[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Убей колдуна
Призрак Форума
Литературный конкурс «XII Весенний Пролёт Фантазии 2014»

«Убей колдуна»


Страница рассказа на сайте конкурса https://fancon.org/ubei_kolduna/


Приветствуются комментарии читателей.

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - не давать пояснений по сюжету или тем более делать дополнения.

На этот раздел распространяются общие правила форума rpg-zone.ru (если коротко - пишите по делу - экономьте время модератора).
Рикардо Дель Тави
Цитата
С трудом пробираясь сквозь густые заросли разросшегося папоротника, Элиоту показалось

Имелось ввиду пробиравшемуся?
Цитата
Потом Элиот рассказывает о своем путешествии старику, а тот с наслаждением жует орех.

И тут наступило настоящее.
Цитата
Он ищет точный ритм к рассказу Элиот.

Имена в этом мире не склоняются?
Цитата
Элиот сочувственно поддакивал. Он слышал новые вещи.

И снова наступило прошлое.
Цитата
вытянулся в полный рост, прямо лицом в грязь.

Вытянулся лицом в грязь. Мда. :facepalm:
Цитата
азглядев в этом странном предмете лошадиный череп, Элиот сразу же вспомнил «козла отпущения», животное, на которое переносят сопутствующие людскому роду напасти.

Ну да, была у древних евреев такая традиция. А конь-то здесь причем? :weird:
Цитата
было обязанностью париев, а Элиот был отверженным,

Автор, какого хрена? Нет, ты ответь, какого хрена ты смешал древних иудеев с древними индусами? :zloi:
Цитата
Все перемешалось в голове у Элиота

Все перемешалось в этом рассказе. Что вообще происходит? Может парня таки укусила змея и он бредит? Иначе как объяснить, что он отдал половину ореха, который съел минуту назад, духу змеи?

О-о-о-ой! Почти 20 килознаков ахинеи. Голактега, господа, отменная голактега. :raincloud:
constp
Цитата
«С трудом пробираясь сквозь густые заросли разросшегося папоротника, Элиоту показалось, что он попал в место, где реальность сплетается с порождениями взбунтовавшегося разума.»

Проезжая мимо станции, у меня слетела шляпа…

Всё! Больше не могу комментировать этот рассказ!
Правильно написал автор:
Цитата
«Если на человека нападает злая лихорадка, ему необходимо пожевать кору дерева.»

Пойду – поищу дерево, кора которого спасает от желания матерно ругаться.

Автор! Пиши еще! Но предварительно почитай внимательно чужие рассказы и рецензии на них. Внимательно почитай! Вдумчиво.
Поработай, пожалуйста над стилем - уж больно он у тебя корявый.
Будем ждать тебя на следующем Пролете, чтобы похвалить за хорошо выполненное домашнее задание.
Дрём
1. Матчасть
Свернутый текст
За матчасть и полюбил. Потому что, в данном случае, я матчасть понимаю, как мифологизацию сюжета. И мне нравится, как автор справился.

Оценка «5»
2. Сюжет
Свернутый текст
Сюжет прост и незаковырист. Парень пошёл денег срубить, чтобы жениться.
А тут не просто не надо больше, тут вредно больше.

Оценка «5»
3. Психология\Герои
Свернутый текст
Психология странноватого – для нас – дикаря. С черепами разговаривает. А ему в самый раз. Можно сказать одно – мы там с вами не были. Вот, читайте, как было.

Оценка «5»
4. Косяки\Стиль
Свернутый текст
Стиль выдержан, но с большим количеством косяков. Авторы просто опыта жизненного не хватило, наверное.
Цитата
-Здесь, наверное, водится множество змей,- подумал Элиот, — и все они помощники злых колдунов. Ядовитые зубы помогают им очень быстро убить человека, на которого колдун наложил змеиное проклятие.

—- как-то он энциклопедически слишком думает
Цитата
Если на человека нападает злая лихорадка, ему необходимо пожевать кору дерева.

—- полезно, будем знать
Цитата
Недаром его с детства прозвали – охотник за змеями.

