств", кто не знает - лезет в яндекс-гугль.
Должна быть постоянная смена мест, динамичное развитие сюжета, охватывающее в той или иной степени протяженный временной период, должны быть какие-то постоянные встречи и препятствия.
Если смотреть на этот рассказ - то здесь "Три Единства" почти в чистом виде. В "Тайне" - ну какая-то сюжетная движуха есть. Прочту "Час" - посмотрю, как там обстоят дела.
Грейсон Киппен
Уважаемый Графоманъ, позвольте с вами не согласиться. Делать флешбек или не делать, это дело каждого творца. Некоторые вовсе считают их скучными, особенно в кино и сериалах. По сути же, самое главное упомянуть, что раньше (10 лет назад) было что-то, что влияет на события сейчас. И все. Что касается авантюрного романа, то вы же не ожидали, что в это количество знаков можно впихнуть все приключения мушкетеров от Дюма? Сколько поместилось, столько и есть. Главное, что они имеются.
Графоманъ
Цитата(Грейсон Киппен)
Уважаемый Графоманъ, позвольте с вами не согласиться.

С удовольствием... ::D:
Вердикт выносит Высокое жюри, а нам можно и подискутировать. ::D:
Цитата(Грейсон Киппен)
По сути же, самое главное упомянут, что раньше (10 лет назад) было что-то, что влияет на события сейчас.

Такой подход слишком упрощает задачу. Но это - мое, как всегда в корне неправильное ИМХО...
Цитата(Грейсон Киппен)
что в это количество знаков можно впихнуть все приключения мушкетеров от Дюма?

Чуть выше я привел пример - "Буря в стакане виски". Тоже не полное собрание сочинений Дюма или Пикуля.
Но есть герой - где-то авантюрист и прохиндей... ::D:
Есть приключения - череда из нескольких эпизодов... Есть динамичное развитие сюжета.
Тэхсе ан Фогейр
Графоманъ,
хм. Признаться, вот глядя на заглавный пост я бы этого настолько однозначно не прочёл вообще. В смысле, про две части. "Десять лет спустя" для меня - это десять лет после некоего переломного момента, который оказал влияние на то, что творится сейчас. Сюжетное влияние. Здесь оказал? Несомненно. В детективе? Тоже. В Часе? Разумеется. Независимо от того, насколько детально этот момент описан. Его нельзя выдрать из истории. И я не понимаю, как из условия следует обязательное прописывание деталей, да ещё, кажется, чуть ли не до определения допустимого объёма в процентах от текста :)
Произошли бы любые из этих событий без того момента в любом из рассказов? Нет. Соответственно, если мы берём, допустим, Фоллаут и делаем тему "сто лет после бах-бах", то совершенно фиолетово, насколько детально этот бах описан, если он полностью сформировал весь мир этого "сто лет спустя". КМК, в этом случае стоило как-то сильно подробнее расписать, что требуется от темы в данном конкретном случае. Причём сделать это до написания рассказов.
И ещё скажу. Да, в случае Лены - если рассказ про изменение отношений, - потребовалось бы эти отношения сравнивать и описывать. Не спорю :) А в данном случае? Мы видим мир, каким он стал. Мы ЗНАЕМ, каким он был прежде, так? Потому что ну, ружьё, лодка... обычный был мир. Зачем описывать состояние до часа икс? Весь рассказ - это сравнение и "стало иначе".
Так что нет. В рамках того, как заявлена тема - и при условии, конечно, что я не пропустил какую-то общую рассылку с уточнениями - согласиться не могу.

Про стиль же - ой... ну, в чистом виде не спорю. Оно формально есть только в "Часе" - с оговорками про разницу между "действие" и "сюжетно". Хотя я как-то привык, что с доп-условиями играют вплоть до выворачивания наизнанку, но... ок, другая площадка, другие правила. Неписаные)
Грейсон Киппен
Графоманъ
Ну, и таким нехитрым образом, мы приходим к выводу - рассказ соответствует правилам дуэли, но не соответствует вкусам всех и каждого!) Хотя, это ожидаемо для любого творчества.
Графоманъ
Цитата(Тэхсе ан Фогейр)
Мы видим мир, каким он стал. Мы ЗНАЕМ, каким он был прежде, так? Потому что ну, ружьё, лодка... обычный был мир.

