[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Закон пустого дыма
Призрак Форума
Международный литературный конкурс «XXI Осенний Пролёт Фантазии 2018»

«Закон пустого дыма»


Текст рассказа: «Закон пустого дыма»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 23 октября 2018 23:59)

(В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.)

Не понравился   
голосование

Понравился   
голосование


Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.
Приветствуются комментарии читателей.
В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.
Setu
Спасибо автору за его рассказ. Возможно это не мой рассказ, но мне он не зашёл. Возможно я его не поняла. Автор, простите.
Я считаю, что ваш рассказ оценят по достоинству, ведь каждому читателю свой рассказ, который и не должен нравится всем.
Немного жалею, что мой отзыв оказался первым.
Vedotschka
Да, пока автор будет ждать тех, кто оценит его по достоинству, я тоже добавлю свои пять копеек.
Чиатать сложно - тема не очень то расхожая, а писавший ещё и усложняет чтение таким профанам как я, закидав с первых же предложений трудно читаемыми именами. При этом, количество последних увеличивается быстрее, чем я успеваю врубиться в происходящее. Так нельзя. Или пишите аннотацию: только для знатоков такой-то мифологии.
Первые впечатления двояки. Знакомство с персонажами бурное, но понять что происходит всё равно сложно. Конечно, центральная часть повествования более гладкая. Похороны и обряд читались хорошо(имена просто пропускала). Потом пошла снова отсылка к прошлому (или происходящему тогда же, но в другом измерении, или хоронили не того, кого я подумала). Сложно.
А ведь у автора набитая рука и хороший слог! В общем, снимаю шляпу, что ему дано постичь более глубокие уровни бытия и охватить разумом необъятное. И пожелаю дождаться своего читателя. Успехов вам!
Аника
Мне читалось сложно. Приходилось буквально вчитываться в строки, но очень хотелось дочитать. Так меня рассказ увлекает редко.

Критиковать, явно, есть за что. Но оставлю это другим :)
Гостья из прошлого
Соглашусь со всеми предыдущими. Автор почти молодец. Да, невычитано и порой глупые ошибки, да, знаки препинания скачут. Порой логика хромает.

Но это интересно, чёрт возьми))) Автор - отшлифуйте, пожалуйста, не бросайте текст!)
Эллекин
Автор, посмотрите, как правильно оформлять прямую речь, изучите правила пунктуации и почитайте Нору Галь. Пока что читать это очень тяжело, потому что к тяжеловесности стиля примешивается чересчур оригинальный мир с кучей новых понятий.
Цитата
– Теперь ты юноша – в глазах Нанноша уже не было ничего кроме холодной темной пустоты.

Хм, он превратил Дорму в мужика?..
Ирбис
Мы с мужем решили почитать что-то вместе... Муж сказал, что Вы, автор, геймер ::D:
Осилили треть... Когда начали подгружаться все новые персонажи с многослойными именами и краткими описаниями мира, кругов, предысторий и взаимосвязей между героями мы сдались. Я скажу, что читать вслух все эти имена оооочень сложно! Особенно Кханташагуб произносить каждый раз нуууу просто жесть!
Видно, задумка эпичная, мир сложный и все это в одном рассказе... Все бы ничего, если бы не обилие имен, названий, появление все новых персонажей...
Задумка заинтриговала)))) И очень вот любопытно теперь, что же это за пустой дым и почему их по вине пустого дыма не пускали? Но из-за объемных "игровых" нагромождений, к сожалению, не удалось дочитать.
Успехов Вам в творчестве! Видно, что у вас бурное воображение и это - круто!))
Нитка Ос
Отличный сказ про становление молодого орка. Глупенького и несуразного вначале, могучего и серьёзного под финал. Не скрою, читая, решила, что речь идёт по мотивам сказок народов крайнего севера. А понимание пришло, когда Иччи, сей забавный малыш, наткнулся на тонкокожих и те обозвали его Orcus. Тут Нитка хлопнула себя ладошкой по лбу, воскликнув «ну конечно!» и уловила весь колорит и шарм доселе прочитанного. Далее смаковала каждый абзац. Послевкусие у произведения есть! Хороший получился дым, нажористый.
От Нитки плюс. Буду держать за вас кулачки.
Dreamaska
Автор, у вас вышло слишком сложно - имён слишком много, сопутствующих обстоятельств и легенд, не укреплённых текущими событиями рассказа, слишком много - внимание читателя не держится - рассказ не может его сфокусировать
Ну это чисто для меня так
Желаю успехов
Mixtura
Вспомнился анекдот:
Свернутый текст
Классе в 5-6 к ним в класс прибыл новенький. По причине редкого волоса на голове незамедлительно получил кличку "Лысый".
У вас бывало так, что забываешь, как зовут вашего товарища, потому что при обращении к нему используется исключительно кличка?
Вот и его новые друзья столкнулись с этой проблемкой, когда позвонили в его дверь, чтобы позвать играть во двор, а дверь открыла мать Лысого. Повисла тишина. Парни не знают, что сказать.
До матери доходит, что это за ребята и что им нужно, она выходит из ступора и кричит в квартиру: "Лысый! К тебе пришли!"

Серьезно: если герой носит кличку Валенок, то лучше, чтобы читатель об этом как-то узнал до того, как это сыграет в рассказе.

Плюсую за оригинальный сеттинг и более-менее внятную историю.
Хотя был бы это исторический рассказ о встрече молодого алеута и бледнолицых – впечатление бы произвел, наверное, лучшее.

А так автор решил создать собственный мир, сделал его из элементов нашего, но сложил их слабовато.
Например:
Свернутый текст
Цитата
Кханташагуб развалился в своем кресле, вырезанном из могучего клена

Цитата
…полог, закрывавший вход в его чертоги, отлетел и упал нелепой грудой оленьих шкур.

— кресла сделали, а на дверь клена не хватило? :weird:
Цитата
выкованной Мангасом из небесного железа, что упало в Океан Белваста, когда Великий Карибу был еще несмышленым теленком.

Цитата
обречены чистить псарни Кеелута

— "Карибу" сразу наводит на мысль об индейцах Северной Америки. А чистка псарен — о культуре уже минимум античной и сугубо оседлой (вообще не уверена, что псарни чистили).
Цитата
с перевязанной, непонятного цвета тряпкой

— боги довольствуются шкурами вместо тканей. А герой ходит с тряпкой. У них все-таки есть ткачество?

Читать про ингуак, ичиги и прочие торбаса в сочетании с «в седмицу» и «опростали» (пишется через О) – странно и портит впечатление.
Цитата
пронзивший ее прямо под диафрагму

Цитата
плясали эмоции

Цитата
чувства самосохранения

— злобные современизмы, тоже выбивают из сеттинга


История взросления и превращения из Омеги в серийного убийцу Альфу вызывает вопросы: непонятно, с чего парень вдруг потерял свое вечное невезение, и еще до встречи с противником стал крутым бойцом-рукопашником.
Концовка подразумевает продолжение: часть сюжетных линий подвисла.

Финальный поворот производит впечатление рояля.
Спойлер:
Свернутый текст
Цитата
И ты убил росомаху?
— Да!
— И пил ее кровь? – рука шамана больно дернула юношу за бороду.
— Да!
— Законами Анкатегын, убивший тотем рода и пивший его кровь должен быть изгнан. (…)
Мальту замер, слушая деда и не веря своим ушам

Изгнание из племени в те времена – считай, смерть (поэтому за тяжелые преступления чаще всего изгоняли). В племени молодежь не знает, за что могут приговорить к «высшей мере»? У них же правовая система очень простая, без юристов обходятся!
И где реакция более опытных соплеменников на такое святотатство? Ему не помогать должны были, а отшатнуться в ужасе.

Моменты вычитки:
Свернутый текст
Цитата
У твоих героев, есть еще целая Луна, чтобы кто-то накормил их дым

— Луна – в смысле небесное тело? Потому что луна как единица измерения – с маленькой буквы
— лишняя запятая после "героев"
Цитата
запах дыма, от пришедших к Вратам, был пуст
и только дым погребальных костров, мог ненадолго связать их вновь
Коснувшись левой рукой лба, еще достаточно молодой женщины
выплеснутая на снег вода из чаши, падала на него ледышками.
Дранг Сек-Урхаз, хорошо учил своих сыновей
и в сырой почве, видны отпечатки сапог с каблуками

— и еще много-много где — лишняя запятая
На этом прекращаю вычитывать пунктуацию, разбирайтесь сами.