—- логичнее было бы «охотник на змей»
Цитата
Большая птица с огромным нависшим клювом закаркала над головой. Тоже хорошее предзнаменование.

—- её тоже надо убить. Но третьей руки у Элиота не было.
Цитата
- Добрый день,- ответил Элиот на вежливое приветствие.

—- А где приветствие-то?

Цитата
-Это в городе Солнца делают такие топоры? Я спрашиваю это, потому что я кузнец.
Старик с улыбкой посмотрел на Элиота и согласно обычаю спросил:
- Был ли удачен твой путь?

—- зачем мне холодильник, если я не курю?

Цитата
-У меня нет дома. Я в дороге.

—- суперлогика
Цитата
- У меня там есть родные. Зять моего брата был там по торговому делу.

—- И, видимо, наплодил родных?

Цитата
Он многое преувеличивает, но не лжет.

—- Ну, как бы, раскрою тайну – всё-таки, лжёт.

Цитата
Он сообщает, что он такой же ловкий кузнец, как и охотник со змеями

—- не так давно он был охотник ЗА змеями. Видимо, преувеличил.
Цитата
прошедший через великий первобытный лес и горный перевал .

—- почти сопоставимо. почти
Цитата
Он шел, вооружившись одним топором, и не боялся ни змей, ни барсов, ни диких кабанов, ни кошек.

—- ни клопов, ни тараканов.
Цитата
Для возвращения он выберет ту же дорогу, потому что у него будут уже повсюду знакомые, и так ему будет легче путешествовать.

—- конечно, на перевале и в первобытном лесу – знакомые кабаны.
Цитата
Колдуны, которые приносят зло людям, не должны жить в деревне.

—- да, их обычно прогоняют до ближайшей заброшенной избушки охотника
Цитата
Он слышал новые вещи. Но, если бы даже ему рассказывали эту историю впервые

—- Э?
Цитата
-Он не мой,- сказал старик.- И я должен вернуть его до рассвета.

—- в лизинг взял
Цитата
В правой руке Элиот держал прут, захваченный из дома, в левой руке у него был сломанный сук, чтобы нащупывать дорогу в необозримом водном пространстве.

—- Однако, мы помним, что в левой полагается держать кнут, а в правой топор. Таковы суровые законы пути.
Цитата
-Я великий путешественник,- произнес он вполголоса. Звук собственного голоса подействовал на него успокоительно.

—- Не соврал, но преувеличил.
Цитата
и шум начавшегося ливня

—- да, вроде, ливень давно идёт уж.
Цитата
Элиот спас топор, который он сам себе выковал.

—- помним, помним, 5 лет учился
Цитата
- Интересно,- подумал Элиот,- как дух белой кобылы нашел меня?

—- более интересно, как кобыла перевалила через перевал и пробралась через великий первобытный лес
Цитата
Силы провидения

—- эммм, какие силы?
Цитата
ты узнаешь его по своеобразному блеску глаз

—- который, напомним, был и у гг
Цитата
- Забудь про все и иди вперед, — сказал череп. И Элиот последовал его совету.

—- Вот это на «5». Эпично
Цитата
Элиот извинился перед духом убитой змеи, и предложил ей половину ореха.

—- Слушайте, а с какого размера убитого животного эта традиция начинается? Мне даже интересно стало
Цитата
-Ливень начался потому, что ты убил не простую змею,- сказал завернутый в одеяло лошадиный череп.

—- Да, вообще-то, ливень задолго до пробуждения гг начался
Цитата
И дальше они шли уже втроем: Элиот, дух убитой змеи и лошадиный череп.

—- А куда делись череп убитой змеи и дух лошади?
Цитата
Элиот разжег костер и, наловив руками в реке рыбу, поджарил ее на костре. Насытившись сам и насытив духов змеи и жертвенной лошади, Элиот задремал сидя у догорающего костра.