Ну тут в принципе, готов во многом с Вами согласиться. Вполне допустим и такой подход.
Цитата(Тэхсе ан Фогейр)
Хотя я как-то привык, что с доп-условиями играют вплоть до выворачивания наизнанку,

А тогда какой в них смысл? Это - как колышки на трассе слалома... должны осложнять задачу... Не с той стороны проехал - увы и ах...
Ну и слегка для разрядки международной напряженности. Мне отец рассказывал. Посылает его мать в булочную за хлебом.
- Купи два ситника и буханку черного.
- Хорошо. Мам, а денег на хлеб дай.
- С деньгами и дурак купит!
::D:

Добавлено через 5 мин. 9 с.

Цитата(Грейсон Киппен)
Ну, и таким нехитрым образом, мы приходим к выводу - рассказ соответствует правилам дуэли

Если с соответствием теме я где-то и готов согласиться. То с соответствием заданному жанру - даже по решению товарищеского суда.
"И чтоб их любили девочки,
И вообще любил народ,
Ничего они не делают,
А совсем наоборот". (с) Е. Евтушенко "Под кожей статуи Свободы".
1. Цитирую по памяти, а она дырявая как дуршлаг.
2. Это - про правительство, разумеется, про тогдашнее американское.
Грейсон Киппен
Графоманъ
к слову, пример то ваш не годится. В Буре то знаков побольше будет.
Гостья из прошлого
Грейсон Киппен , причём в два раз побольше-то)))
Графоманъ
Цитата(Грейсон Киппен)
к слову, пример то ваш не годится. В Буре то знаков побольше будет.

Ну так и не на порядок же... Чай, не роман. И не повестуха.
В принципе, один эпизод прекрасно можно вписать в пару килознаков. Значит, 20 кило - это 10 эпизодов.
Но и спорить - не вижу особенного смысла.
Мне уже и так "политику шьют", словно мне не пофиг, чем дуэль закончится. ::D:
Грейсон Киппен
Графоманъ
вот и правильно, поверьте уж моему опыту. Не опыту писательства, а опыту "впихать невпи...невмещаемое". Не фига не получается.
Графоманъ
Цитата(Грейсон Киппен)
вот и правильно, поверьте уж моему опыту.

Вот только можно без нравоучений? Я же вроде как Вас уму-разуму не поучал. Хотя, думаю, раза в два-три Вас старше. Будем жизненный опыт сравнивать?
Ну и по моему писательскому опыту - в 20 килознаков можно впихнуть пару десятков лет жизни.
Давайте закончим разговор, хорошо.
Тэхсе ан Фогейр
кстати, дошло, что тут невольно смешались понятия и критерии, так что чисто ради точности. Требуемый дуэлью жанр как раз есть у всех троих - фантастика в вариациях. А споры - про стиль и уже не про тему. И, кажется, про минимальное количество знаков на сцену :))
Лютеция
Ну раз вам так не повезло... ::D:
Это могло бы мне понравится, но получилось как всегда.

Так... там какая-то хрень в тексте, он почему-то не выделяется.
А мне нужны цитаты.
И после перегрузки не выделяются.
Походу вам все таки повезло.
Тогда хоть в мышей плюну. Вот как они пахнут я знаю, но как отличается запах усталых и сытых мышей от запаха мышей бодрых - не представляю. :raincloud:
Один Второй
Цитата(Графоманъ)
То с соответствием заданному жанру - даже по решению товарищеского суда.


Ну про жанр я уже высказывался в общей теме, но не могу не отметить что теоретически роман можно впихнуть в 20к, но это, все же, доп.условие, (с которым к тому же никто из троих не справился).
Однако то теоретически. В целом вводить такое условие при таких объемах на дуэли без приза как такового - это форменное издевательство, в былые времена за такое расстреливали.
Графоманъ
Цитата(Один Второй)
что теоретически роман можно впихнуть

Потому что ключевое слово в условии - не "роман", а "авантюрный".
Уже в третий раз приходится делать отсыл к "Буре в стакане виски". Примерно в таком ключе что-то и нужно было писать, чтобы попасть в условие.
Один Второй
Цитата(Графоманъ)
Уже в третий раз приходится делать отсыл


Главное вовремя все прояснить. Смотрю я вот в шапку общей темы, а там - форма свободная, трактование жанра любое, но доп условие, цитирую "авантюрный роман". Из всего что можно отнести к пояснениям есть только пример Дюма.