Цитата
С бронзовой, без единой морщины, коже лба Дормы

— кожи
Цитата
полярная сова – тотем вдовы.

— тотем — покровитель племени. Это был её тотем до замужества?
Цитата
обнажая клыки с нарисованными на них золотом молниями

— откуда у них такой уровень ювелирного дела? :shocked:
Цитата
И куда ты собралась, скоро праздник Карибу.

— А где вопросительный знак? И лучше, наверное, разделить.
Цитата
он остановился лагерем

— криво. Лагерь – это много людей. Просто «остановился».
Цитата
растянул на колышках, вбитых в деревья еще его прадедом,

— а колышки не сгнили? Это же мертвое дерево, не живое
Цитата
Законы Истинных, дарованные им Исконными, были просты и справедливы – землей владели лишь охотники да рыбаки, и то владели это громко сказано. Просто шаманы говорили, где какой род охотится в этом году – и все.

— ну так и надо писать! Им до собственности на землю еще далеко.
Цитата
одел сапоги

— надел
Цитата
Истинный рыкнул и на мгновение оторопел, из горла вырвался настоящий звериный рык

— повтор
Цитата
— Ангалрапок садлуйок! – но они его не понимали, впрочем, как и он их.

— кто это сказал? Если пришельцы, то их речь здесь, вроде бы, передается латиницей. Если герой – почему непонятно?
Цитата
Уже был забит самый лучший карибу в стаде, и чаша с освященной кровью прошла круг, уже были вынуты его легкие и нарезан игунак.

— игунак – это не свежее мясо. Ему еще месяца три гнить ферментироваться до этого гордого звания.
Цитата
сказал тот, подтягивая тынзян, тот, сначала, пошел туго, потом соплеменники расступились, и Мальту выволок на поляну трупы тонкокожих.

— выволок пять трупов на аркане?!
— и лучше бы дать понять заранее, что такое «тынзян»: я подумала, что это волокуша.


Великий Карибу: https://img4.badfon.ru/wallpaper/big/8/16/a...len-siyanie.jpg
Герой показался мне примерно таким: https://img-fotki.yandex.ru/get/6829/230052...1_b025c908_orig
Яичница
Не осилила, даже одной четвертой не смогла прочесть. Слишком загружено. Я Желязны так же читала - не врубаясь в то, что происходит. У вас даже похоже чем-то: та же фигня с именами, связями,миром. Так пишете, будто я их всех знаю. Если наверху пишут отзывы, что было интересно, я им верю, но читать буду, когда у вас будет несколько книг, чтобы врубиться кто есть кто, где он и что он тут делает (:
Largo von Decken
Итак, поехали...
Ша, аффтор, подовдите, шелюшть шраштется, которую я сломал на всех этих именах.

Цитата
Океан Белваста

Свернутый текст
изображение


И две большие логические нестыковки:
Иччиг, он же Мальту, он же Orcos толкает шамана на похоронах и ему никто, ничего не делает. Его не догоняет вождь и не бьет. Эээ, не верю. Потом этот же Мальту ест росомаху, ладно, автор, Вы показали, что он был в замутненном рассудке, но потом где священный ужас от содеянного. Да и шаман, какой-то не шаманский, не внушает трепета.

Время... что-то я запутался автор считая все эти дни. Возвращался, перечитывал. И так и не понял мать орка когда ушла. С вождем она говорит, через две недели, пардоньте - седмицы, что уйдет завтра, а на празднике шаман говорит, что она ушла три дня назад. А праздник Карибу я так понял, через месяц от похорон. Короче Вы сломали мне мозг.

Резюме, автор Вы молодец, рассказ не плох, но составляйте схему если раскидываете действие по времени, чтобы не получилось что герой завтра совершает подвиги, а его позавчера убили.

