[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: В погоне
Страницы: 1, 2, 3, 4
Призрак Форума
Международный литературный конкурс «XX Весенний Пролёт Фантазии 2018»

«В погоне»


Текст рассказа: «В погоне»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 27 мая 2018 23:59)

(В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.)

Не понравился   
голосование

Понравился   
голосование


Результаты общего голосования по рассказу учитываются при следующих условиях: количество голосов 5 и более; разница между плюсами и минусами три и более пункта. Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.
Приветствуются комментарии читателей.
В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.
Тынс
Сорри!
WoodNight
Написав пару абзацев личных замечаний, стёр их. Нет желания иронизировать, искать несуществующие ошибки, ляпы. Просто оставлю это на совести иных читателей.
Лёгкое недоумение, возникшее при потере мизинца , переросло в непонимание после потери кисти руки. Про чувства, возникшие после нахождения останков сына, лучше промолчу ... Жутко? Жестоко? Жёстко. Жёстко до оторопи. И это не просто какой-то хоррор из разряда "мясо-фарш и море крови ". Нет. Это жестокая безысходность и боль. Боль от потери любимых. Боль, которая наряду с предвкушением мести , заставляет главного героя идти вперёд , оплачивая каждый свой шаг самим же собой. Боль, которая, сметает с его дороги неприкосновенного посланника Богини. Та боль, которая помогает ему завершить начатое. И надо ли говорить, что финальное

Цитата
– Знаешь, почему человек сильнее? – ору я в узкий зрачок.
– Потому что ему придают силы те, кого он любит! – ору я.
Останавливаюсь на мгновение, набираю воздуха в грудь.
– И ненависть к тем, кто их отнимает!


в полной мере раскрывает весь смысл рассказа...
Читая, окунаешься в своеобразный мир эпосов, сродни Калевалы , Олонхо, Эдды. Прикасаешься к миру духов, сопереживаешь с главным героем, насколько это можно . А благодаря автору, эти переживания могут быть не просто сильными , а запредельными.
Спасибо, автор.
Аника
Цитата
Боль памяти, смерть на время вырывают меня из мира духов.

Я так понимаю в реальном мире он мёртв, не смертельно ранен, а убит и жив только в мире духов. Как его может выбросить?

Да, грустно. Да, сильно. Да, жалко, но не до слёз. Может быть не хватило времени, проведённого с семьей героя.

Двоякое ощущение. У рассказа есть всё, чтобы зацепить, а не зацепил :(
В любом случае автору удачи :)
Junto
Что мне не понравилось:
Название. Оно корявое безликое и вообще не отсюда.
Что мне понравилось:
Все остальное! Точный, но в то же время поэтичный и яркий язык; сарказм в коротких выверенных диалогах; развернутое и ненавязчивое описание волшебного мира; реалистичная кровь и насилие без чернухи.
Что можно было бы доработать? Текст. И поскольку он очень хорошо выверен, придирки будут мелкими и на уровне ощущений.

"Диквьель-дух долго смотрит на меня сквозь огонь костра.
– Не стой, – говорю я ему.
Из сжатого кулака тёмное течет на поваленный, мёртвый еловый ствол. Подношение. Подарок. Приглашение к беседе.
– Садись, экха, не бойся."
Я бы убрал везде этого диквьеля и оставил бы просто духа. Мешанина из диквьеля и экхи сначала путает и не дает понять, что это одно и то же лицо. Да и не так важен по ходу рассказа оказывается этот дух, чтобы из-за него странное трудночитаемое слово вводить. И я бы написал "– Не стой, – говорю я ему. - Садись, экха, не бойся." А потом уже про кровь из кулака. И "поваленный, мёртвый еловый ствол" заменил бы просто не "землю" или что-то в этом роде. А то уж много прилагательных подряд.

"Отблески огня свободно бродят сквозь него по обступившим поляну деревьям."
Наверное, "бродят" - здесь не точно. Наверное, лучше "проходят и падают (пляшут?) на обступившие поляну деревья".

"– Ты один здесь, – говорит диквьель-дух."
Наверное ? нужен.

"В моих руках ломается ветка, я подбрасываю сырой пищи огню.
– Я кое-кого ищу, экха.
– Это не твоя земля.
– Я знаю."
Много "я". В последней фразе легко можно убрать. И первое предложение не точно. Наверное, все-таки, я ломаю ветку (а не она сама ломается).

Ай-ай! Не тем я занимаюсь и не там. Читателю мои мелкие мыслишки о переставлении слов местами не интересны. Так зачем же загромождать ленту? А если они интересны автору, так маякните после деанона, и я с радостью продолжу. И в завершении. Слишком часто повторяется один и тот же текст: как герою хочется догнать и покарать негодяев. Одного раза было бы достаточно. Ну, в крайнем случае, двух. Это и так всем ясно. И не надо заранее говорить, какой казни он хочет подвергнуть негодяев. Пусть это будет сюрпризом. И пусть они реально смачно сожрут друг-друга, а не просто поубивают. Вы же это умеете!