Вообще я не могу не спросить, а вы же, товарищ Графоманъ знаете кто именно скрывается за рассказами? Откуда такое пристальное внимание именно к этому? По доп.условию этот рассказ и детектив облажались, на мой взгляд, ровно одинаково, да и третий кандидат упал без сил немногим дальше. А дискуссия всего в одной теме.
Графоманъ
Цитата(Один Второй)
да и третий кандидат упал без сил немногим дальше. А дискуссия всего в одной теме.

До третьего кандидата еще доберусь... а в какой теме дискуссия разгорается - это зависит не от меня, а от направления ветра... ::D:
Ну а кто победит в дуэли - мне как-то слегка пофиг, и от меня тут ничего не зависит - пусть Высокое Жюри решает.
Один Второй
Цитата(Графоманъ)
мне как-то слегка пофиг


Да я уже сообщений восемь наблюдаю как оно пофиг.

Цитата(Графоманъ)
До третьего кандидата еще доберусь


Вы да, доберитесь до оставшегося, желательно в самое ближайшее время, чтобы чаши уровнять.
Графоманъ
Цитата(Один Второй)
Да я уже сообщений восемь наблюдаю как оно пофиг.

Можно попросить Боба перенести общую дискуссию на предмет "авантюрного романа" в тему дуэли из темы конкретного рассказа.
Цитата(Один Второй)
Вы да, доберитесь до оставшегося, желательно в самое ближайшее время, чтобы чаши уровнять.

А Вы тоже считаете, что члены жюри - люди крайне несамостоятельные и нерешительные, и голосуют с большой оглядкой на имеющиеся комменты?
Представьте себя членом жюри. Вы будете голосовать, как считаете нужным, или в зависимости от того, что там кто-то написал в теме рассказа?
Один Второй
Цитата(Графоманъ)
А Вы тоже считаете, что члены жюри - люди крайне несамостоятельные и нерешительные, и голосуют с большой оглядкой на имеющиеся комменты?


Цитата
Мое мнение, что комменты - лучше после деанона.


Я думаю, что члены жюри это не однородная масса, а люди с разными характеристиками личности, а так как выборка достаточна большая, то статистический шанс того, что среди членов жюри есть внушаемый дурачок достаточно высок. И я думаю, что если комментатор прокомментирует все рассказы в плюс-минус одно время хуже не будет точно, а лучше - может быть.
constp
Цитата(Графоманъ)
члены жюри - люди крайне несамостоятельные и нерешительные, и голосуют с большой оглядкой на имеющиеся комменты

А как же!
Если кого хвалят - так и хочется завалить. Потому что нехрен!
Ну а уж если ругают кого, то назло хулителям...
Боб
Я бы перенес, но оно, похоже не делится без хирургического вмешательства. Да и ладно, не так уж тут много лишнего.