Спасибо и успехов.
Фрекенбок
Здравствуйте автор!
Попробовала читать одна Ваш рассказ, ничего не получилось.
Собрала народ, стали читать вместе с чувством, с расстановкой и дело пошло- смеялись все,хохот раздавался через две- три минуты.
Даже делали перерывы, чтобы отдышаться,от смеха мышцы живота стали болеть.
Немного напомнил рассказ фильмы про индейцев в плохом переводе.народ попросил автору рассказа сказать спасибо!
Что я и делаю. Привет Иччи и Мальту, (одно и тоже лицо )и тем кто стал расходиться по дуге!
Автор в конце рассказа написал: Наш мир-наши правила, что хочу то и творю!
Спасибо автор за рассказ, будет грустно,знаю , что делать...собрать народ и читать снова рассказ!
Sokol
Всегда тяжело писать критический разбор на рассказ, который уже получил свою минуту славы в виде положительных оценок, рекомендаций к прочтению и выхода в полуфинал крупного конкурса. И плюсы у рассказа ведь есть: это и стремление к оригинальности, и более-менее чёткая сюжетная линия, сочетающая как собственно сюжет, так и попытки героя обрести себя и внутренне повзрослеть. С этой точки зрения рассказ, конечно же, превосходит многие, оставшиеся за бортом, но всё равно работать над текстом нужно ещё много.
Текст очень тяжело воспринимается из-за обилия лишней информации. Автор явно слишком любит своих героев, из-за этого каждое их действие он сопровождает подобным описанием всех деталей: какой был стул, что, перед тем как сесть, сделал герой, как при этом он выглядел… Это, безусловно, лучше скупого и недетализированного текста, но в результате среди всех этих уточнений теряются собственно герои, их диалог, конфликт в нём и сама сцена – а следом и читатель.
Как итог потонул лично для меня и сам смысл названия, что же именно представляет из себя Закон пустого дыма и какой же именно дым считается пустым, а вместе с этим я не смог до конца оценить значимость финального поступка героя и необходимость параллельных сюжетных линий. Хотелось бы, чтобы ключевые для понимания вещи автор озвучивал прямо, избегая при этом перегруза, как есть в одном случае ниже.
Но главная проблема, которая, впрочем, несколько выравнивается ближе к концу, – отсутствие ярко выраженной, эмоционально воспринимающей события точки зрения. Автор описывает действия, но не даёт им оценок, не поясняет нам целей этих действий и их причин. Для этого как раз существует и активно используется несобственно-прямая речь: это когда Вы вроде бы даёте мысли героя, но не закавычиваете их и используете третье лицо вместо первого. Вы так убиваете двух зайцев: перемежаете описание и повествование рассуждениями, давая читателю отдохнуть, и в то же время объясняете причины происходящего. Надеюсь, я объяснил свою мысль доступно, в любом случае здесь главное – пробовать и развиваться, а не стоять на месте.
Ниже приведу некоторые мелкие советы по улучшению текста. Это достаточно много, так что если не получится сразу всё исправить, не отчаивайтесь и начните с того, что получается легче, а со следующими рассказами приведёте в порядок всё остальное.
Цитата
– Паук, – зарычал входящий, – волчья сыть.
Цитата
Сытая отрыжка была ответом на это вопиющее нарушение такого редкого покоя.
Цитата
Будь на месте Кханташагуба кто-то другой, он уже бы бросился выполнять указание
Цитата
– Нет, спокойным голосом сказал он
Цитата
Нанук навис над креслом и оскалился.
Автор, Вы всё-таки с запятыми подружитесь. Найдите справочник Розенталя в Сети и сверяйтесь.
Цитата
и в черных растрепанных баках появилась седина.
В тот же самый миг?
Цитата
какими бы они ни были героями, как он – Повелитель снегов – ни рычал, он не мог их принять в свою орду.
И кроме того, предложение ещё криво из-за повтора "он" и этого не к месту вставленного приложения: "Повелитель снегов". Пришлось перечитать, чтобы вникнуть в суть.
Цитата
выкованной Мангасом из небесного железа, что упало в Океан Белваста, когда Великий Карибу был еще несмышленым теленком
Отсюда и далее идёт инфодамп. Вы много говорите о мире, которого читатель ещё не увидел. Пусть сам посмотрит для начала, так он быстрее разберётся, в чём разница между Исконными и Истинными.
Цитата
от светло-зеленых у молодых, едва проживших десять зим, до двух антрацитов у Нанноша
Здесь нарушено строение фразы из-за несогласования однородных членов. Собственно говоря, они неоднородные: прилагательное (светло-зелёные) сравнивается с сочетанием числительного и существительного (два антрацита). Понимаете мысль?
Цитата
заблестели фиолетовые искры
Искры сверкают, а не блестят.
Цитата
он закончил бормотание
Лучше всё-таки – он перестал бормотать.
Цитата
Да и то, это он узнал от Ньягу, тот вернулся за ним, и помог отыскать его корзину, которую он уронил в ручей, и за которой пробегал, пока друзья собирали грибы.
В этом предложении я вообще запутался. То, это… Когда уронил, и как это связано? Не, это можно было связать, но в одном предложении – вышел сумбур.
Цитата
— Прости, Мальту, даже твой двоюродный дед, забыл твое настоящее имя
Так шаман – двоюродный дед Мальту? Тогда это пояснение в диалоге выглядит нелепо. Вы опять же попытались избежать перегруза текста, но поступили неверно, в ущерб правдоподобию ситуации. И ещё: как Иччи понял, что он Мальту?
Ещё дурацкий момент – герой вдруг с чего-то объявлен последним из рода, хотя это невозможно, пока живы его родственники. Он скорее выбран этаким наследником династии, которого должны оберегать. Из-за этого недопонимания непонятен сам смысл всей сцены. Ну да и герой – безликий, очень безликий, как и все Ваши герои: Вы не даёте читателю услышать ход их мыслей, Вы не показываете их характеры, просто в какой-то момент Иччи вдруг взорвался, начал плеваться словами и сбежал. Причины поступков надо ещё понять. Вот почему в конце этой же главы так опечалена Дорма?
Цитата
лицо матери скривилось
В комнате брат и сестра. Откуда мать? Сестра может быть матерью, но здесь она – сестра, потому что это точка зрения брата. Хотя вернее сказать, что точки зрения вовсе нет и это отдельная проблема, о которой я уже говорил. События не воспринимаются, а сообщаются, хотя в художественном тексте должно быть наоборот.
Цитата
спотыкнулся
споткнулся
Цитата
и вот Мальту стоит в холодной воде замерев могучим стволом
Вы же понимаете всю двусмысленность фразы?
Цитата
и будет он уже не Иччиг, а Торбас.
Это почему это?
Цитата
А Иччига посвятили Мангасу – он теперь ремесленник –  его будут кормить рыбаки за крючки и остроги, и охотники за  рогатины, сулицы и топоры.
Это забавно, спустя почти весь рассказ наконец объяснить, в кого посвятили героя. Типичная беда начинающего – делать интригу из ничего. Кстати, логика странная и отдаёт каким-то "Дивергентом": парень классно охотится, а вот как делаются эти сулицы и рогатины – судя по его мучениям, точить или пока не надо, – понятия не имеет, так с какого ляду его посвящают именно в ремесленники?
Цитата
левое плечо неестественным образом было отведено назад.
Какая же канцелярщина, а главное, что он бы сначала почувствовал боль в плече, а потом посмотрел на плечо и увидел, что оно вывернуто.
Цитата
Сперва, он подошел к тому, в которого кинул топор, вырвал его из тела врага
Здесь даже не сразу понятно, кого его.
Цитата
врубился в голову врага
Вы не знаете ни одного синонима слову "враг"?
Цитата
Противник не видел его до последнего момента, пока на его голову не опустился сапог. Оглядев  поляну, истинный увидел
Чтобы не было повтора, "увидел" легко заменяется на "заметил".
Цитата
Уже над селением властвовала осенняя ночь
Уже властвовала над селением осенняя ночь. Иначе получается, будто ночь властвовала где-то ещё, а тут она уже над селением. А вообще дальше с этой анафорой на "Уже" Вы явно перегнули палку, тем более что в остальном синтаксис предложений не подчиняется единому ритму. Где "Уже – сказуемое – подлежащее", где "Уже – подлежащее – сказуемое – придаточное на уже", где вовсе вклиниваются второстепенные члены, как в цитате про осеннюю ночь.
Цитата
и через мгновение первое тело полетело в праздничный костер
Поподробнее. Речь о телах взрослых мужчин, которые парень еле тащил. Сам он никак не мог бросить даже одно из тел в костёр с такой лёгкостью, что он аж полетело. Значит, это сделал кто-то ещё, но кто и как эти люди так быстро сообразили, что от них требуется?
Mixtura
Цитата
Ещё дурацкий момент – герой вдруг с чего-то объявлен последним из рода, хотя это невозможно, пока живы его родственники.

Я так поняла, что он остался последним мужчиной в роду после гибели отца и брата. Хотя первобытный род — это несколько десятков человек минимум, так что, переводя на современный, он последний в семье, в фамилии.

Цитата
Какие наглецы – парень накормил дым в последнее мгновение, я уж не помню, чтоб такое было за последнюю сотню зим – а они его выгнали.

Про кормление-наполнение дыма я поняла так:
На костре надо сжечь тело убитого врага, посвятив это деяние памяти умершего родственника. Тогда дым костра становится :confuse: :confuse: :confuse: то ли полным, то ли сытым :confuse: :confuse: :confuse: , и душа родственника попадает в местный вариант рая.

При этом важно, чтобы враг был сожжен до истечения определенного срока с момента смерти родственника, иначе душа отправляется "чистить псарни" — в местный ад.
Такое ненавязчивое подталкивание к экспансии и убийству иноплеменников. :furious:

Лично мне обычай, который не соблюдается сто лет (!) кажется странной вещью: он либо должен раздражать до невозможности (предки мучаются из-за меня!), либо забыться.
Да и боги: получается, им не очень-то нужны эти жертвы, раз они сто лет без них обходились?
Тэхсе ан Фогейр
Цитата(Mixtura)
На костре надо сжечь тело убитого врага

просто добычу охотничью или воинскую, я так понял, без разницы. Росомаха и рыба - не враги же. Просто те ценятся, кажется, выше.

Цитата(Mixtura)
Лично мне обычай, который не соблюдается сто лет (!) кажется странной вещью: он либо должен раздражать до невозможности (предки мучаются из-за меня!), либо забыться.

а там в этом случае вроде как хитро. Формально возможность есть, о ней небось объявляют. Но объективно - некому. Хотя в этом случае я не понимаю даже уклада. Что, племя не может само почтить крутого охотника? Да, у них родовая жизнь, но на том уровне общественного развития вот это по-настоящему странно.
Племя не рисуется. Причём не рисуется достаточно противоречиво. Шаман и вождь вроде бы являются лидерами, но не могут остановить мальчишку, не могут удержать в племени ценную женщину, спускают то, что герой ударил шамана. А вот проклять и изгнать - могут. Социум в итоге - такая же эклектика, как язык и технологии.

Ладно, рассказ. Рассказ-рассказ. Чисто структурно, конечно, он отсылает куда-то к "Листам каменной книги" или чуть позже. Ребёнок, которого посвятили шаманству или ещё чему, а он хочет в охотники. Классический сценарий, не очень сложный, но крепкий, с чётким конфликтом, мотивацией (хотя о ней попозже), чёткими шагами на пути. Но происходит оно всё же не в вакууме)
Со временем условной эпохи, конечно, швах. Много сбитых деталей. Псарни, сулицы, то шкуры, то ткачество. Бригантина. И в итоге я не понимаю, что там происходит. Да, сеттинг кастомный, но чисто технологически эпоха есть эпоха, особенно при торговле и проникновени чужих товаров, есть место. Ну вот герой свободно употребляет слова вроде псарня, хрусталь, знает про сталь, но в племени сталь не делают? А хрусталь - да? При этом ковка как занятие уходит аж в мифологию.
Седмица, ичиги, карибу. То есть текст отсылает одновременно к нескольким технологическим эпохам, к конкретным РАЗНЫМ местам реального мира (я не уверен, что у тех же инуитов были сулицы и они считали время седмицами, как минимум, не считая прочих расхождений) и не сказать, что это помогает читать. То есть я понимаю, что автор создал тут мир, мифологию на базе реальности, и, наверное, оно всё гладкое и логичное, но чисто как читателю оно связным не кажется. Словно придумать - придумали, а вот детали выгладить забыли или не успели. Мир в итоге плывёт, ощущение, что реконструкция общества сильно недодумана. Связь между родами в племени ещё, иерархия... тоже как-то неочевидны.
И одновременно там, где детали - про природу, сам был, оно хорошо ведь. С солью, мухами, вот этим всем. То есть реализм, без попытки сделать эклектику получился бы скорее всего вообще шикарным.