В общем, мне очень понравилось. Спасибо!



Добавлено через 48 с.

Ах, да! Забыл еще момент. Мне осталось неясным, чего людоеды туловище самого охотника-то не утащили в качестве провианта?
Алия
Классно! Классно! Классно! Очень сильно, очень здорово! Просто потрясно! На одном дыхании от начала до конца. Я под большим впечатлением. Автор, вы просто обязаны быть в финале. Вы пополнили список моих любимчиков. Удачи!
Лютеция
Цитата


Из сжатого кулака тёмное течет на поваленны
Что тёмное? Я понимаю интрига хорошо, но не из таких мелочей. И почему из сжатого кулака?
А дальше я зачиталась.
Цитата
Что означает «бродячая пустота».
Увы, да.


Добавлено через 3 мин. 11 с.

Чуть не забыла.
Название.
Оно, конечно, отражает, но над ним надо бы подумать, чтобы ещё и цепляло...
Devos
Понравилось.
Первый плюс от меня на этом конкурсе.
Непонятно только, почему у ГГ было сразу 2 тела: одно лежало там, где его убили, а второе бежало мстить.
Алексей2014
"Острый подарок Ансумы режет змея на части, на глупые, потешные нэйки. Я смеюсь и вою, и что-то шепчу, слёзы текут по моим щекам, сердце бухает в груди, но руки тверды и знают своё дело."(с)[attachmentid=25396]
Hobbes
Ух, кроваво. Да и съеденный ребенок - перебор для моей тонкой душевной организации) Но написано здорово, и мир - шикарен. Снимаю шляпу.

П.С. Название - в топку)

Опечатка
Цитата
Теперь он, возможно, не сможет вновь возродится гончим волком.
Лютеция
Алексей2014
:respect:
Лютеция
И опять не читают. :furious:
Братья Ниловы
"В погоне" сегодня рассказ прочитали,
Хотя неспешный ритм его,
Мы обзовём погонею едва ли.
Вернее, уж улиткою, не более того.

Жил, значит, духовидец некий, не тужил.
Сама Мать Неба ему порой благоволила,
А он в мир духов по делам ходил,
Видать, маманя сына таким уменьем наделила.

Но что те духи от живых хотят?
А тут всё просто, как таблица умноженья,
Конечности людей они едят.
Ноги, руки о прочем умолчим из цензурного соображенья.

И вот один из духов, змей проклятый.
Спросите змей, но почему не краб иль не корова?
Да, потому что сроду у людей змеюки виноваты.
Мысль эта и сочинителям не нова.

Так, вот тот змей и пять его дружков, заразы,
Тихонько к чуму нашего героя подползли,
По вые хрясь ему и пал герой рассказа!
Семью ж его, как ужин для себя приберегли.

Увы, нам сирым не дано понять,
Как оказавшись в царстве мёртвых,
Герой смог снова телом человека обладать,
Что полегло от рук бандитов тёртых!

Решил тогда герой: жестока будет моя мстя!
Нет не так: я очень-очень страшно отомщу!!
И духов своею плотью накормя,
Злодеев с их поганым змеем отыщу.

"Не дам врагу теперь я спуска,
Пожертвую персты мои и длани,
Голодным духам на закуску.
Лишь лиходеев след они бы указали".

И вот финал, вот он зловредный супостат.
Нахален, изворотлив как всякий змей,
Ведь на тож он и ползучий гад,
Чтоб портить жизнь людей.

Он говорит, убью тебя, пощады не проси.
Герой ему в ответ: "Я умер, глупый ты червяк!".
"Убью ещё раз, придётся уж тебе по полной огрести", -
шипит и вьётся кольцами людского рода вечный враг.

Но вот противники сошлись, закончив речи,
И затрещали позвонки и сок мясной по сторонам летел.
Кишки верёвкой намотав на выю человечью,
Змей подлый, увы, героя снова одолел.

Но наш герой не из лохов,
Взял да и вышел он могучим духом
Из тела бренного оков,
Да будь, ему земля гусиным пухом!

Схватил дух могучий духа послабей,
И треснул наглой харею о склон отвесный.
Осколками посыпался тогда коварный змей,
Хоть дух он был, но всё ж, видать, телесный!

Тут наш герой взял ножик перочинный,
И резать он змеиный дух принялся
На множество душков поменьше, самочинно,
Наверно, в суп. Ан, нет он местью распалялся.

Потом черёд каннибалов наступил,
Тут уж мсти дал автор! Хоть ешь её без хлеба!
Мысль страшную герой им в головы вложил,
И начали лупить друг дружку людоеды.