Цитата(Графоманъ)
Представьте себя членом жюри


Он же это - он и есть :)
Эллекин
Отзыв, если бы я был просто читателем, а рассказ – просто рассказом на очередном раунде Пролёта:
Я тщетно попытался осилить сей текст, но сломался на четвёртом абзаце. Вероятно, дальше в рассказе обнаружится смысл, но первые абзацы – сплошная абрадакадабра, вызвавшая у меня полное отторжение. Ниасилил. Какой-то бред.
Отзыв, поскольку я жюрист и не имею права на читательский отзыв выше:
Как ни странно, дальше бред обретает форму: приходит понимание, где разворачиваются события, кто в них участвует и даже вроде бы образуются проблески сюжета. Примерно в середине внезапно оказывается, что дело-то, оказывается, постапокалиптичное. Сильно дело это не улучшает, скорее наоборот.
Так как я рационалист до мозга костей, мне было трудно въезжать в описанное, а если абстрагироваться и судить со стороны, окажется, что автор банально переборщил с игрой в бисер и метаморфозами слов. Скажем, если посмотреть на «Алису в стране чудес», то там повествование значительно более растянуто и написано человеческим языком, как обычная сказка, но с крутым таким подвохом. Здесь же автор не задумывается над тем, как рассказ будут воспринимать читатели, которые не в курсе всего того, что творится под его черепной коробкой: он просто пишет как есть. Такой подход тоже имеет право на жизнь, а какие-нибудь утончённые снобы даже будут рассказывать, что это-де и есть подлинное искусство, однако по факту рассказ попросту тяжело (почти невозможно) читать.
Соответственно, главным допусловием становится когерентность автора и читателя, и даже человек эрудированный может попросту плюнуть и уйти, вместо того, чтобы пытаться вникнуть и понять смысл сего опуса. Мне, например, вникать абсолютно не хочется: для меня такая подача информации – пытка. Тот случай, когда форма превалирует над содержанием. В результате оценивать этот рассказ объективно очень тяжело, почти невозможно. Но що ж робити…

Ах да. Естественно, авантюрным романом это не является.
Рикардо Дель Тави
Тёмный отзыв.
Свернутый текст
Сказка? Опять сказка?! Да сколько можно?
Цитата
Это присмотрелся, хмыкнул

Это? Что, автор, совсем туго с фантазией, или тут закопан какой-то глубокий смысл?

Дочитал. Чем рассказ плох:
- тяжело читается. Слишком угрёбищно построены предложения, текст весь из кочек и колдобин.
- нудновато в начале. Много описаний, мало действий.
- это ой-ты-гой-еси клон то ли фоллаута, то ли метро. Дно пробито, господа.

Светлый отзыв.
Свернутый текст
Цитата
блох у скотобаза быть никак не могло, боялись блохи — да много кто боялся, если начистоту. Одни мыши, крысы да нетопыри с сурчатами Яську нежно любили и разыгрывали для него бесконечные истории про тридевять царств и тридесять королевств

Интересная нечисть, и название прикольное, мне нравится. :smile:
Чем рассказ хорош:
- богатый словарный запас автора.
- классная нечисть, нестандартная.
- девочка с куклой это мило.
- концовку можно назвать положительной.


Рвотный отзыв.
Свернутый текст
От рассказа блевал ятями. Ѣѣ Ѣѣ Ѣѣ Ѣѣ Ѣѣ Ѣѣ

Пони-отзыв.
Свернутый текст
Пони этого рассказа – трудолюбивая, добрая, внимательная и надёжная Эпплджек.

изображение

Лютеция
Цитата
хоть Это и знал, что вот рядом в сухую октябрьскую траву плюхнулся громадный плечистый скотобаз.

Вот я вижу картинку, как рядом с Это в траву плюхается скотобаз.
Цитата
грубовато спросила темнота хриплым яськиным голосом прямо над плечом Эта.

Потом слышу голос над его плечом. То есть у меня получается, что Это находится где-то в траве, в которую и падает скотобаз.
Цитата
Выпрыгнул на улицу, не глянув на притулившийся к плетню старенький велосипед,

И тут!.. Неожиданно Это откуда-то выпрыгивает.
И моя бедная головушка понимает, что топографический кретинизм обостряется во время чтения рассказов..
Цитата
укоризненно спросил возникший позади скотобаз.

Так он же только что из окна выдрался, чего ему ещё возникать. Или у них хобби такое туда-сюда скакать?
Цитата
как полный амбар, втиснутый в игрушечный туесок.

Красява-а-а-а. Но как можно втиснуть амбар в игрушечный туесок?
Странности мира мне не объяснили, как это можно сделать.

Цитата
По счастью, обитали в округе и многие другие, оттого Это не намерен был позволять кому б там ни было выжить себя прочь.


А почему по счастью? Если бы без счастья было бы понятно, что обитателей много, и что Это никому не поддаётся. А вот его счастье... Он счастлив тем, что обитателей много и есть кому не позволить себя выжить?
Цитата
Случись что с Этим


Пиздец со склонениями, полный.
Я понимаю магия такая, но, блин, нельзя было использовать склонения принятые в русском языке?
Не, конечно, упрощать жизнь читателю не дело для настоящего героя, но всё таки?
Shadowdancerrr!
Ну раз члены жюри уже высказываются, и я тоже выскажусь. Уберите беременных детей от телевизора, пожалуйста.