К самому мифологическому элементу у меня при этом претензий нет (ну кроме кресла в шатре, которое не очень сочетается с пологом из шкур и тряпками в нижнем мире) Пройти в ворота только с жертвой - это хорошо прям. Но объективно... инфы по мифологии валом, а играет из неё что? Вот эти правая и левая длань например, которые упоминаются в тексте шесть раз? Немного космогонии, зато нет понимания, как выглядит этот самый мир за вратами. Куда они стремятся-то? У духов полно места в рассказе, но оно уходит, не считая дерева, на... ну вот на абзац про воспоминания, который вообще не нужен. Не там акценты по ощущению. Не вполне там. Сейчас оно местами просто перегружает текст фактами, но факты всегда проигрывают эмоциям и действию. А тут прям блоками, в статике.
Сложные имена у богов... ну, ладно, их пролистывают, если оно не играет роли. То есть просто визуальный идентификатор. А вот обычных героев называть Дорма-Дорн - зло. Ну сами прикиньте, при склонении получается разговор, в котором имена звучат как Дорна и Дорма.

Герои. Вот тут всё... сложнее. Формально история классическая, мотивации интуитивны. Должны быть. К охотникам-духам вопросов нет, у них и без вариантов. Там претензия в целом только в том, что уж слишком извне всё подано. Чувств почти нет. Но для духов это, наверное, нормально.
А вот подача главного героя - ой. Фактически оно раскладывается на две части: сначала героя подают неуклюжим неумехой, а потом он оказывается терминатором. Но, автор, оно так не работает. Рысь ладно, но уже с рыбы читатель делает вот так: О_о. Просто потому, что: а с чего вот ЭТО - неуклюжий не-охотник? А потом и вовсе - не-воин? Он хуже прочих просто? Ну тогда покажите, насколько круты остальные, что он на их фоне теряется. Но правда тогда ценность трофеев падает. Он просто плох? Ну покажите, что он умом справляется или хитростью. Кстати, если он убежал с посвящения, как был, откуда с собой всё это снаряжение? И почему он не умеет проверять остроту? У него никогда не было СВОЕГО оружия, за которым надо следить? А вот это всё откуда взял?
Соответственно, мотивация и конфликт здесь смотрятся странно, сбито. В начале получается конфликт "я не могу - словами матери - но хочу". И это хорошо. Но потом он сразу же, с ПОВ, меняется на "я могу, хочу, но не дают". То есть взросление, набор опыта уходят как задача, остаётся голое "набить дичи обычным способом, как все, я ведь умею". Это слабее, автор, и скучнее. Слабее, чем пришлось бы вывернуть классическую роль в племени как-то иначе, под способности конкретного героя. Мало того - это сбивает образ героя у читателя, и никакое "мать - ненадёжный свидетель" тут не спасает, потому что там, кажется, всё племя героя оценивало неверно, но... это племя. То есть все на виду. Если бы это был именно мальчишка, которому не приходилось прежде ни охотиться, ни владеть оружием, то есть у племени не было бы шанса оценить способности - тогда да. И в примитивных племенах такое могло быть. Но здесь-то герой выглядит, простите, профессионалом. И получается не ненадёжный свидетель, а просто лёгкий мухлёж для сочувствия - и работает со знаком минус. В общем, когда становится понятно, что оно таки терминатор, интерес резко слабеет. Слабеет ещё и потому, что герой не меняется - он просто внезапно оказывается другим.
Арка с уходом Дормы в сюжете никак не играет. Она служит просто для показа кусочка сеттинга, и я понимаю, что без героя в деревне это сделать сложнее, но... лучше бы показывать социум сюжетно, да?)

Ну и всё-таки не помешало бы в принципе чуть больше эмоционального слоя. Мне его не хватило, особенно в первой... половине, наверное. То есть например да, у духов это в принципе может быть сделано специально, но текст в итоге сереет. Да и не отличаются эти духи от живых сородичей, так-то)

Финал с росомахой как тотемом - просто огромный рояль. Не мог парень об этом не знать. Ну правда, там вряд ли МНОГО законов, которые касаются изгнания. В итоге эта часть просто игнорируется, потому что на пустом месте, и заодно ослабляет эпилог с играми богов. К которым, к слову, тоже ничего не готовит, потому что несмотря на инфодампы мы ни черта не знаем, как всё работает. Оно тоже, в общем, выглядит роялем, потому что, ну да: а что, так можно было?! А эти вот два охотника не наприносили за свою жизнь достаточно дыма, чтобы на них хватило? И никогда такого не бывало?
В общем, ленивый финал. Вне мира, вне логики, чистый авторский произвол.

Добавлю про подачу материала. Текст перенасыщен ошибками. Угащали, ага. Вот тут небрежности как-то очень много. Решается вычиткой, да, но, автор, тут же половина ошибок из тех, что вордом ловятся. Я просто не понимаю. Придумать вот это всё, создать героев, сложить в связную историю сложнее ведь, чем просто перечитать?(

В итоге... несмотря вот на всё, что выше, я не могу сказать, что рассказ плох. В нём есть герои, история на два уровня, сеттинг, конфликты, идея. То есть, вся база, из которой растут хорошие рассказы, здесь есть. Проблема в том, что для того, чтобы рассказ стал хорошим, его надо перелопатить капитально. Выправить акценты, подачу мифологии, убрать вот эту сумбурность, пересмотреть реализацию заявленного конфликта, добавить эмоций, напряжения, вычитать, наконец. Как-то так. Но я бы сказал, что задумка, сама идея вполне стоят того, чтобы с ней поработать)
Mixtura
Цитата
просто добычу охотничью или воинскую, я так понял, без разницы. Росомаха и рыба - не враги же.

Тогда фраза
Цитата
Какие наглецы – парень накормил дым в последнее мгновение, я уж не помню, чтоб такое было за последнюю сотню зим – а они его выгнали.

подразумевала, что дым, вообще-то, кормили.
Просто чтобы в последний миг кто-то успевал — это редкий случай, сто лет такого не было.

Тоже вариант, даже более реалистичный.

Но, автор — вы поняли, насколько двусмысленно выразились?
Тэхсе ан Фогейр
Цитата(Mixtura)
Просто чтобы в последний миг кто-то успевал — это редкий случай, сто лет такого не было.

я так и понял, в общем) типа, если некому кинуть в твою память что-то в костёр - ой. Но вот почему такой странный обычай - уже вопрос. Чисто интуитивно уровню социального устройства не соответствует, кажется
Largo von Decken
Ex scriptum.
Большое спасибо всем кто прочел и отписался; спасибо тем, кто прочитал и удержал свое мнение при себе.

Обещанные пояснения.
Для начала скажу, что это мой третий рассказ. Первый был для конкурса "Наше дело правое - 2006"и назывался - вы не поверите - "Выбор-2" (т.к. рассказов на конкурсе с таким названием было два). Потом я писал много чего: диссертацию, статьи по медицине, психологии, педагогике... Потом снова был рассказ "Холодный ветер с моря" - зарисовка на 12к. Потом в основном планы, аналитические записки, годовые отчеты, локальные нормативные акты
И вот этот - "Закон пустого дыма".

Итак, необходимые комментарии и пояснения. Возможно так будет проще воспринимать текст, а может и нет.
Рассказ базируется на мифологии народов Крайнего Севера, а именно на чукотско-инуитской. Ну и агрессивность этих народов достаточно известна, помните наверное про "немирных чукоч искоренить вовсе". И хотя идея была просто написать рассказ про происшествие на охоте, что-то пошло совсем не так и получилось то, что получилось.