Злодеи всё "Ы", да "ы" без устали кричали,
С другими буквами, поди, у них напряг,
Похоже, в школе алфавит они не изучали.
Но то ведь людоеды. Да уж автор не простак!

Он знает толк, пуд соли съел
На данной теме. С ним бесполезны пренья!
Но всё ж чем кончилось узнать читатель бы хотел,
Ему до лампочки лирические отступленья.

Сошла с туч мать небесей.
"Ишь, - крикнула она герою, - какой! А ну-ка, успокойся!
И духов трогать больше ты не смей,
В повозку стать мою ты пристяжным готовься.

Будешь меня по горам на санях ты катать,
А я тогда стану над тобой хохотать".
"Да, пофиг, - ей герой заявил, -
За смерть любимых я сполна отомстил!".

На том и конец истории этой.
Дух духа за смерть родных не простил,
И отомстил ужасной кровавой вендеттой,
В консервы на кильку змею порубил.

Но спросит читатель досужий в запале:
"А вам-то, что до того рифмоплёты?".
"А то! - такому с усмешкой мы б отвечали, -
Мы вслед рассказу попали в "Пролётов" переплёты!".

::D:
Промокашка
Рассказ хорош!
Кому-то может не понравиться людоедство, но это не перечеркивает ни стиля, ни композиции, ни главной идеи.
Надеюсь увидеть Автора в финале.
А просмотров мало, так как название безликое:(
Эллекин
Для начала – это очень атмосферный рассказ. Это пример правильного употребления настоящего времени в повествовании от первого лица – умение, которым обладают не только лишь все.
Но в погоне, извините за каламбур, за поэтичностью в тексте оказались искажены некоторые детали, которые в итоге нарушают восприятие. Например, дух почему-то зовётся «диквьель-дух», а герой называет его «экха». Это поначалу вызывает путаницу.
Цитата
Из сжатого кулака тёмное течет на поваленный, мёртвый еловый ствол.

Тёмное – что? Подумать можно многое, а поясняется только после.
Герой отсекает палец, но не делает ничего, не чувствует боли и вообще будто кусочек ногтя отстриг. Далее становится понятно, почему так, но поначалу это вызывает недоумение. Стоит как-то обозначать такие моменты, не раскрывая интриги, но давая понять читателю – это фича, а не баг.
Цитата
Я кладу пальцы левой руки на землю и резким взмахом отсекаю мизинец.
– Это твоё, экха.
Мизинец лежит белым червяком в серых углях.

Фраза «кладу пальцы» звучит так, будто он их уже отсёк.
И на землю он их клал или на угли?
Дальше я как-то втянулся. В остальном – это круто. И идея с постепенным пожертвованием собственного тела, и погоня в мире духов под тиканье невидимых часов, и терминология, всё остальное. Если «Пленённый ангелами путник» - рассказ сильный, но нихрена не фентези, то этот по эмоциональному уровню стоит наравне с ним, но однозначно фентези – не придерёшься.
В общем, в финал однозначно.

Таити
Сильно написано, у этого автора есть чему поучиться. Отлично прописан мир и чувства героя. Есть идея, на которую работает каждый абзац. Плюс, конечно же.

Но есть одно замечание. Даже не замечание, скорее наблюдение. Сюжетная составляющая, интрига имхо немного отстают от остальных сторон рассказа. Во-первых, несколько роялисто выглядит превращение ГГ в экху. Змей сожрал тело героя (но мы-то уже знаем, что тому на такие "мелочи" плевать с высокой колокольни), и тут ГГ такой востаёт из праха и давай мочить врагов. Во-вторых, поскольку пальцы-руки-ноги он отдавал от уже мёртвого своего тела, это всё не так переживательно и драматично. Всё равно ему в том мире эти "запчасти" уже не нужны. Вот если бы душу пожертвовал или что-то подобное. А так, бОльшая часть душераздирательности рассказа держится на съеденном мальчике.
Dreamaska
Цитата(Эллекин)
Это пример правильного употребления настоящего времени в повествовании от первого лица – умение, которым обладают не только лишь все.

Полностью поддерживаю
Вообще, рассказ понравился, он хорош, написан здорово - это между "гладко" и "талантливо", ближе к "талантливо". Я прочитал его быстро, не отрываясь. Это легенда-фэнтези. По-хорошему, в самом начале нужны слова: "Жил когда-то в северных землях близ дальних стойбищ удачливый охотник Каенгиль..." Ну и дальше пошло.
Очень хорошо, очень вписывается в жанр, имена - просто блеск, космогония замечательна.
Вот прям так и видится сама легенда, из которой выросло произведение.
Название... ну да, как-то вот подкачало немного - хотя с определенной точки зрения оно подходит.
Названия Джека Лондона мне напомнили.
Автору - респект, рассказ скачал - буду перечитывать
Тут можно долго хвалить. Можно хвалить за то, чего нет - вывертов, аллюзий, дурацких авторских экспериментов, женского фэнтези, соплей, тупых ошибок в космогонии, тяжеловесного и неграмотного языка, да многого.
И благодарю автора, что всего этого нет, что дали почитать такую замечательную легенду.
Она ведь довольно проста - она притягивает именно простотой, бытовым описанием
Роялистость - она часто бывает в таком поджанре, но не портит его, если все сделано как надо
Тут в общем практически как надо - можно придираться, но не хочется
Ставлю плюс, большой-большой респект
Лютеция
Цитата(Эллекин)
умение, которым обладают не только лишь все.