—- А как-то поподробнее можно описать, как череп есть еду?
Цитата
«Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там…» Старик бьет в барабан. «Хороший барабан» — думает он, — «я сделал его из кожи дикого кабана». Темнеет. В хижину старика медленно вползает тьма. Густая, страшная тьма, где живут древние боги, которым никто не приносит жертв. Кажется, звук барабана не разгоняет тьму, а словно собирает ее вокруг себя.

—- Атмосферно

В общем «3» за косяки, а за стиль «5»
5. Мир
Свернутый текст
Мир интереснейший. Только-только приоткрыли его нам. Но таков сюжет, таков тип рассказа. Хочется узнать подробнее – но уже в продолжении.

Оценка «5»
6. Креатив
Свернутый текст
Супер. Что автор хотел написать: сказку древнего мира. Она и написана. Вот как всё было-то когда-то. Никаких принцесс ещё, никаких королей, никаких рыцарей.
Положительный философский посыл:
- учитесь на кузнеца – кузнецы рулят – а песен глупых не слушайте
- топор, лошадь, змея – что ещё надо человеку в дороге?
- не пасовать перед трудностями – как обычно


Оценка «5» Общее место: конечно, его недооценят – из-за ошибок, странностей, корявостей, и просто личной неприязни. Я бы включил в 10 первых, но, вероятнее, будет на 20-30 месте

Автору настойчивое пожелание: не опускать руки и не терять стержня
constp
Цитата(Дрём)
Стиль выдержан, но с большим количеством косяков. Авторы просто опыта жизненного не хватило, наверное.

Автору не хватило знания русского языка. А именно - отличия несовершенного и совершенного видов глаголов. Перескоки с одного на другой сбивают с толку, бросают повествование из настоящего в прошедшее время.
И на остальные косяки внимания уже не обращаешь.

Что до идеи, сюжета - может быть, они в рассказе и наличествуют. Но плохо написанные тексты я читать не могу. Увы...
Aeirel
Цитата(Дрём)
в лизинг взял

в кредит. в лизинг - это если бы он после этого выкупил по остаточной стоимости.
Дрём
Цитата(Aeirel)
в кредит. в лизинг - это если бы он после этого выкупил по остаточной стоимости

Уважаемый Aeirel, извини, но я экономист.
Лизинг может подразумевать право выкупа - но не в обязательном порядке.
А по сути - это долгосрочная аренда.
А о кредите речи идти не может, поскольку к вечеру он топор вернуть должен - при чём тут кредит
Нехороший
Грустный рассказ. Очень. Других эмоций во время чтения не было. Дочитать не смог... Грущу о потраченном времени.
Somesin
Хм. Название неудачное, на мой взгляд. Присутствуют во множестве косяки с языком, со стилем и просто с изложением мыслей.
Но при всей кажущейся простоте и легкой бредовости, у рассказа есть, как бы это, свое собственное, запоминающееся лицо. По-моему, автору удалось передать атмосферу очень старого и упаднического, но вовсю дышущего древней магией мира. Мне, например, живо напомнило цикл Джека Вэнса "Умирающая Земля", а похожих на него вещей на удивление мало встречается, там очень своеобразные рассказы и повести.
И да - концовка немного наивно сделана, но крутая, с хорошим замахом.
Мне кажется, автор красавчик. Всем бы такие голактеги писать)
Serpent Venimeux
Змеи, топоры и дохлая лошадь - я бы так назвал сей креатив. Впечатления неоднозначные. Рассказ и редкая ересь, и в то же время интересен. Лан, по порядку.
Итак, приступим.
Цитата
Убивший дракона сам становится драконом
Дочитавшему до конца становится понятно, к чему эта фраза, но всё же слишком она избита. Даже мультик есть про убийцу дракона, который стал драконом. Короче, это предложение смело выкинуть можно. Тем паче, что в тексте драконов как таковых нет.
Цитата
-Здесь, наверное, водится множество змей,- подумал Элиот, — и все они помощники злых колдунов. Ядовитые зубы помогают им очень быстро убить человека, на которого колдун наложил змеиное проклятие.
Вот так всегда:( Да не, штампы зло, но можно и с ними хорошую вещь сделать. Просто, здесь вот прям говорится о том, что колдуны именно змеиным проклятием недругов выпиливают. А как же разнообразие? Колдовство то на выдумки хитрым должно быть.
Судя по языку, писал человек не опытный. Однако талант у него есть. Мысли бы привести в порядок. Да стиль свой найти. Да лексики поднабраться. Да хороших авторов для примера почитать... Короче, есть над чем поработать, но усилия не безнадёжны.
Вообще текст на редкость бредовый, но тем и радует. Уж не знаю, специально так задумано, али случайно вышло, но ГГ, пусть лично у мня и не вызывает симпатий, но является вполне живым персонажем. То есть Элиот укладывается в рамки обычного такого не обременённого интеллектом парня, главной целью которого является заработать бабла на приданное для некой зазнобушки, которая сидит себе на жопе ровно в свём мухосранске и, возможно, даже не подозревает, что какой-то дуралей ради неё в кругосветное путешествие двинулся. Ну а много ли подобному романтику для счастья надо? Змей подавить, да топоров наковать...
Цитата
Вдруг он увидел, как тонкая зеленая змейка с узкой головкой, извиваясь, ползла через дорогу. Элиот замер. Он должен ее убить, иначе его постигнет несчастье в пути. В воздухе просвистел длинный хлыст, который Элиот, по примеру всех путников, держал в левой руке. Удар! Нет, эта змея больше никого не укусит своими ядовитыми зубами.