Немного о именах Исконных и Истинных. Имена как имена. Спасибо генератору орочьих имен с просторов всемирной паутины. Ну правда Кханташагуб - это вполне реальный персонаж с одной из полевых РИ, на которой мне довелось когда-то участвовать. А Нанук - Повелитель снегов - главное божество инуитов, предстающее в образе белого медведя.

Теперь о дланях: круги правой длани для мужчин, левой для женщин. Ну и собственно божества соответствующие. Ну и расстройство Мальту от того, что его определили в ремесленники, для народов ведущих кочевой образ жизни - оседлость не в чести. Ну и от этого расстройства... Ну и своеобразное сохранение рода - рыбаки, охотники и воины гибнут чаще.

Теперь о тотемах. Тотем это дух не только племени или рода, он может быть как у одного человека, так и у социальной группы.

Теперь немного об имяобразовании. Приставки к именам у мужчин и женщин означали их социальный статус: девушка/жена/вдова и соответственно юноша/муж/вдовец

Возраст истинных определялся по изменению цвета глаз. Правда фраза оказалась корявая, но мне на это указали
Цитата(Sokol)
Цитата
от светло-зеленых у молодых, едва проживших десять зим, до двух антрацитов у Нанноша


Ну и так по мелочам:
Цитата(Sokol)
Цитата
и будет он уже не Иччиг, а Торбас.
Это почему это?

Ичиги — вид лёгкой обуви, имеющей форму сапог. В Сибири распространен как летняя обувь.
Торбаса - по другому Унты, зимняя обувь. Волосатый сапог))) Поэтому и шутка: когда, у Иччига появилась щетина, после того как он отведал росомаху.

Цитата(Mixtura)
Цитата
обнажая клыки с нарисованными на них золотом молниями
— откуда у них такой уровень ювелирного дела? :shocked:

Ну http://sakhaday.ru/wp-content/uploads/2016...0d3be.jpg?w=640

Игунак - действительно реальное блюдо чукчей и инуитов, для остальных смерть. Действительно на праздниках подается с легкими оленя. Легкие оленя не пробовал. Но мороженная печень жеребенка - пальчики оближешь.

Ускуч - рыба из семейства лососевых - более известна как тупомордый ленок. Достаточно крупная рыба.

Как-то так.
Mixtura
Вначале немного позанудствую.

Свернутый текст
Цитата
Ичиги — вид лёгкой обуви, имеющей форму сапог. В Сибири распространен как летняя обувь.
Торбаса - по другому Унты, зимняя обувь. Волосатый сапог))) Поэтому и шутка: когда, у Иччига появилась щетина, после того как он отведал росомаху.

Ой-ё!
Чтобы понять эту шутку, нужно, чтобы читатель мог сравнить вид ичига и торбаса.
То есть, нужно как-то ненавязчиво ему их показать. Или упомянуть, например, "пора менять гладкие летние ичиги на мохнатые торбаса, в которых не страшны морозы".

Про игунак. Я специально погуглила, что это, прежде чем комментировать. Вы пишете:
Цитата
Уже был забит самый лучший карибу в стаде, и чаша с освященной кровью прошла круг, уже были вынуты его легкие и нарезан игунак.

Словно взяли свежее мясо и нарезали его.

Но игунак — блюдо, которое готовится, причем долго. Не на огне, но тем не менее — мясо не станет им раньше, чем за несколько месяцев. (Как свежая капуста не сквасится за полчаса по желанию хозяйки).

То есть, нужно было бы как-то отделить свежатину от готового блюда из запасов. Что-то вроде:
Уже был забит самый лучший карибу в стаде, вынуты его легкие, и чаша с освященной кровью прошла круг. Ломтики нарезанного игунака источали запах, от которого текли слюнки.

А потом скажу: спасибо автору за рассказ! :respect:
Я неравнодушна к первобытному колориту, и мне было интересно и приятно его читать.
Ваш рассказ пахнет снежной ночью, свежим снегом и ... дымком, конечно! :smile:

Желаю успехов в дальнейшем творчестве!
Приходите еще на Пролет, несите новые работы!
Just D
Что понравилось - моменты/эпизоды с Мальту и общая холодновато-мрачная атмосфера.

Что не понравилось - шквал имён, персов, непонятных мифологических фишек и вязкое повествование. Понимаю, что рассказ не для всех. И лучше перечитать его заново, с учётом комментария Автора.

Общее впечатление - я тут не ЦА, увы. Хотя рассказ про север "Песни Олгы" меня в этом раунде впечатлил.

Надеюсь, в следующий раз смогу сказать, что новый рассказ Автора мне точно понравился. Успехов!
Грэг
Ларго, очень много используешь местоимений свой, своё, своих. Это изрядно загрязняет текст. Своё кресло, своя орда. Сам погляди:
Цитата
и принялся ковырять во рту своими длинными жилистыми пальцами.

Разумеется, своими! Не чужими же!
Цитата
какими бы они не были героями, как он – Повелитель снегов – не рычал, он не мог их принять в свою орду.

Опять масса лишних местоимений: он, они. Это портит красоту текста. Почему не написать: Какими бы не были, пришедшие героями, как бы Повелитель снегов не рычал – он не мог их принять в орду. Свою выкинуть.
Далее по тексту местоимение он просто зашкаливает.
Цитата
довольно улыбнувшись, он представил рожи соплеменников, когда он заявится

Цитата
он вытащил первый кусок и, перекидывая с ладошки на ладошку, давая ей слегка остыть, он впился слегка удлинившимися клыками

И таких мест масса! Ларго, это просто писец! Надо безжалостно чистить!
Вот читаю этот кусок и офигеваю:
Цитата
Старший, посвященный первого круга Правой Длани коснулся створки ворот, выкованной Мангасом из небесного железа, что упало в Океан Белваста, когда Великий Карибу был еще несмышленым теленком. Он погладил вязь рисунков, повествующую о приходе в Белваст Исконных, о том, как они разделились на Правую и Левую Длань, и научили этому Истинных. Как Кеелут порвал нить, связующую Исконных и Истинных, и только дым погребальных костров, мог ненадолго связать их вновь.

Это ты для кого написал? Для себя или для читателей? Или ты думал таким образом поразить читателей размахом выдуманного мира? Нет, не поразил, а вызвал недоумение и отторжение. Ибо я не знаю, кто такие Мангас, Белваст, Карибу, Кеелут, исконные и прочие левые и правые длани. Если это реальные божества народов севера, то нужно было сделать сноски внизу рассказа. Тогда любители с удовольствием бы поглядывали на них и ощущали свою сопричастность с происходящим.
Цитата
– Теперь ты юноша – в глазах Нанноша уже не было ничего кроме холодной темной пустоты.

Не поставил запятую, где надо, и у меня сложилось впечатление, что шаман превратил вдову в юношу )) Ибо он только что обращался к ней.
Дочитал до схватки орка с людьми. Читать иностранную речь может и забавно, но я не разумею по-немецки. Где перевод? Или бедному читателю нужно самому его искать. Неуважение это, Ларго.
Бригантина – это доспех 13-14 веков. Это я знаю. Но дикому орку откуда это известно?
Цитата
врубившимся в правое надплечье

Это что за анатомическая область? Ты же врач.
Цитата
вминая зубы, скулы и носовую кость в череп

Всё выше перечисленное – части черепа
Прочитал! Что сказать? Мне понравилось. Но не настолько, чтобы я захотел перечитать этот текст. А все дело в том, что я люблю динамичное увлекательное повествование. Здесь динамики – ноль. Лишь ее проблеск в финале, где битва. Слишком неспешно разворачиваются события, много лишних описаний, которые, конечно, создают определенный антураж северного мира, но напрочь убивают действие. Был бы я знаком с мифологией северных народов – чтение пошло бы живее. Но любители подобного неторопливого повествования, конечно, есть. Если тебе близки подобные истории – пиши. Только не забывай про стилистику. А читатели у тебя будут. Желаю успехов!
Dreamaska
Как я и обещал, вот более развёрнутый отзыв
Ответный можно не писать - вы доходчиво изложили своё мнение в нескольких словах
Итак, что тут у нас
Кханташагуб
=== шо ..ля???