Это был долгий и тягомотный рассказ, который я читал героически, откусывая кусок за куском. Если в этой вашей дуэли и будет труп — я первый кандидат.

Если по-умному кнопки нажимать на клавиатуре, перед нами попытка переиграть “Кысь” Татьяны Толстой - десять лет назад мир словил апокалипсец, от чего изменилось всё. Мир не просто превратился в зону, тут появились новые субъекты, изменился язык и... как бы изменился читатель. Однако лишь “Как бы” - на самом деле, читатель все тот же, и люто охреневает от лавины этих мастерских стилизаций, которые уносят его далеко вдаль от содержания рассказа. Автора тоже унесло. Настолько, что единственного НОРМАЛЬНО разговаривающего человека он сделал гнусавым, чтобы читательскому глазу вообще негде было отдохнуть. Страдать - так страдать!

Ближайшая аналогия для меня - тошнотворно нудные фильмы Тарковского, которые я, вроде как, реально очень люблю, но уже десять лет не пересматривал. Почему-то постоянно находятся другие дела, представляете?:))))))))))

Если кто не понял сюжет, расскажу. После апокалипсиса люди поделились на тех, кто совсем ненормальный и кто еще туда-сюда. Ненормальные живут за фронтиром, относительно нормальные - в относительно нормальных местах. И вот есть какая-то “нормальная” семья (смешанная?), где в браке дети рождаются то так, то сяк. Это (идиотское имя, спасибо автор, мучил весь рассказ ради сомнительной сюжетной плюшки) родился у них, но был забран (отдан?) в местную “поликлинику, для опытов”. Оттуда бежал и дальше уже рос, как получится. В семье потом успешно родилась девочка, с ней все ОК, потом новая беременность - и рожать решили сразу в глухих местах, чтобы, если что, никто не узнал. В итоге нечаянно получилось трогательное воссоединение семьи, и все пошли дальше своими дорогами.

Резюмируя: я отдаю должное замыслу автора, это действительно умно. И в диалогах очень хорошо бекграунд раскрывается… если вы в состоянии их прочитать. Повторюсь, рассказ доставил мне физическую боль, и то, что это реально было так задумано, вызывает очень сложные чувства.

Имеет ли право на жизнь датский кинематограф? Упомянутый Тарковский? Ну, вообще да. Опять же, новые течения в литературе, божественная “Хрю” на Сюрне, поэты Пригов и Кузя УО, писатель Олег Шинкаренко со своим “Кагарлыком”...

… Да-да-да-да-да-да-да, но я уверен, что можно было сделать всё то же самое, но нежнее, понятнее и интереснее.

P.S. Хотя в рассказе есть минимум три авантюры (идея напасть на людей, идея людей рожать в местной Припяти, идея девочки пойти в лес за мутантом), они все какие-то местячковые, нет ощущение того, что мы находимся в авантюрном нарративе. Я не могу сказать, что заданной темы нет, тема точно есть, но… Но если бы все было гладко, я бы их строк не писал, правда?
Лютеция
Цитата
Помнил и то, что разорванный Пеструшкой Микитыч сказал,

Он сказал до или после того как его Пеструшка разорвала.
У вас тут всякое может быть, поэтому точнее надо быть, точнее.
Цитата
на вытоптанный пятачок упало сколько-то яркого, чуждого света.

Зачем сколько-то? Важно его измерить? Если нет, лишнее.
Цитата
Что-то тёплое ворохнулось в раздавленной груди, что-то такое, что кто-то другой нашёлся бы назвать родным

У кого ворохнулось? У мужика из предыдущего или у Это из последующего?
Цитата
Это же просто ждал: что дальше получится, как поступит незнакомец, похожий на Эта,

Два раза одно имя предложении? Гении стилистики!
Цитата

бросился внутрь уже с беспокойством… и любовью.

Согласно сеттингу нехилая у них толчея должна была на входе получится. ::D: (шутю я, шутю :bee: )
Цитата

А Это ухмыльнулся углом рта. И раздумал передумывать.