Элиот торжествующе усмехнулся. В сражении со змеями у него всегда была твердая рука и верный удар. Недаром его с детства прозвали – охотник за змеями.
Тут к автору вопросов вагон. Почему путники в его мире так котировали хлыст? Почему в левой руке? Ну почему, блин, каждая змея обязательно должна была быть агентом колдуна? И какой резон ей кусать первого встречного? Какой резон, если хотите, колдуну отдавать ей подобный приказ? Не ну, колдуны они ведь такие колдуны... Просто вредные ушлёпки и всё тут. Нафиг мотивацию! Фэнтези же!
И таки да. Охотник за змеями. Там ещё разок в тексте будет охотник со змеями. Лучше было бы просто пацан с фетишем на топоры охотник на змей.
Ну так вот, не особо смышлёный наш Элиот всё дрочит на топоры, кромсает бедных рептилий, да пытается найти полумифический город Солнца, в котором ему, якобы, удача должна повернуться не как обычно. И тут встречает стрёмного старикана. Далее следует интересное ритуальное приветствие здешних земель. И за этот штрих автору плюсик.
Цитата
Элиот говорит о том, как он шести лет убил первую змею. В нем просыпается охотник.
Если честно, ничего особо крутого в этом нет. Если только ты не Рикардо дель Тави кидаешься на животинку с голыми руками.
Цитата
он многое преувеличивает, но не лжет.
А вот это очень по-человечески))
В общем, язык вполне себе прост. Местами с косяками. С серьёзными косяками! Типа таких
Цитата
С трудом пробираясь сквозь густые заросли разросшегося папоротника, Элиоту показалось, что он попал в место,
Цитата
Элиот заметил барса, стоявшего на высоком муравейнике, размокшим от воды.
Ну явно не барс был размокшим от воды.
И тем не менее бредовость повествования придаёт ему определённый шарм. В абсолютно ничем не оправданной, с точки зрения развития сюжета, сцене с некой дивой меня безумно порадовала выпрыгнувшая изо рта её трупа лягуха. Вообще повествование имеет свою атмосферу. Причём, судя по нескладности языка, автор создал её по наитию.
Имеют место рояли в кустах. Череп лошади. Рогатая гадюка. Кем она там была? Лекарем какого-то короля? К чему эта инфа?
Цитата
«Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там…». Стучит барабан, но давно уже никто не бьет в него. Это дух кабана ожил и говорит сам с собой. Два зеленых огня мерцают во тьме, и голос старика говорит: «Как мне победить его, как погубить его, где его слабое место?».

«Он слаб, когда спит» — говорит кабан.

«Напусти, напусти на него морок во сне» — кричит седая обезьяна.