развалился в своем кресле, вырезанном из могучего клена, покрытого затейливой резьбой, и что-то мурлыкал себе под нос, что было довольно-таки странно, ведь обычно он шипел или ворчал.
=== обычно когда? Когда разваливался в своём кресле? И нахрена нам это знать? Или обычно вообще? Тогда он – кот штоле?

Съеденный приличный кусок
=== корявое построение

Он уже почти смежил глаза
=== ага почти беременная

…полог, закрывавший вход в его чертоги, отлетел и упал нелепой грудой оленьих шкур.
=== самоотстёгивающийся полог? Мы подарим вам самые практичные вещи?

Кханташагуб даже не повернул голову в сторону наглеца. Он и так знал, кто это.
=== То есть, он только для этого поворачивает голову?

Он был полон гнева и первородной ярости.
=== Ё литература попёрла

Наконец, найдя, что искал, сплюнул это под ноги гостю
=== ага, через себя за спину – мы ведь помним, голову он решил не поворачивать

Черные глаза Нанука двумя угольками сидели на его бронзовом лице с широким, кривым носом, и в этих угольках тлело, готовое вот-вот разгореться пламя ярости.
=== Автор, Нанук был снеговиком?

Вот только Осенний паук был прав
=== Автор, я уже сбился со счёта с именами этого героя

– Ты не терпелив, Медведь.
=== Ппц…

И вечно создаешь шум. У меня из-за тебя опять будет несварение. Еще раз так сделаешь – прокляну.
=== А что, там известно, что такое несварение? Заворот кишок? Тиф?

Старший, посвященный первого круга Правой Длани коснулся створки ворот, выкованной Мангасом из небесного железа, что упало в Океан Белваста, когда Великий Карибу был еще несмышленым теленком. Он погладил вязь рисунков, повествующую о приходе в Белваст Исконных, о том, как они разделились на Правую и Левую Длань, и научили этому Истинных. Как Кеелут порвал нить, связующую Исконных и Истинных, и только дым погребальных костров, мог ненадолго связать их вновь. Он знал все это – каждый Истинный знал это, еще до того как его посвящали в один из кругов Дланей. Он толкнул створку, шаманы учили, что достаточно легкого толчка, и можно попасть в Чертоги, но Врата были закрыты.
=== Короче, тут такое дело, очень интересная история. Стоят два неизвестно кто из неизвестно откуда. А ворота из железа неизвестно кого, которое упало ..йзнаеткуда, когда херзнаеткто был ещё телёнком. А ещё там был поход неясно кого, когда они куда-то разделились, и научили этому ещё кого-то. Я потом расскажу подробнее, а может и нет…

Тот встал рядом с отцом. Он был на голову меньше его – Истинные растут до сорока зим, а он едва прожил половину этого срока, – но почти также широк в плечах. Вдвоем они навалились на врата, но они не поддались. Это было странно.
=== Вот е…чие ворота… Всё интереснее и интереснее…


В такой день всегда тяжело подобрать слова…
Нужные…
Правильные…
Истинные…
=== Автор отвлёкся от рассказа, и начал описывать историю его создания


Всегда будет оставаться ощущение, что сказал что-то не то.
=== Как это верно, Ватсон…


С бронзовой, без единой морщины, коже лба Дормы на них смотрела полярная сова – тотем вдовы.
– Теперь ты юноша – в глазах Нанноша уже не было ничего кроме холодной темной пустоты.
Иччи шагнул вперед. Все это время он стоял по левую руку матери, озираясь по сторонам и силясь понять происходящее.
=== Да, я вот тоже нихрена не понял. Я понял, что тут что-то очень простое описано, но через такой член, что без литра водки не понять вообще…

Иччи поднял испуганные глаза и посмотрел на мать. Дорма отвернулась. «Лучше бы на их месте был ты» — успел поймать в ее взгляде стоящий на коленях сын.
=== «Будет, если напьётся», - поймал он во взгляде дяди. «Так пусть не напивается», - поймал он потом во взгляде заклинателя железа.

Каждый Истинный знал, что серьга в ухе означает последнего в роду, таких не берут на охоту, рыбалку и уж тем более на битву. Пасти стада карибу или резать бивень моржа — вот их удел.
=== А если он потом заделает детей, или его мать, то такая херня вынимать эту серьгу – опять народ собирается…


На одной из створок врат появилось дерево с разными листьями, если приглядеться, то можно было различить и лист клена, и лист ясеня, и даже шишку сосны, болтавшуюся на ветке рядом с березовым листом.
=== Так-так, листья дуба падают с ясеня…

вместо листьев на ней висели два бурундука, а под ней сидел, разинув пасть, огромный пес.
=== Чип и Дэйл спешат на помошь!

Кханташагуб, довольный своим творением
=== Он же Сергей Есенин, он же Уолт Дисней

Рядом с очагом лежали очищенные давным-давно лопатки различных зверей, заменявшие Истинным тарелки. …
а выплеснутая на снег вода из чаши, падала на него ледышками
=== Долго ждать не пришлось: автор, если у них есть чаши, почему у них нет тарелок? Кроме того, если уж на то пошло: что это за чаши, которые можно вынести на такой мороз, и они не раскалываются от застывшей воды? Они из чего?


но все же Иччиг был сыном охотника, а Дранг Сек-Урхаз, хорошо учил своих сыновей, даже такого непутевого как он.
=== Так, это про которого охотника? Который вместе со старшим сыном просрал копья и ножи и тупо откинулся на охоте?


Старший поднял брови, на его лице плясали эмоции – на поляне перед Вратами Чертогов можно было ожидать, чего угодно. К ним еще дважды приходил Кханташагуб, оба раза безмолвно. В первый раз
=== сплясал голым, второй раз позанимался онанизмом – на поляне перед Вратами Чертогов можно было ожидать чего угодно…

первые сломанные лыжи; первые поцелуи и… сын пришел в себя раньше
=== сын меньше целовался и ломал лыж


Во фляге что-то булькнуло, хотя Старший мог поклясться, что они опрастали ее полностью
===
Двое грузин утром с бодуна после перепоя.
- Гиви, у нас выпить ничего не осталось?
- Нет, всё выпили
- Нету ни Цинандали, ни Ркацители?
- Всё выпили.
- А это, что за бутылка стоит в углу?
- Это ми нассали
- Ну давай Минассали


Отец подошел к Вратам и стал внимательно изучать створки. Он рассматривал их, наклонив голову и пристально вглядываясь в то место, где еще вчера сидела стрекоза. Затем он провел по ним шершавыми, больше привычными к древку копья пальцами, и улыбнулся. Даже его грубые руки с легкостью опознали в метках на металле Врат следы когтей росомахи. Улыбаясь, он повернулся к стоящему в недоумении сыну, поманил его к себе и сел рядом с приоткрытыми вратами, наслаждаясь теплом и светом, струившимися сквозь щель.
=== И вот только тут я начал что-то понимать…


Закончив приготовления, завернув куски рыбы в тряпку и сложив их в переметную суму, проверив шкуру росомахи и голову ускуча, закрепив сулицы и рогатину на спине, а топоры с ножом на поясе, он спустился на землю.
=== Как бы автор, просто интересно – вы хоть прикидывали, сколько это весит? Почему спрашиваю: при всей магии, люди тут довольно реалистичны по телосложению. Нигде не упоминается, что они умопомрачительно сильны, или даже просто – сильны. И я так предчувствую, с этим арсеналом герой побежит или пойдёт бодро и довольно далеко по пересечённой местности…

А Иччига посвятили Мангасу – он теперь ремесленник – его будут кормить рыбаки за крючки и остроги, и охотники за рогатины, сулицы и топоры. Усмехнувшись таким мыслям, юноша ускорил шаг, нужно выследить незваных гостей, пока они не испортили праздник
=== А если все так нос воротят от этого рукомесла – кто им вообще занимается? Вот например кузнецы на Руси были очень почитаемы…

а когда умерли в корчах, то оставшиеся в живых тонкокожие позавидовали участи мертвых
=== А ну да – привет «Остров сокровищ»

в них с тонкокожими не торговали, там торговали ими
=== Вот это поворот… в который не очень верится
Конечно, может у вас такой вот мир, но насколько я привык сталкиваться, если более цивилизованные люди приходят к дикарям, и дикари их пленяют и продают в рабство другим дикарям, то скоро приходит очень много цивилизованных людей и начинают сурово раздавать люлей всем подряд…

Прыжок вышел знатный, недаром он побеждал два года на играх племен в прыжках через нарты.
=== Так, ну тут уже пришёл Марти Сью: и магию то он юзает, и удача у него огромная, и падает он с утёса невредимый, и прыгает круто, и отец его натаскал охотиться сурово, и щетина выросла, и клыки вдруг проросли…

Противник не видел его до последнего момента, пока на его голову не опустился сапог.
=== Сапог у орка? Это интересно. Автор, вы ведь в курсе, что сапоги на орочью когтистую лапу, при их весе и мощи, должны быть довольно крепкими. То есть, чтобы их сделать, надо обладать более совершенной технологией, чем чтобы сделать ту херню, что носили в раннее средневековье крестьяне…

…створки ворот распахнулись, и могучие руки Наннука схватили отца и сына за загривки и втащили в Чертоги Исконных. Врата закрылись перед самой пастью Владыки брошенных душ, чего не случалось уже много, очень много зим подряд
=== Да, детка – это был суровый не…б!