:facepalm:

Цитата(Эллекин)
этот по эмоциональному уровню стоит наравне с ним,

А я бы сказала, что по эмоциональному уровню он обгоняет Путника на много уровней. :bee:
Потому что этому герою я верю больше.
За него никто ничего не делает. Здесь нет чудесных спасений. Теряет он больше и за рассказ я узнаю лучше. В Путнике есть детали, которые можно убрать - здесь каждая подобрана ювелирно.
Ничуть не умаляя достоинств Путника))
Грэг
Замечательный во всех отношениях рассказ. Есть несколько неудачных описаний, типа:
Цитата
Я кладу пальцы левой руки на землю и резким взмахом отсекаю мизинец.

Но это мелочь по сравнению с тем удовольствием, которое получаешь от чтения. Браво! Достойный финалист Пролета.
Эллекин
Цитата(Лютеция)
:facepalm:

::D:
Цитата(Лютеция)
А я бы сказала, что по эмоциональному уровню он обгоняет Путника на много уровней.

В целом да. Этот рассказ - без роялей.
Мотыжник Рассвета
Братья Ниловы
Ребят, а сколько вас там?
Грэг
Цитата(Мотыжник Рассвета)
Братья Ниловы
Ребят, а сколько вас там?

По количеству куплетов!
Шутка. Их всего двое. Бравые парни!
Мотыжник Рассвета
Грэг
Чума! Не, посоны втащили, мое почтение, сам я поэт хреновый, но к поэзии неровно дышу.
Грэг
Цитата(Мотыжник Рассвета)
Чума! Не, посоны втащили, мое почтение, сам я поэт хреновый, но к поэзии неровно дышу.

А тут поэзии и нет. Постебались братья. Видать настроение такое было крышесносное )
Братья Ниловы
Цитата(Грэг)
По количеству куплетов!
Шутка. Их всего двое. Бравые парни!

Ну раз Грэг говорит двое значит двое... Хотя не факт!
Цитата(Грэг)
А тут поэзии и нет. Постебались братья. Видать настроение такое было крышесносное )

Правильно! Какая может быть поэзия на периферии? Про стихотворный размер, всякие там анапесты с хореями мы токмо слышали краем уха. А сие есть рифмоплетенеие и ВИРШЕсловие, да простит нас взыскательный читатель. Недостойные наши вирши добрейшая Лютеция выдвинула на конкурсе комментариев, очевидно, поощряя тем самым начинающих рифмоплётов. Спасибо.
Хотя не токмо в стишках, но и в прозе подкидываем мы жаб в комментарии к рассказам. Так, например, брат Никодим нашкодил для рассказа "Гнилой". Будете идти мимо, не премените зайти. А то и ещё братья подтянутся с других конкурсов - вот и устроим праздник экспромта. :kz:
З.Ы. А рассказ, действительно хорош. Плюсуем!
Old Forest
Очень сильный рассказ. Читается влет, погружаешься, темп завораживает. Интересный мир духов, разделение тел на астральное и то, что живет в плотском мире. В общем, рассказ как ухватил, так и не отпускал, пока не закончился. Однозначно плюс.

Один крохотный вопрос:

Свернутый текст
Цитата
Изиль бросается вперёд. Клыки его щёлкают у меня над головой, но я уже внизу, между лапами, проскакиваю, оскребая камни обломками рёбер, цепляюсь за хвост и в одно движение взлетаю на серебристую спину. Волк тут же падает набок, рассчитывая раздавить меня своим весом, крутится вправо и влево, просовывает морду, стараясь ухватить зубами, но только до той поры, пока я, цепляясь за шерсть, не подбираюсь к его горлу.


ГГ вроде как уже без руки, а умудряется и нож держать и за хвост цепляться, и за шерсть. Впрочем, это мелочи. Рассказ очень понравился.
Ева лех
Очень понравился, хотя я такое не люблю, жестокое. Но здесь художественное превышает предпочтения. Сильно.
Но название, согласна, поменять бы. Долго не читала рекомендованный рассказ из-за названия.
Графоманъ
И да простит меня автор...
Но надо же и маленькому хомячку тут что-то пискнуть?.. ::D:
Был да весть вышел - это глюк или фича? В смысле, ачепятко или так и нужно?
Ну да ладно... Почитал тут отзывы... Лишний раз увидел, что мы просто живем в разных мирах.
Ну и зачем я что-то буду говорить?.. Ну не мой конкурс - Пролет...
Плюсик поставлю - написано антуражно. А задавать вопрос - зачем автор это написал... ну в этом мире такие правила игры, пойду-ка в свой...
И вот на этой оптимистичной ноте позвольте мне...