«Напусти на него морок и погуби его» — шепчет маска.

Зеленые огни поднимаются вверх, и древняя маска закрывает их.

«Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там. Бум-бум, там-там…». Непонятные слова бормочет старик, кричит обезьяна в углу, а дух кабана бьет в барабан из своей кожи. Маска светится странным огнем все ярче и ярче, но от него холодно телу и душе.

Все вокруг маски кажется искаженным как в кривом зеркале. Стены исчезли, барабан стал огромным, размером с гору, а одна обезьяна превратилась в целую тысячу.

Зеленый туман клубится вокруг маски. Тысяча обезьян беснуется вокруг нее. Громовые удары барабана разносятся вокруг, и воздух и все пространство становятся вязкими. Голос старика уже не бормочет заклинаний, он только тихо говорит: «Морок, найди и погуби душу Элиота».
Автор, ведь можешь, когда хочешь!
Сцена противоборства колдуна и Элиота, конечно, удручает. Вообще не особо ясна мотивация колдуна. Ну да ладно. Зло ведь такое зло...
Короче, опыта надо автору набраться. Но надежда есть. Не смотря на голагтические свойства, рассказ мне понравился.
Shantel
Цитата
Убивший дракона сам становится драконом

Убивший старуху-процентщицу сам становится старухой-процентщицей...
Xronik
Цитата(Shantel)
Сцена противоборства колдуна и Элиота, конечно, удручает. Вообще не особо ясна мотивация колдуна. Ну да ладно.
Вот того же мнения. И странно как-то глазки выколол, колдун скопытился. А где же накал страстей громы молнии сошедшиеся в схватке духи? Череп обещал, что колдун будет притворяться кем-то. Где оборотень-злодей? Было бы очень народно и уместно пару раз сунуться к пареньку, за душёй что ли? Мотив правда нужен, ещё раз соглашусь с Serpent Venimeux . Иногда описания замечательные завораживающие, язык своеобразный и подходящий к тематике и всем бякам описанным. Ещё бы эпика в битвы и смысла колдуну... и вообще :respect:
Mixtura
Цитата
Если на человека нападает злая лихорадка, ему необходимо пожевать кору дерева.

Цитата
полезно, будем знать

Да, набирайтесь знаний о лечебных свойствах коры! :wink:

«Употребление ее должно быть известно каждому туристу, ибо описаны случаи, когда знавшие о ней лишь понаслышке на корню сгрызали трехсотлетние дубы, нанося значительный урон лесонасаждениям и не принося ни малейшей пользы собственному здоровью. Поэтому сообщаем: употреблять кору следует исключительно в виде отвара (сухая и измельченная, она заливается кипятком), пить вместо чая, компота, супа, лимонада, оранжада, сидра, кальвадоса, кока- и пепси-колы.» (Ф.Квадригин, «На байдарке») :wink:
/Хотя я подозреваю, что в рассказе имелось в виду хинное дерево/

Элиот рассказывал о своей охоте на змей, но немного преувеличил …
http://miroslawitch.narod.ru/wp-content/up...ie/foto-072.jpg
Mixtura
Идея (как я ее поняла): эволюция героя, от дикого страха перед колдунами, до уверенности в собственном могуществе.

Сюжет: кусочек похода. Есть завязка, кульминация, развязка. :smile:
«Рояль из куста»:
Свернутый текст
Лодка, удачно возникшая из ниоткуда после боя с колдуном. Колдун, вроде бы, дистанционно воздействовал?

Персонажи: герой с его «суевериями» (или реальными знаниями?) - отличный. :smile: Даже его уверенность, что любая змея непременно ползет по его душу - работает на описание характера. ПМСМ, это как раз показатель – насколько парень ПОНАЧАЛУ боится колдунов.
Об отсутствии мотивации колдуна и слабых диалогах уже говорилось… :eh:

Декорации:
Свернутый текст
Душа, которая высовывается изо рта во сне, говорящие черепа, соблазнительница-«русалка», ливень в самый неподходящий момент – здорово и правильно.