Аха, а нам сообщить забыли, что он задумывал передумывать.

Цитата
услышал он уже затылком

Удобно, когда затылком слышать можно. :kz:

Добавлено через 3 мин. 21 с.

Ну и заключение автор себе сам придумал.
Цитата
сказка требовала к себе внимания, не позволяла отпустить, чтобы не остыть, не рассыпаться на слова и звуки.

Пока что рассыпается. Но может быть и иначе. Но тут надо бы поработать.
Just D
Первая ассоциация
Кхм. Судя по тому, что в дуэли участвовали вроде как суровые серьёзные мужчины, столь нежненькое название предполагает либо стёб, либо... реальную сказку?.. :eh:

Что понравилось
1) оригинальный, достаточно богатый местами язык;
2) взаимоотношения двух главных "монстриков".

Что не понравилось
1) имя "Это" показалось не вполне удобочитаемым и вообще... Ну имхо...
2) не хватило флэшбеков, более чётких объяснений, предыстории. Не могу сказать, что абсолютно всё поняла.

Общее впечатление
Насколько поняла, история развивается после некого конца света. Всякие мутанты, мутации, в т.ч., возможно, геноцид мутантов. Впечатление неоднозначное. Но больше понравилось, чем нет.
Гостья из прошлого
Provod
Цитата
Вот эти два рассказа (Час и Тайна - прим публикатора) олицетворяют худшее, что для меня есть в фэнтези: беспробудную тоску банальщины.

Зато обладателя первого места в моём топе каким-каким, а банальным не назовёшь, и это его спасает. Конечно, это тоже на авантюрный роман, но тут хоть доп. Условие как-то играет, этот десятилетний промежуток важен для сюжета.

Но и хвалить особо не за что, просто на фоне соперников любой рассказ, отличающийся от пустого места, будет смотреться выигрышно.

Он зубодробительно нечитабелен и очень поверхностен, как радужная пузырящаяся плёнка, слишком тонкая, чтобы надолго сохранить целостность. Такие вещи должны быть не тонким слоем пузырящегося месива, а плотной многоуровневой фактурой. Я точно знаю как оно должно и может быть, я помню «Подаренные сказки» (тоже сказки, ага), а здесь, может, дедлайн, может ещё что-то заставляло автора лететь по верхам, иногда едва касаясь поверхности, и оттого в тексте много распылённых общих мест, где можно только догадываться о пропущенных связках происходящего, и мало якорных точек, за которые можно было бы зацепиться. Дело в том, что, если произведение пишется на общий суд, автор, конечно, не обязан заботиться о комфорте читателя (я обычно плевать на это хотел), но как-то принимать в расчет то, что дискомфорт читателя скажется на оценке. Иногда можно снизойти и написать как для людей, а не как для тех ребят из рассказа. Но – стиль этот подходит буйной и чуждой мутантской ночи, чего уж.
Somesin
Цитата(Графоманъ)
автор просто вызывающе положил болт на условия дуэли...
Ни темы, ни дополнительного условия... Автор просто написал то, что захотел. А, может, даже у него была какая-то заготовка.
Как к этому относиться? Не знаю, я - секундант одного из дуэлянтов, а не член Высокого жюри.
Вроде договорились стреляться из дуэльных пистолетов, ну а один из дуэлянтов пришел с автоматом Калашникова...