З.Ы. До махровой оскомины приевшийся голливудский сюжет.
У главперса убивают жену и ребенка - и он мстит... И мстя его ужасна...
Декорации разные, но сюжет, и даже актеры - те же самые.
Tannush
Рассказ написан хорошо, атмосферно - автор заставил погрузиться в свой мир - вот только последний диалог лично мне подпортил впечатление. Ну а так: духи живенько показаны :%): , мотивы героя понятны, ничего лишнего в тексте нет. Возник вопрос(вроде уже спрашивали, но я повторю): чего тело героя-то на закуски не отправили? :confused:


Nekto
Цитата(Графоманъ)
До махровой оскомины приевшийся голливудский сюжет.
У главперса убивают жену и ребенка - и он мстит... И мстя его ужасна...
Декорации разные, но сюжет, и даже актеры - те же самые.

Ну да. Я в основном мастерством восхищаюсь.
*так здорово сделать по голливудской болванке - тут без таланта не обошлось*
Эллекин
Цитата(Графоманъ)
У главперса убивают жену и ребенка - и он мстит... И мстя его ужасна...

Так важно же не ЧТО, а КАК. Тут как раз отличный пример, когда незатейливый сюжет о жестокой мсте обретает оригинальную форму. И таки да, этот рассказ лучше "Пленённого путника". Он цельный и без роялей.
Лютеция
Цитата(Графоманъ)
З.Ы. До махровой оскомины приевшийся голливудский сюжет.
У главперса убивают жену и ребенка - и он мстит... И мстя его ужасна...


Но зато как классно получилось. Кадая буковка звенит буквально.
Только в самом конце, где битва со змеем и убийство людоедов звучит не так чётко.
Но я думаю автор сможет доработать до полной прозрачности.
Так что будет как на японской гравюре - сосна обычная кривая, а глаз не отвести.
Графоманъ
Цитата(Nekto)
Ну да. Я в основном мастерством восхищаюсь.

Да к мастерству автора нет претензий. Даже есть у меня подозрения на сей счет, достаточно знакомый стиль.
Мне глубоко чужд, скажем так, сей жанр. Вот есть у автора мастерство, а он пишет - вот такое.
Та же хрень, что и на прошлом конкурсе с "Адель". Мастерства - выше крыши. Но на что оно тратится?
Причем ведь поставил "Адель" на "закрепленное" за Пролетом место в сборник. Потому что, если бы поставил просто в шорт-лист, то Борис Долинго точно бы воспользовался своим правом вето, он имеет право не пропустить несколько рассказов. А мог бы вообще не ставить. Но, с одной стороны, из уважения к автору, с другой, вам нужны кишки наружу - получите.
Что здесь в сухом остатке, кроме мастерства? Хотелось бы, чтобы мастерство было приложено - к чему-то... а не подвисало просто в воздухе.
Цитата(Эллекин)
Он цельный и без роялей.

Потому что здесь весь рассказ - рояль! Здесь автор ничем не связан - пиши, что хочешь, придумывай, что хочешь. Искать логические нестыковки - а здесь их выше крыши, - бесполезно. У автора ответ - это же ФЭНТЕЗИ.
В "Плененном ангелами..." - есть ЖИЗНЬ, ну и есть фэнт.доп. А здесь - только один фэнтодоп. Это как боксера выпускать против автоматчика... Там автора можно ткнуть - а вот тут у тебя неправильно, а вот тут - психологически недостоверно. А здесь - что автор напишет, то и будет правильно... по выбранным правилам игры.
Алексей2014
Цитата(Графоманъ)
У автора ответ - это же ФЭНТЕЗИ.
У меня (читателя) вопрос: а Вы ничего такого у Кастанеды не встречали - трансцендентального? Описаний пути шаманов у этнографов? Отсюда Ваше навязывание своего взгляда на рассказ? Сдаётся, что с подходом "продать нельзя: народ не поймёт, потому, что мне так кажется" многие и многие рассказы Вы будете судить с позиций медвежонка Умки: "А с чем его едят?"(с)
А ориентироваться на комментарии остальных читателей не позволяет... Что?
Дон Алькон
Цитата(Графоманъ)
Что здесь в сухом остатке, кроме мастерства? Хотелось бы, чтобы мастерство было приложено - к чему-то... а не подвисало просто в воздухе.