Неувязки:
Свернутый текст
Дождь начинает идти раньше, чем убита змея, которая "послужила причиной"
Непонятно, как Элиот ночью и под ливнем разглядел рогатую гадюку? Никакого источника света у него не было… :confuse:
Элиот доедает последний орех, а через минуту предлагает пол-ореха духу гадюки.

Замечания по стилю:
Свернутый текст
Вообще-то, править нужно немало. Есть и корявые предложения, и сложности с донесением смысла. Отмечу лишь несколько.
Цитата
Элиот посмотрел на густой кустарник, росший у дороги, и увидел улыбающееся круглое лицо.

Наводит на мысль о чем-то вот таком:
http://www.e-reading.by/illustrations/141/141743-i_027.jpg (то есть, что лицо является логичным продолжением кустарника)
В другом месте:
Цитата
Повисший над рекой утренний туман, возникший словно из ниоткуда, внезапно вобрал в себя силуэт спешащей к воде лягушки, и недоуменное лицо Элиота, еще державшего в своих руках топор.

А остального Элиота туман не вобрал? Только лицо? :%):
Цитата
Глаза у него блестят, сияют как звезды, разбросанные по небесному своду

- разбросанные глаза … эпично! :%):

Смена времен - о ней уже упоминали. Замечу, что в начале повествования настоящее время делает рассказ похожим на киносценарий, неестественным. А в сцене колдовства - наоборот, все правильно, настоящее время нагнетает атмосферу.

Некоторые слова и словечки портят стиль, выбиваются из лексикона предполагаемой эпохи.
Например: "дракон" (их же там, вроде бы, не водится?), «реальность», "территория", «благосостояние», «первобытный», «малознакомые лица», «провидение», «сонное состояние»... И прочие «порождения взбунтовавшегося разума».

Иллюстрации
Это - колдун http://www.proza.ru/pics/2006/09/05-319.jpg
А этот товарисч показался мне похожим на Элиота http://soriy.webasyst.net/shop/products_pi...7%D1%81_enl.jpg
А это ... Извините, автор - навеяло привычкой героя таскать с собой всяких...
http://vasi.net/uploads/podbor/medicina_ka...bs/yvq00652.jpg
Provod
Цитата
С трудом пробираясь сквозь густые заросли разросшегося папоротника, Элиоту показалось, что он попал в место, где реальность сплетается с порождениями взбунтовавшегося разума.
Как вы так делаете, люди? Да, это почти классика про станцию и шляпу, о чём, собственно, Констп уже сказал. Самая пинаемая ошибка. И всё равно.

Цитата
Большая птица с огромным нависшим клювом закаркала над головой. Тоже хорошее предзнаменование. Элиот посмотрел на густой кустарник, росший у дороги, и увидел улыбающееся круглое лицо.
- Тоже хорошее предзнаменование, - подумал Элиот...

Цитата
- У меня там есть родные. Зять моего брата был там по торговому делу.
Это как-то обескураживает. Зять брата, да ещё и был...

Свернутый текст
Двоюродный брат матери племянника троюродного брата дочери соседа по общежитию младшего сына дяди отца, как в "Космобольцах" было.


Цитата
охотник со змеями
За.

Цитата
Этот колдун уколол ее иголкой и влил ей в рот какой-то настой, а чрез два дня девушку ужалила змея.
Элементарно, Ватсон.

Цитата
Пустые глазницы, валявшегося на дороге лошадиного черепа, смотрели на него с нескрываемым любопытством.

- Элиот! — глухо сказал череп,- ты меня не узнал?
А вот это - классный момент, без шуток.

Цитата
Элиот сразу же вспомнил «козла отпущения», животное, на которое переносят сопутствующие людскому роду напасти
Я бы убрал козла. Привязывает к конкретной мифологии и культуре. Тем более в данном случае это конь отпущения.

Цитата
малознакомыми лицами
это лишнее, протокольная фраза тут чужая.