— Собираю дым! Парень постарался на славу, тут даже на него хватит. Вряд ли кто-то накормит его последний костер – ведь он теперь – Аммарок.
=== О, круто, ГГ теперь будет скитаться один и умрёт…
Вопрос первый: нахера я тогда читал?
Вопрос второй: почему мне его не жалко?

В общем так
Несмотря на всякие малые отсылки в виде сулиц, какого-то немецкого языка и так далее, тут явно фэнтези – такое вот суровое, дикарское
Конечно, это подкупает, это здорово
Сам сюжет крепок и не нов, но всегда интересен – лично для меня
Автор совершил кучу ляпов, я уж не говорю про орфографию – дело это портит
Но есть и крепкие плюсы – видно, что работал над миром – даже слишком усердно
Чётко донести до рассказчика сюжет, космогонию, место действия – не вышло, но нечёткости всё равно хватает, чтобы заинтересовать
Концовка в стиле: да-да, конечно, так я и поверил, что мы его ещё не встретим в продолжении… Марвеловская, короче
Поэтому драматизма нет. Есть такое приключение для школьников – но написанное совсем негладко, это я имею ввиду даже для взрослых читателей негладко, а уж дети тут вообще завязнут
Иногда проскакивают явные отсылки к другим художественным произведениям – без них явно можно обойтись, не нужны они тут
Резюме: основа и сюжет выбраны очень удачно, и некоторых серьёзных ошибок в подаче, стиле автор избежал, но на этом фундаменте он смог построить одноэтажку вместо Негреско – переночевать-то ещё можно, но переселяться неохота…
Largo von Decken
Грэг, верхняя конечность состоит из: кисть, предплечье, плечо, надплечье. Когда мы гоаорим про надплечье имеется в виду область плечевого сустава и вращательная манжета плеча
Рикардо Дель Тави
Цитата
Кханташагуб развалился в своем кресле, вырезанном из могучего клена, покрытого затейливой резьбой, и что-то мурлыкал себе под нос, что было довольно-таки странно, ведь обычно он шипел или ворчал.

Как писать менее тяжеловесно?
Например попробовать прочесть вслух. Хватило дыхалки? Если нет — сократить. Звучит хорошо? Если плохо — переписать.
Цитата
Вот только Осенний паук был прав – запах дыма, от пришедших к Вратам, был пуст, а значит, какими бы они не были героями, как он – Повелитель снегов – не рычал, он не мог их принять в свою орду.

Чего, №*я? Вот нихера не понял. :confuse:
Кто повелитель, чего, куда... Автор, ну йоперный баян, ты хоть попробуй поставить себя на место читателя, который материал, на котором ты строишь рассказ, может и не знать.
Вот честно, нафиг бы закрыл этот рассказ, если бы раньше на него набрёл. Потому что: а) Написано хреновым языком, с избыточными уточнениями, перегружающими текст; б) Ничерта не понятно, потому что картинка у автора в голове, но он поленился дать экспозицию для читателя.
Цитата
Старший, посвященный первого круга Правой Длани коснулся створки ворот, выкованной Мангасом из небесного железа, что упало в Океан Белваста, когда Великий Карибу был еще несмышленым теленком.

Ой, ну его в задницу.
Выбесил рассказ, не могу дальше читать.
Выбесил почему. Автор, несомненно, провёл серьёзную работу по изучению материала. Но подаёт он этот материал настолько хреново, что возникает стойкое желание закрыть к чертям рассказ.
Такой подход хорош в научной работе, где надо действительно углубиться в тему, и рассказать о ней паре десятков профессоров научным языком.
Рассказ — художественное произведение для широкого круга читателей. Поэтому требования к нему предъявляются немного иные, чем к научной работе. Прежде чем читатель оценит идею, глубину проработки темы, сюжет, он должен легко, без усилий воспринять текст. Достигается это, прежде всего, не сложным для восприятия языком, во вторую очередь, понятностью происходящего для читателя.
В этом рассказе нет ни того, ни другого, поэтому массовый читатель сломается уже на первых страницах.
У меня всё.
Рикардо Дель Тави
Да, что ещё.
У художественного текста несколько задач, информационная тащится где-то в конце.
Прежде всего художественный текст должен развлекать. (Читали книжку Никитина? Поучай развлекая.)
Чем можно развлечь читателя?
Приключениями, драками (вот тут нужно уметь писать динамично).
Юмором (сложный жанр).
Закрученным сюжетом (надо уметь его выстраивать).
Классными персонажами и их отношениями, проявляющимися в диалогах (надо уметь писать острые, цепляющие диалоги).
Короче, чтобы написать классный рассказ, нужно прокачать целую кучу отдельных навыков.
Грэг
Ларго молчит, как рыба об лёд )) Похоже, наши с Мангустом отзывы не доставили ему удовольствия.
Резюмируя: Ларго, работай над стилистикой, не грузи читателя неизвестными ему названиями и терминами, не забывай про динамику - и счастье тебе будет.
Рикардо Дель Тави
Цитата(Грэг)
Похоже, наши с Мангустом отзывы не доставили ему удовольствия.

Ну так и рассказ меня не порадовал, так что...

Ну да ничего, если уж у человека терпения хватило писать научные статьи, то уж с усвоением навыков для написания развлекательного чтива он точно справится.
Вон, даже я кое-чему научился, а у меня вообще лапы! ))
Алексей2014
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Автор, несомненно, провёл серьёзную работу по изучению материала
Насколько серьёзную? Объединение в одном тексте французского "гризли" (североамериканский бурый медведь) с "карибу" (северный олень) из языка микмак и "нануком" (белый медведь) от иннуитов-эскимосов? Скажете, придираюсь? По названиям - можно спорить, но по пересечениям ареалов распространения этих животных получится любопытное место... Интересно, найдёт ли его Автор на карте? Удачи!
Рикардо Дель Тави
Цитата(Алексей2014)
Насколько серьёзную?

Я сказал серьёзную, я не сказал "качественную".
О качестве пусть судят специалисты, я вижу только гору непонятных для меня терминов. Значит автор как минимум прочитал где-то эти термины, запомнил, употребил в тексте. Это уже серьёзная работа, я обычно так глубоко не копаю. Потому уважаю. ::D:

Добавлено через 1 мин. 4 с.

Цитата(Алексей2014)
Интересно, найдёт ли его Автор на карте?