Цитата(Графоманъ)
Потому что здесь весь рассказ - рояль! Здесь автор ничем не связан - пиши, что хочешь, придумывай, что хочешь. Искать логические нестыковки - а здесь их выше крыши, - бесполезно. У автора ответ - это же ФЭНТЕЗИ.
В "Плененном ангелами..." - есть ЖИЗНЬ, ну и есть фэнт.доп. А здесь - только один фэнтодоп. Это как боксера выпускать против автоматчика... Там автора можно ткунть - а вот тут у тебя неправиль, а вот тут - психологически недостоверно. А здесь - что автор напишет - то и будет правильно... по выбранным правилам игры.


Есть такие читатели - им вот это как раз и нужно. Чтобы приключения, причем желательно в некой неведомой стране - Never-neverland, подальше от нашей реальности. И есть вполне достойные образцы такой фантастики - ну, к примеру, Толкин. Ле Гуин - цикл "Земноморье". Или циклы Муркока про Корвина или Элрика. Говард сюда же. Да много что можно назвать, в основном западное.

Имеет место быть - как читатели, любители такого, так и авторы, любители этакого, всё это имеет право на существование, пусть их. :bee:
Свернутый текст
Мы ж с тобой насчёт этого уже в "Клинке и чётках" перетирали - и вроде как перетёрли.
:)

Если ж оценивать вне рамок этого конкурса - пробиться такими текстами автору будет ой как непросто. Издательский поезд с давным-давно ушёл, битком набитый похожими текстами, тут не то что в топ, вообще хоть какое имя сделать будет сложно, хотя возможно.
Свернутый текст
Но не на рассказах - точно.
:smile:
Эллекин
Цитата(Графоманъ)
В "Плененном ангелами..." - есть ЖИЗНЬ, ну и есть фэнт.доп.

Угу. Фантдоп, который выкинь, и рассказ не изменится.
Цитата(Графоманъ)
Там автора можно ткнуть - а вот тут у тебя неправильно, а вот тут - психологически недостоверно. А здесь - что автор напишет, то и будет правильно... по выбранным правилам игры.

Вообще-то это одна из самых мерзких отмазок авторов фентези, которыми они прикрываются, пытаясь обосновать глупейшие ляпы и героев-дебилов. Меч весит 10 кг? Уменяжифентези! Кольчуга на голое тело? Уменяжифентези! Персонаж тупит, как анацефал? Уменяжифентези, мир другой, ёмана! Психологическая достоверность везде одинакова, что в фантастике, что в реализме. Отличие фантастики только в том, что на психологию героев влияют правила игры. Вот берёт Хайнлайн корабль поколений, вводит разрушение запланированной программы полёта и беспощадно демонстрирует ту самую психологическую достоверность, показывая людей, проживших всю жизнь в замкнутом пространстве. Отличие же от плохой фантастики в том, что эти изменения обосновываются, а не просто подаются на блюдечке. Вот и всё.
Цитата
Искать логические нестыковки - а здесь их выше крыши

Вот я читал и помимо мелких ляпов особо ничего не заметил. Это я тупой или просто принимаю те самые правила игры?
Графоманъ
Цитата(Алексей2014)
Отсюда Ваше навязывание своего взгляда на рассказ?

Изложение своей точки зрения - не означает ее навязывания, не так ли?
Или мне вообще заткнуться и не вякать, если мое мнение идет вразрез с мнением большинства?
Цитата(Алексей2014)
многие и многие рассказы Вы будете судить с позиций медвежонка Умки:
Не перехожу на личности, как уже начинаете Вы, а просто пишу свое мнение о рассказе.
Причем отдавая должное как мастерству автора, так и определенным достоинствам рассказа.
Мне нужно его с кем-то согласовывать? С Вами или с кем?
Мое мнение никак не повлияет на голосование жюри, они - ставят оценки, как считают нужным.
Ну и соответственно, по условиям нашего "контракта" с Пролетом, итоги голосования жюри - никак не влияют на мою работу - мы выбираем ЛЮБОЙ из первой десятки, по своему выбору.
Цитата(Эллекин)
Это я тупой или просто принимаю те самые правила игры?

Этот рассказ просто НЕ ИМЕЕТ вообще никакого отношения к реальности - какие тут могут быть правила. Автор НИЧЕМ не ограничен в своей фантазии. И это - его право. Он вот такие правила игры для себя выбрал. Правила игры - но не правила его мира, там все, что угодно, может происходить.
Цитата(Дон Алькон)
Есть такие читатели - им вот это как раз и нужно.

Да кто бы спорил. Но я и не пишу, что они дебилы... не клею ярлыки.
Я просто написал - что сам не в восторге от рассказа по таким-то причинам. И все.
Имею право?
Эллекин
Цитата(Графоманъ)
Этот рассказ просто НЕ ИМЕЕТ вообще никакого отношения к реальности - какие тут могут быть правила.

Внутренняя логика мира. О ней очень многие почему-то забывают. И с ней в рассказе всё в порядке.
Цитата(Графоманъ)
Правила игры - но не правила его мира, там все, что угодно, может происходить.