Цитата
Кормить жертвенного коня было обязанностью париев, а Элиот был отверженным, дабы он убивал змей, и был обучен кузнечному ремеслу.
Внезапно. "Париев" выкинуть туда же, куда и козла; и вообще всё это надо было раньше прописывать. Тут он кузнец, охотник и великий путешественник и Герой и Мореплаватель и Плотник, а тут бац, с изяществом истории, придумываемой на ходу ребёнком, нам втирают, что он отверженный по каким-то мутным и неочевидным причинам.

Вообще есть что-то в этой простоте и наивности повествования, она сообщает рассказу определённый первобытный настрой. Напоминает то ли Конана, то ли ещё что-то такое. Разговор Элиота с головами животных прекрасен. Сцена в хижине колдуна, с барабанами и обезьяной - тоже. Неподвижная, пасмурная атмосфера какого-то едва ли не доисторического леса удалась, и обитающие в нём люди и существа смотрятся органично в своих диких делах и беседах.

А вот схватка с колдуном безбожно слита, времена в тексте скачут, да и вообще стиль большей части повествования оставляет желать лучшего. Автору есть куда расти, чего уж.

Цитата
- Забудь про все и иди вперед, — сказал череп. И Элиот последовал его совету.
Эта фраза передаёт дух и суть всего рассказа. Мне она нравится.
Или вот ещё:
Цитата
В хижину старика медленно вползает тьма. Густая, страшная тьма, где живут древние боги, которым никто не приносит жертв.
Отличное место, как будто из какого-то другого, гораздо более крутого рассказа.

Это неплохая история, но у автора не хватило опыта, чтобы толково её воплотить.
Heires$
Цитата(Mixtura)
Идея (как я ее поняла): эволюция героя, от дикого страха перед колдунами, до уверенности в собственном могуществе.


Идея, думается мне, была незатейливо написана в первом же предложении рассказа ::D: (ай-ай-ай, не оформлено в цитату)
Вообще, конечно, рассказ явно принадлежит автору неопытному, отсюда куча кривостей по тексту, но есть в нём что-то симпатичное. Прикольные эти задумки с дивой, губами утаскивающей душу; с топорами, которые, судя по всему, являются чем-то вроде валюты; с этими спутниками в виде черепа (привет, Мортэ) лошади и головы змеи. В общем, это любопытные задумки. Ну и вообще текст достаточно бодрый, с запалом.
Автору, конечно, ещё учиться и учиться, но потенциал, имхо, хороший)
Айфрит
Ух, какая дикая вещица! Дикая и мощная. Много в рассказе интересных находок, много крутых образов, и сам он будто туманом стелется - легким маревом, который порой неожиданно собирается в тяжелые, стылые клубы, пробирающие холодом до самых костей.
Да, рассказ вкусен - но только в процессе, пока кушается, ибо из-за ломаного, не имеющего стройной логики сюжета лишен послевкусия, увы.
Кстати, а чем дело кончилось? Дух колдуна взял верх?
Свернутый текст
Цитата(Mixtura)
http://soriy.webasyst.net/shop/products_pi...7%D1%81_enl.jpg

А-а-а, клёва! У меня был такой солдатик в детстве, он из набора ирокезов))
Spiritum
Даже не знаю чего сказать.
Промолчу.
Но текст ещё можно читать, если только бездумно.
Удачи.
kenn
Царапки
Свернутый текст
Попытаться согнуть топор – это сильно.
"Элиот, который держал в руках лошадиный череп, был потрясен рассказом духа. Он снял с себя рубаху и бережно очистил его от налипшей грязи."
громоздко

После обезьяны в клетке заподозрил Африку, но с другой стороны лошадь, барс, бородатое лицо, а с третьей куча змей
В общем, так и не понял.
Наверняка в этом рассказе есть ускользнувшие от меня плюсы.
Успехов!
Соуль
Если кратко - автору есть куда стремиться.
Если чуть более развернуто - работать над языком, и, пока под языком, я подразумеваю, увы, не то, что называется "стилистикой". Сначала надо справиться с русским языком. Сейчас я не могу заставить себя прочитать этот рассказ иначе, как по диагонали.
Проявите уважение к читателям, и они к вам потянутся, автор. : )
Shadowdancerrr!
Не буду оригинальничать и соглашусь с предыдущими докладчиками: или у Эллиота лихорадка или его так укусила змея. Почти весь сюжет у нас развивается по законам наркотического угара. Бред и тревожные состояния прогрессирует, а затем внезапная эйфория - я буду волшебником! Это уже видимо попустило.