изображение
Кира Эхова
Это было хорошо. Пусть даже очередной, набивший оскомину, постапокалипсис. И к стилю пришлось приноравливаться, но когда уж вчиталась, пошло отлично. Собственно, от заявленной дуэльной темы и допусловия тут присутствует исключительно авантюризЬм автора. Зато уж в полной мере :kz: Всё тут чуть-чуть на грани: язык – на грани путаницы, смысл – на грани восприятия, постап – на грани сюра. Вот поди поймай за хвост мысль автора. Так, кончиком пальца, по касательной. Но есть в этом состоянии «на грани» своя особая прелесть. Если б не оно, вышла бы довольно банальная история.
Орлофский
"Я был снаружи с Бладом, моим псом. Наступила его неделя досаждать мне: он непрерывно именовал меня Альбертом. Очевидно, псина думала, что это чертовски забавно". ©Эллисон Харлан "Парень и его пёс"
Собрались как-то Номхин, Момус и ОРТъ дуэлиться втроём
В общем. Я люблю сюр (спросите на Грелке, вам подтвердят), я люблю постап (спросите на Грелке, не дадут солгать), я люблю красивый слог (а кто не любит? Кто не любит - тот лох!). И я... ну не шибко люблю этот рассказ. Он как бы сильнее конкурентов, взрослее, увереннее, и я рад, что судьи тоже заметили. Но до крутой работы ему прилично пилить. Почему? А потому. Потому что навалить вязкую, непроницаемую атмосферу, врубить абсурда, странностей и непонятностей - это полдела. Не, есть хорошие находки, есть посыл, есть история - я это ценю, мы все ценим. Но так уж работают эти ваши читатели, они хотят даже в лютом сюре что-то понимать. И я не зря привёл цитатой Парня с псом. Вот с первых строк же странно - суровый постап, пацан говорит с собакой, у каждого пацана по говорящей собаке. Чё? А подано понятно. Мы видим этот мир и начинаем задаваться вопросами, углубляемся во все эти странности, но с открытыми глазами. Поэтому и заходит - с читателем ведётся игра, его удивляют, обманывают, но он какбэ принимает в игре участие. Смекаешь? В Ноченьке же читателю на голову набросили мокрый мешок, связали руки и начали что-то неразборчивое шептать над ухом. Необычно? Эротично? Кто его знает. Но чёт ну его на фиг, да? Сколько ты так просидишь? Вот так воспринимается этот рассказ. Он хорошо продуман, но со слогом вышел перебор. Конструкции липкие, лишённые ритма (вспомни, что я недавно говорил про Прикл), панчи... ну такие себе. И ты просто вязнешь, не понимаешь, что происходит и т.д. Нормально я уловил сюжет только на диалоге с девочкой, а вот как они треть рассказа до этого играли в ёжиков в тумане и показывали мир - я вспоминаю урывками, размыто и рыхло. Читателю нужно протянуть руку, он пойдёт за тобой по сюжету, если ты ему примерно хоть намекнёшь куда, а не кинешь в болото. И действительно - как только я нащупал сюжет, понял что к чему (я не про мутантов, ясно, что це ружьё) оно пошло-поехало, стало интересно, пришло напряжение и вотэтовсё. Выловилась и идея, и посыл, но это ж сколько текста утекло. Риск же, читатели вон как копья поломали, начало очень важно, а ты его так сливаешь в туман войны. В общем, подводя итоги: подкачало исполнение именно этой сюрности. Хороший сюр удивляет, потому что ты понимаешь, что там происходит. А когда ничего не понятно, бурый вязкий сон, который ты хочешь-хочешь понять, но на деле только усугубляешь - утомляет. Благо дальше стало лучше.
Но таки Ноченька действительно круче (кмк) соперников. Тут тебе и драма, и идея, и интересный мир, и иногда действительно крутые фишки в стилизации. И всё же, Номи, вспоминай слова моего деда - Владимира Сорокина, когда в следующий раз захочешь так попытать читателя:

"С кисетом было трудненько, мил человек.
я помню он тогда меня разбудил открыл дверь приглашает в дом а там Ксения обугленная лежит Господи я та и присел черная как головешка а рядом червь то самый на белой простыне толстенький не приведи Господь как поросенок и весь белый-белый в кольах таких и блестят от жиру-то еле шевелится наелся чего уж там ну а я стою а Егор Иваныч и слезы тут старухи пришли покровские простынь за четыре угла да червя с молитвою вынесли во двор а там уж Миша с Петром в сетвах с дымарями стоят улей наготове держат открыли крышку рогожку оторвали и прочь а старухи червя в улей вывалили пчелы его и стали поедом есть а Петр крышкой привалил так ведь до вечера скрипел окаянный из-под крышки.
Так что, в соответсвии с упомянутым, мы положим правильное:
млочное видо будем расценивать мокрою манною.
Гнилое бридо - свежий коричневый творог.
Мокрое бридо - шахта второго периода.
А кисет?
С кисетом было трудненько, мил человек."
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.