Не может. Забывчивость относительно этой простой истины - одна из многих причин, почему потенциально неплохое фентези оказывается какашкой.

Вот, к примеру, В далёкой земле легенд и сказаний рассказ, где как раз происходит "что угодно", и именно за это "что угодно" его и избивают.
Алексей2014
Цитата(Графоманъ)
Изложение своей точки зрения - не означает ее навязывания, не так ли?
Да, если не учитывать постоянное педалирование одного и того же постулата. В Вашем случае - подчёркивание возможного коммерческого значения того или иного рассказа.

Цитата(Графоманъ)
Не перехожу на личности, как уже начинаете Вы, а просто пишу свое мнение о рассказе.
На личности? Умка симпатичен, но его подход к Полярному сиянию похож на Ваше отношение к здешним опусам. Если это сравнение Вас задело - искренне извиняюсь, сказано для наглядности.

Цитата(Графоманъ)
Мне нужно его с кем-то согласовывать?
Нет. Я - как Вы видите - тоже не согласовывал, а высказал то, что ощутил, читая Ваши комментарии.

Цитата(Графоманъ)
Автор НИЧЕМ не ограничен в своей фантазии.
Извините, но... Автор отлично передал лейтмотив "шаманских странствий". Для этого он как минимум изучал этнографические источники и координировал собственные идеи по сюжету с ними. Если Вы этого не почувствовали, поскольку не знакомы с материалом, то это точно не вина Автора, верно? Однако выводы сделали и познакомили с ними всех присутствующих.
Дон Алькон
Цитата(Графоманъ)
Причем отдавая должное как мастерству автора, так и определенным достоинствам рассказа.


Исполнено хорошо, почти отлично - но почти. :)

Во-первых, абзацы неправильные кое-где - и там, где ритм отбивать вовсе не надо, мысль просто рвётся - непонятно зачем. Во-вторых, стандартная проблема авторов, доверяющих пунктуацию вордовскому движку проверки, - запятые кое-где лишние:
Свернутый текст
Они легки, как паутина, и почти не видимы, их выдает лишь слабое колыхание воздуха.


В-третьих, аккуратнее с фразеологией,
Свернутый текст
Разница между правильным и почти правильным словом такая же, как между молнией и мерцанием светлячка. (с) Марк Твен.

Свернутый текст
Пятном темнеет кострище, ещё видны слабые отпечатки следы тел – здесь сидели вокруг огня, ели и пили.


Это, конечно, пустяки и придирки
Свернутый текст
- хотя я даже не придирался пока, за 5 минут наковырял
- идеальных текстов не бывает, тем более на конкурсах. :)

Но если не на конкурс, - а текст вполне и для бумажки пойдёт, - то корректор этому тексту нужен однозначно. И м.б. редактор.
Junto
Цитата(Графоманъ)
В "Плененном ангелами..." - есть ЖИЗНЬ, ну и есть фэнт.доп. А здесь - только один фэнтодоп. Это как боксера выпускать против автоматчика...

"Плененного..." с появляющимся по прихоти автора монахом, который спасает всех одним щелчком пальцев, я бы "боксером" в данном контексте не назвал. А уж в совокупности с рандомно открывающимися дверями в Шамбалу он тянет на боевую машину пехоты.
Алексей2014
Цитата(Дон Алькон)
Но если не на конкурс, - а текст вполне и для бумажки пойдёт, - то корректор этому тексту нужен однозначно. И м.б. редактор.
Интересно было бы увидеть конечный результат. В том числе - профессиональную иллюстрацию. Хотя, если через год ещё останется запал (и время!), можно попробовать - сам не равнодушен ко всем этим камланиям...
Nekto
Цитата(Эллекин)
И таки да, этот рассказ лучше "Пленённого путника"

На мой взгляд, их сложно сравнивать. В "Путнике" и планочка повыше. Более сложная структура рассказа: несколько сюжетных линий, больше персонажей. Да и вопросы поднимаются глобальные: любовь, дружба, самопожертвование, смысл жизни.
Автор "Путника" взял тему посложнее.
Junto
Цитата(Nekto)
В "Путнике" и планочка повыше.

Если один чисто преодолел высоту в два метра, а другой заявился на два тридцать и сбил планку, то выигрывает первый
Дон Алькон
Алексей2014

Ну это если автор выставит рассказ на конкурс иллюстраций. :)

Цитата(Nekto)
Цитата(Эллекин)
И таки да, этот рассказ лучше "Пленённого путника"

На мой взгляд, их сложно сравнивать. В "Путнике" и планочка повыше. Более сложная структура рассказа: несколько сюжетных линий, больше персонажей. Да и вопросы поднимаются глобальные: любовь, дружба, самопожертвование, смысл жизни.
Автор "Путника" взял тему посложнее.