Чем ценен эксперимент, так это тем, что под наркотиками у нас настоящий житель прошлого. Поэтому из героя и прёт столько фобий, основанных на суевериях - герой буквально с ума сходит от всех этих примет.

Все несоответствия времён в рассказе и большие проблемы с логикой списывается на это же. Человек буквально создаёт реальность на ходу:)

Плюс еще типа основная линия "как я перестал бояться и полюбил псилоци... Эээммм магию. Полюбил магию!"

Мне было интересно прочесть такой рассказ. Автор большой баловник:)
Тимелия Люрик
Спасибо всем кто прочел рассказ.
Мелкие замечания
Свернутый текст
Цитата
Автор, какого хрена? Нет, ты ответь, какого хрена ты смешал древних иудеев с древними индусами? :zloi:

Парии (от тамильского парайян), одна из неприкасаемых каст в Южной Индии, в Тамилнаде, довольно многочисленная. Бытовое общение П. с высокими кастами в прошлом было практически запрещено; П. жили в отдельных поселениях, использовались землевладельцами-общинниками главным образом в земледелии на основе кастового принуждения, часто по сути сводившегося к крепостнической и рабской эксплуатации. В Республике Индия П. вместе с др. низшими кастами борются за социальное равноправие и справедливое распределение земли. В европейских языках слово "пария" приобрело значение "отверженный", "бесправный". БСЭ В связи с чем у нас раньше издавались подобные книги Слово "парии" в русском языке, таким образом, может иметь и не связанное с Индией значение
Цитата
Ну да, была у древних евреев такая традиция. А конь-то здесь причем? :weird:

Цитата
Для того, чтобы очистить страну и снискать милость богов, батаки с острова Суматра в качестве общественной жертвы приносили лошадь рыжей масти или буйвола. По имеющимся сведениям, в прошлом к одному столбу с буйволом привязывали человека.

Дж Фрэзер Золотая ветвь Глава LVII Так что, этот обычай не только еврейский
Mixtura
Тимелия, спасибо за пояснения!
Цитата
Слово "парии" в русском языке, таким образом, может иметь и не связанное с Индией значение

К сожалению, в (квази)историческом произведении оно еще очень сильно "отсылает" к конкретному народу.
Происходило бы действие рассказа в наши дни - все всё бы поняли правильно.
А так - сразу хочется сказать: "Ага! Вот откуда ноги растут на какую эпоху/народ надо ориентироваться!"

И когда рядом появляется "лошадь отпущения" - впечатление странное.
Назвали бы Элиота "отверженным" - не было бы проблемы, думаю.
Manticora
Понравилось. Мир приятный, но немного невнятный сюжет. Не очень понятно, с чего такой милый и добрый юноша вдруг убивает, а потом еще и колдуном становится. На него какая-то болезнь напала, да? Или он повредился рассудком от дальней дороги? В любом случае это хорошо бы выразить почетче.
Тимелия Люрик
Цитата
Понравилось. Мир приятный, но немного невнятный сюжет. Не очень понятно, с чего такой милый и добрый юноша вдруг убивает, а потом еще и колдуном становится. На него какая-то болезнь напала, да? Или он повредился рассудком от дальней дороги? В любом случае это хорошо бы выразить почетче.

Спасибо за Ваше мнение.

Цитата
- Убей колдуна - самый странный рассказ.

Видимо, благодаря Эйрелу Пыльному мой рассказ и прошел в финал. Спасибо.
Aeirel
Цитата(Тимелия Люрик)
Видимо, благодаря Эйрелу Пыльному мой рассказ и прошел в финал

если мне не изменяет память, у меня он был на 4 месте в отборочном туре. Судя по разгоревшемуся срачу на тему индусов и евреев, я не прогадал.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.