А фэнтезисты не парятся, сами рисуют себе карты вымышленных миров. :cool:
Алексей2014
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Это уже серьёзная работа, я обычно так глубоко не копаю. Потому уважаю
Хм... Ну, тоже критерий :%): То-то его комменты в моём рассказе произвели на тебя впечатление, хотя сплошь с фактическими ошибками.
Цитата(Рикардо Дель Тави)
А фэнтезисты не парятся, сами рисуют себе карты вымышленных миров
Ото ж! А реальным животным и растениям каково?!
Грэг
Алексей2014 в защиту автора можно сказать, что и орки на землях эскимосов не водились ::D:
Мне кажется, Ларго пытался оглушить читателя обилием названий, вызвать у него иллюзии глубокой проработки мира. Вот только эффект оказался несколько иным.
Алексей2014
Цитата(Грэг)
в защиту автора можно сказать, что и орки на землях эскимосов не водились
Ну, так они и не гризли, с белым медведем в обнимку ходить...
Грэг
Да уж... Гризли и у меня вызвал лёгкое недоумение )
А скажи, Алексей, белых медведей действительно умками называли? Прочел у Ларго и умилился )
Эллекин
Пока рендерится видео, выполню обещание.
Главная проблема рассказа – подача информации. Писатель, как и любой специалист, подвержен проклятию знания: он держит в голове не только текст, но и причинно-следственные связи, то, что «за кулисами», и так далее. Ну а теперь подробно.
Цитата
Кханташагуб развалился в своем кресле, вырезанном из могучего клена, покрытого затейливой резьбой, и что-то мурлыкал себе под нос, что было довольно-таки странно, ведь обычно он шипел или ворчал.

Такие предложения тяжелы для понимания из-за перегрузки причастными оборотами. Многие горе-советчики дают совет выпиливать их вообще, но это из серии «заставь дураку богу молиться, он лоб разобьёт». Всё хорошо в меру.
Цитата
Съеденный приличный кусок оленьего мяса, запитый медом, теплом разливался по его телу.

Аналогично. Пассивный залог усложняет восприятие, т. к. мозг должен потратить время и ресурсы на осознание субъекта действия, а тут он ещё и тоже двойной. Кроме того, рядом стоят причастие (съеденный) и прилагательное (приличный), что тоже утяжеляет восприятие (слова похожи по структуре, но означают принципиально разные вещи – действие, выраженное признаком, и просто признак).
Цитата
Он уже почти смежил глаза и готов был провалиться в сладостную послеобеденную дрему, как…
…полог, закрывавший вход в его чертоги, отлетел и упал нелепой грудой оленьих шкур.

Вот тут норм.
Далее. Поработайте с запятыми. Они тут натыканы как попало, между тем как запятые задают ритм текста.
Цитата
в этих угольках тлело, готовое вот-вот разгореться пламя ярости.

Он ведь уже был в ярости?
Цитата
Его огромный рот был искажен оскалом злобы,

Стандартный косяк. Канцелярит. «Был искажён». Как вариант: «оскал злобы исказил его огромный рот».
Цитата
Кханташагуб открыл глаза, ловким движением вскочил, и мягко приземлившись на ноги, встал в полный рост перед своим братом. Он потянулся, зевнул и, наклонив голову к правому плечу, глядя в глаза Нануку сказал:

И вот, собственно, в таком стиле весь рассказ. Длинные, усложнённые, перегруженные предложения. Опять-таки, это нормально, но в меру, а тут чрезмерно.
Цитата
Кханташагуб оскалился и показал свои клыки, пусть и уступавшие в размерах, но гладкие и белоснежные:

А тут, например, логическая тавтология: «оскалился» уже означает «показал клыки». «Оскалился, угрожая клыками», например. Но не «показал».
Цитата
– У твоих героев, есть еще целая Луна, чтобы кто-то накормил их дым, хотя этого никогда не происходило, по крайней мере, мне об этом не известно.

Попробуйте произнести эту фразу вслух. Лично мне она кажется неестественной.

Как-то так. Сюжетно, в принципе, текст неплох, но читать его тяжело.
Largo von Decken
Цитата(Грэг)
Ларго молчит, как рыба об лёд

Я не молчу. Я в работе. Конец месяца. Отчеты, аналитика, планы. Я тут недавно педиатрическую клинику запустил (в смысле открыл), так что сейчас весь в автоматизации процессов)
Largo von Decken
Цитата(Грэг)
Гризли и у меня вызвал лёгкое недоумение

Открываем карту Канады и смотрим)))
Для рассказа взята реальная флора и фауна тундры и лесотундры. Ну а поскольку я 24 года прожил в зоне вечной мерзлоты я могу об этом говорить спокойно. Так что карибу - он же северный олень, вернее один из его подвидов на зимовку уходет в леса и там может встретиться с гризли. Ну а гризли спокойно заходят в тундру, т.к. это единственный медведь, который не может лазать по деревьям.

Цитата(Грэг)
белых медведей действительно умками называли

Да, это реальное чукотское слово. Как впрочем и Анкатегын - что переводится как морской предел.

Теперь отвечу всем про сноски. В правилах конкурса не прописано про сноски - входят ли они в основной объем или нет. Поэтому и сносок не было, боялся что не влезу. Рассказ писался под конкурс, и мир прописывался параллельно. Несомненно это мой громадный косяк. Естественно, что Истинные (орки) крупнее тонкокожих (европеоидов). Ну тут я конкретно слукавил ведь алеуты невысоки ростом, это привет Урук-Хайям Толкина, ну и варкрафту. Только зеленый цвет кожи это не здОрово, и не здоровО, поэтому они у меня бронзовокожие.

Ну а по стилистике это да, придумывать миры получается проще, чем их описывать)))
Алексей2014
Цитата(Largo von Decken)
Открываем карту Канады

Цитата(Largo von Decken)
это реальное чукотское слово

Цитата(Largo von Decken)
алеуты невысоки ростом

Largo von Decken
Алексей2014
Т.е. миграцию алеутов через Берингов пролив и заселение Аляски и Канады вы не считаете достоверной? Ну генетики с вами не согласны.
Алексей2014
Цитата(Largo von Decken)
у генетики с вами не согласны.
Если недостаточно очевидно, что мои претензии касаются разнородных - по происхождению - слов, то добавлю вопрос о "гризли": французы-то там когда появились? Или винегрет=окрошка, без разницы?
Largo von Decken
Цитата(Алексей2014)
Если недостаточно очевидно, что мои претензии касаются разнородных - по происхождению - слов, то добавлю вопрос о "гризли": французы-то там когда появились? Или винегрет=окрошка, без разницы?

Принято. Буду внимательней.
Гостья из прошлого
Хочу попробовать написать впечатления, как помню рассказ.
Времени прошло прилично, прочитано за эти недели много, так что рассказ прошёл испытание временем, раз я его помню.
Естественно, ошибки не буду, потому что это надо по тексту. Буду эмоции.
До сих пор переживаю за ГГ. Хватит ли дыма, который собирают в финале, чтобы его пустили в "рай"?
За главгера переживала и по ходу повествования. Он получился очень живым, для меня, в моём восприятии. И отношения с матерью, у которой он был последышем, но не любимым, а наоборот - так, жив, и ладно. Ощущение, что автор либо знаком с таким отношением на своём опыте, либо наблюдал прямо в первых рядах (близкий друг, родственник и т.п.). Я сама видела такие отношения, но не с младшим, а со старшим ребёнком. Это страшно, и я это увидела один-в-один.
Вот это то, что я помню из рассказа. Я читала его более двух месяцев назад и лишь следила за комментариями, и то так, мельком.
Так что делайте вывод, Ларго))) Надеюсь, я увижу Вас на следующем Пролёте с рассказом, который пройдёт в финал)))
Largo von Decken
Цитата(Гостья из прошлого)
Ощущение, что автор либо знаком с таким отношением на своём опыте, либо наблюдал прямо в первых рядах (близкий друг, родственник и т.п.).

Арт-терапия в действии. :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
По работе и не такое приходилось видеть. Причем такое видел, что даже "Эра Водолея" рядом не валялась.
А за комментарий огромное спасибо.
Ну насчет следующего пролета - я так-то его выиграть собрался :wink:
Евлампия
Цитата
Съеденный приличный кусок оленьего мяса, запитый медом, теплом разливался по его телу.

Здравствуйте, спасибо Вам за прочтение моего рассказа.
Я с ответным визитом.
Неплохой рассказ, но уже в первом предложении встречаются стилистические неточности.
Кусок оленьего мяса не может разливаться.
Разливаться могут жидкости и газы.
Приличный - можно считать пустым местом в описании, потому что слово приличный кусок у каждого будет разный.
К примеру очень тучные люди, часто говорят, что едят совсем чуть-чуть или не едят вообще, но если выложить это их чуть-чуть на тарелки, то получается очень много.
В описаниях должна быть точность, чтобы я не могла истолковать Ваши же слова превратным для Вас образом.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.