Лучше, хуже. :) Рассказ для разных ЦА. :))) Эти ЦА, конечно, пересекаются кое-где, в отдельных умах. Кому-то первый зайдёт, кому-то второй.

А насчёт структуры - таки вы правы, "Путник" посложней.
Графоманъ
Цитата(Алексей2014)
В Вашем случае - подчёркивание возможного коммерческого значения того или иного рассказа.

Слегка утрируя, можно сказать, что ни один рассказ не имеет КОММЕРЧЕСКОГО потенциала. Поскольку хорошо, если за публикацию автор не должен ничего платить, а еще и пару авторских экземпляров получит. В неком, очень редком случае, на гонорар можно барышню в кафешку сводить... но не в ресторан... :mrgreen:
Вполне возможно, что этот рассказ придется ко двору, например, в ССК, почему бы и нет. Он этого вроде бы заслуживает.
Те издания, с которыми у меня есть какая-то "общая волна", в основном придерживаются другой редакционной политики. Вот и все.
Поэтому я озвучиваю, с одной стороны, свое личное мнение, с другой, некие принципы отбора в РЯД изданий, с которыми сотрудничаю. А то, что для Даркера хорошо, для УС - плохо, и наоборот. Просто разные "клубы по интересам". И каждый автор вправе выбирать для себя свой клуб. А то и в оба заходить...

З.Ы. А действительно коммерческий потенциал, хоть в какой-то степени, имеют "розовые слюни", "магические академии", ну и попаданцы с космодесантниками.
Алексей2014
Цитата(Дон Алькон)
Ну это если автор выставит рассказ на конкурс иллюстраций. :)
Раймона уговорил выставить свой через Боба, так что - лишь бы у меня время было, да запал сохранился. Уже идея есть...
Цитата(Графоманъ)
Поэтому я озвучиваю, с одной стороны, свое личное мнение, с другой, некие принципы отбора в РЯД изданий, с которыми сотрудничаю.
Именно это я и подчеркнул.
Попутно, вопрос об "ограничении авторской фантазии" остался открытым.
Графоманъ
Цитата(Алексей2014)
Именно это я и подчеркнул.

Мне не хотелось бы зафлуживать общими вещами тему конкретного рассказа. Это не очень уважительно по отношению к автору. Вы подчеркнули, что я "навязываю" свое мнение. Это разные вещи. На этом давайте и закончим общение, ладно?
Дон Алькон
Цитата(Графоманъ)
Да кто бы спорил. Но я и не пишу, что они дебилы... не клею ярлыки.
Я просто написал - что сам не в восторге от рассказа по таким-то причинам. И все.
Имею право?


Нет, ты обязан восторгаться. :)
Свернутый текст
Восторгайся, быстро! Все восторгаются, а ты понимаешь... Ать-два, левой, левой!!!
::D:

Цитата(Графоманъ)
З.Ы. А действительно коммерческий потенциал, хоть в какой-то степени, имеют "розовые слюни", "магические академии", ну и попаданцы с космодесантниками.


Да продаются они, да мало, мало и конкуренция большая. Любителей магических академий, слюней и попаданцев тысяч двадцать всех вместе - из тех, кто деньги платит какие-то, - и это ещё не массовый читатель. Это вторсырье, имя на нём не сделаешь - авторов таких - легион. Ну, к примеру, выпустила автор "Сумерки" про любовь вампирическую - дальше пошли писать её клоны и с этим уже бесполезно барахтаться - им ничего не светит. С попаданцами и магическими академиями - тоже самое.

Конкретно этот рассказ напомнил
Свернутый текст
американского фантаста 50-х, Альфреда Ван-Вогта - был такой, ныне позабыт. Такое беспощадное фэнтези гнал - часто в псевдо-НФ антураже. Неплохие тиражи были тогда - сейчас с таким уже ловить нечего, эта дорожка закрыта - авторов с подобным за бугром сейчас даже не десяток. Хотя если нравится такое - пускай автор пишет. Его дело. :) Я не отговариваю.
:%):
Алексей2014
Цитата(Дон Алькон)
авторов с подобным за бугром сейчас даже не десяток. Хотя если нравится такое - пускай автор пишет.
И ты, Брут!
Блин, это я наблюдаю проф. деформацию уважаемых комментаторов, имеющих опыт в литературе, но не знакомых с такой специфической фольклорной штукой, как "рассказ о странствиях Духа"? Ничего другого на ум не приходит, уж простите, если криво выражаюсь. Просто уверен, что Автор себя сдерживал именно там, где ему приписывают волюнтаризм. Это точно не "что хочу, то и ворочу", уж поверьте!
Что-то вроде обсуждений вокруг "Эрлэг-хана" затевается, я смотрю... Не уверен, что с тем же результатом, но я "буду ратовать" (ага, из "Пуритан" прикол :wink: )
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.